The satires of Decimus Junius Juvenalis translated into English verse by Mr. Dryden and several other eminent hands ; together with the satires of Aulus Persius Flaccus, made English by Mr. Dryden ; with explanatory notes at the end of each satire ; to which is prefix'd a discourse concerning the original and progress of satire ... by Mr. Dryden.
About this Item
- Title
- The satires of Decimus Junius Juvenalis translated into English verse by Mr. Dryden and several other eminent hands ; together with the satires of Aulus Persius Flaccus, made English by Mr. Dryden ; with explanatory notes at the end of each satire ; to which is prefix'd a discourse concerning the original and progress of satire ... by Mr. Dryden.
- Author
- Juvenal.
- Publication
- London :: Printed for Jacob Tonson ...,
- 1693.
- Rights/Permissions
-
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
- Subject terms
- Satire, Latin -- Translations into English.
- Satire, English -- Translations from Latin.
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/A46439.0001.001
- Cite this Item
-
"The satires of Decimus Junius Juvenalis translated into English verse by Mr. Dryden and several other eminent hands ; together with the satires of Aulus Persius Flaccus, made English by Mr. Dryden ; with explanatory notes at the end of each satire ; to which is prefix'd a discourse concerning the original and progress of satire ... by Mr. Dryden." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A46439.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 9, 2024.
Pages
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Notes
-
1 1.1
PRogne was Wife to Tereus, King of Thracia: Tereus fell in Love with Philomela, Sister to Progne; ravish'd her, and cut out her Tongue: In Revenge of which Progne kill'd Itys, her own Son by Te∣reus; and serv'd him up at a Feast, to be eaten by his Father.
-
2 1.2
Thyestes and Atre••s were Brothers, both Kings: Atre••s to Revenge himself of his unnatural Brother, kill'd the Sons of Thyestes; and in∣vited him to eat them.
-
3 1.3
By the Childish Robe, is meant the Praetexta, or first Gowns which the Roman Children of Quality wore: These were W••lted with Purple: And on those Welts were fasten'd the Bullae; or little Bells; which when they came to the Age of Puberty, were hung up, and Con∣secrated to the Lares, or Household Gods.
-
4 1.4
The first Shields which the Roman Youths wore, were white, and without any Impress, or Device on them; to shew they had yet At∣chiev'd nothing in the Wars.
-
5 1.5
Socrates, by the Oracle was declar'd to be the wisest of Man∣kind: He instructed many of the Athenian Young Noblemen, in Mora∣lity; and amongst the rest, Alcibiades.
-
6 1.6
Astrologers divide the Heaven into Twelve parts, according to the Number of the 12 Signs of the Zodiack: The Sign or Constellation which rises in the East, at the Birth of any Man, is call'd, the Ascen∣dant: Persius, therefore, judges that Cornutus and he had the same, or a like Nativity.
-
7 1.7
The Sign of Gemini.
-
8 1.8
The Sign of Libra.
-
9 1.9
Astrologers have an Axiome, that whatsoever Saturn ties, is loos'd by Iupiter: They account Saturn to be a Planet of a Malevolent Na∣ture; and Iupiter of a Propitious Influence.
-
10 1.10
Zeno was the great Master of the Stoick Philosophy: And Clean∣thes was second to him, in Reputation: Cornutus, who was Master or Tutor to Persius, was of the same School.
-
11 1.11
When a Slave was made free; he had the Priviledge of a Roman Born; which was to have a share in the Donatives or Doles of Bread, &c. which were Distributed, by the Magistrates amongst the People.
-
12 1.12
The Roman People was Distributed into several Tribes: He who was made free was inroll'd into some one of them; and thereupon en∣joy'd the common Priviledges of a Roman Citizen.
-
13 1.13
The Master, who intended to infranchise a Slave, carried him before the City Praetor, and turn'd him round, using these words; I will that this Man be free.
-
14 1.14
Slaves had only one Name before their Freedom: After it, they were admitted to a Praenomen, like our Christen'd Names: so Dama▪ is now call'd Marcus Dama.
-
15 1.15
At the Proof of a Testament, the Magistrates were to subscribe their Names; as allowing the Legality of the Will.
-
16 1.16
Slaves, when they were set free, had a Cap given them, in Sign of their Liberty.
-
17 1.17
Brutus freed the Roman People from the Tyranny of the Tar∣quins; and chang'd the Form of the Government, into a glorious Common-wealth.
-
18 1.18
The Text of the Roman Laws, was written in Red Letters; which was call'd the Rubrick; Translated here, in more general words, The Letter of the Law.
-
19 1.19
The Stoicks held this Poradox, That any one Vice, or Notorious Folly, which they call'd Madness, hinder'd a Man from being Virtu∣ous: That a Man was of a piece, without a Mixture; either wholly Vicious, or Good; one Virtue or Vice, according to them, including all the rest.
-
20 1.20
The Praetor held a Wand in his hand; with which he softly struck the Slave on the Head, when he declar'd him free.
-
21 1.21
This alludes to the Play of Terence, call'd the Eunuch; which was excellently imitated of late in English, by Sir Charles Sedley: In the first Scene of that Comedy, Phoedria was introduc'd with his Man Pam∣philus, Discoursing, whether he shou'd leave his Mistress Thais, or return to her, now that she had invited him.
-
22 1.22
He who sued for any Office, amongst the Romans was call'd a Candidate; because he wore a white Gown: And sometimes Chalk'd it, to make it appear whiter. He rose early, and went to the Levees of those who headed the People: Saluted also the Tribes severally, when they were gather'd together, to chuse their Magistrates; and Distri∣buted a Largess amongst them, to engage them for their Voices: Much resembling our Elections of Parliament-Men.
-
23 1.23
The Commentators are divided, what Herod this was, whom our Author mentions: Whether Herod the Great, whose Birth•• day might possibly be Celebrated, after his Death, by the Herodians, a Sect a∣mongst the Iews, who thought him their Messiah; or Herod Agrippa, living in the Author's time, and after it. The latter seems the more probable Opinion.
-
24 1.24
The Ancients had a Superstition, contrary to ours, concerning Egg-shells: They thought that if an Egg-shell were crack'd, or a Hole bor'd in the bottom of it, they were Subject to the Power of Sor∣cery: We as vainly, break the bottom of an Egg-shell, and cross it, when we have eaten the Egg; lest some Hag shou'd make use of it, in bewitching us, or sailing over the Sea in it, if it were whole.
The rest of the Priests of Isis, and her one-ey'd, or squinting Priestess, is more largely treated in the Sixth Satyr of Iuvenal, where the Superstitions of Women are related.