The satires of Decimus Junius Juvenalis translated into English verse by Mr. Dryden and several other eminent hands ; together with the satires of Aulus Persius Flaccus, made English by Mr. Dryden ; with explanatory notes at the end of each satire ; to which is prefix'd a discourse concerning the original and progress of satire ... by Mr. Dryden.
About this Item
- Title
- The satires of Decimus Junius Juvenalis translated into English verse by Mr. Dryden and several other eminent hands ; together with the satires of Aulus Persius Flaccus, made English by Mr. Dryden ; with explanatory notes at the end of each satire ; to which is prefix'd a discourse concerning the original and progress of satire ... by Mr. Dryden.
- Author
- Juvenal.
- Publication
- London :: Printed for Jacob Tonson ...,
- 1693.
- Rights/Permissions
-
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
- Subject terms
- Satire, Latin -- Translations into English.
- Satire, English -- Translations from Latin.
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/A46439.0001.001
- Cite this Item
-
"The satires of Decimus Junius Juvenalis translated into English verse by Mr. Dryden and several other eminent hands ; together with the satires of Aulus Persius Flaccus, made English by Mr. Dryden ; with explanatory notes at the end of each satire ; to which is prefix'd a discourse concerning the original and progress of satire ... by Mr. Dryden." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A46439.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 8, 2024.
Pages
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Notes
-
1 1.1
The Queen of the Gods; so call'd by the Poets, as being Wife to Iupiter, who was the Supream Deity of the Greeks and Romans. By the Warlike Maid, is meant Pallas or Minerva, the Goddess of Learning and War. They had their peculiar Sacrifices appointed them in the Rituals or Books of Ceremonies of the Anti∣ents: White Bulls were offered to Iupiter; white Cows to Iuno and Minerva. The Poet, tho' not able to undergo the Charge of so great a Sacrifice, yet willing to shew his Devotion, and pay his Vow for his Friend's safe arrival, proportionable to his Estate, offers to Iuno an Ewe∣lamb, another to Minerva, and to Iupiter a young Bullock.
-
2 1.2
On Mount Capitol, otherwise call'd the Tarpeian Hill, from the Ves••al Virgin Tarpeia that betray'd it to the Sabines, Iupiter had a Temple, whence he was Nam'd Tarpeian and Capito∣line.
-
3 1.3
A Fat sensual Lady, noted as infamous for keeping a Player. Sat. 6.
-
4 1.4
〈◊〉〈◊〉 A River that divides Tuscany and Vmbria, whose Water, as Pliny relates, makes the Cows, that drink of it, calve their young White: Whence the Romans, as Virgil and Claudian observe, were plen∣tifully furnisht with Sacrifices for Iupiter Capitoline.
-
5 1.5
The grandis minister of Iuvenal, some inter∣pret in a sense referring to the Quality of the Person, as if the Chief Pontif, and not one of the Popa's, or ordinary Officers, was to give the blow: But as it is unseemly to make the Chief Pontif descend to so mean an Office; so it is more probable the Poet meant not the Dig∣nity, but the size and strength of the Person.
-
6 1.6
The Aegyptian Goddess, lookt upon by Merchants and Seamen as their Patroness; to whom they made their Vows in their extremity. The Custom was for those that escap'd to hang up on the Walls of her Temple the Picture of a Wreck or Storm, which was call'd a Votive Table; and her Votaries, it seems, were so numerous, that she was forc'd to employ a whole Company of Painters in her Service.
-
7 1.7
A proper Simile, and good Moral allusion, but the Ground is wholly fabulous; and has experimentally been prov'd so by Sestius a Physitian, as it stands related by Pliny. Dr. Brown, in his Book of Vulgar Errors, says, that the Testicles, properly so call'd, are ••eat∣ed inwardly upon the Loins; and therefore it were not only a fruitless attempt, but an impossible Act, to castrate it self: And might be an hazardous Practice of Art, if at all attempted by others.
-
8 1.8
Augustus his great Favourite; and Patron to Virgil and Horace. Iuvenal here taxes him of being over soft and delicate; which Horace has done too, tho' covertly, and under another Name.
-
9 1.9
In Boetick Spain (now Andaluzia and the best part of Granada) the Sheeps Fleeces are naturally of a colour betwixt Red and Black, resembling the Purple Dye, which the Antients imputed to the goodness of the Air and the Soil: And they put a great value on it, as we do now on the Spanish Wool for its fineness.
-
10 1.10
A great Master in the Art of Graving.
-
11 1.11
Fuscus was a Judge, mention'd in the last Satyr, noted by Martial for a Drunkard; as his Wife is here by Iu∣venal in the good Company of Pholus the Centaur.
-
12 1.12
Baskets of Brittain, Bascauda, the British word for a Basket, was by the Romans made Latin. They so much fancied the Baskets of our Island, that they would claim the Invention to themselves. Mart. Lib. 14.
Barbara de Pictis veni Bascauda Britannis, Sed me jam mavult dicere Roma suam.From British Picts the barb'rous Basket came, But now Rome gladly wou'd th' invention claim. -
13 1.13
A strong fortify'd City of Thrace, not to be taken by a Storm or Siege. Philip of Macedon made a considerable Present of Plate to Lasthenes, who was intrusted with the Government of it by the Athenians; and he, being corrupted with so great a Bribe, treacherously surrender'd it to Philip.
-
16 1.14
The Destinies; they were three Sisters, Clotho, La∣chesis and Atropos perpetually employ'd in Spinning: If the Thread, they Spun, was White; it was a sign of Life and Prosperity: If Black; of Death and Adversity.
-
17 1.15
Near them was built Alba Longa by Ascanius, who left his Step-Mother Lavinia, in the City of Lavinium, built by his Fa∣ther Aeneas, and call'd by her Name. Ascanius call'd his own City Longa from the long Form of it, and Alba from the White Sow with Thirty Pigs Sucking her, that was seen by the Trojans, a little after their Landing; and where the City was built according to the Command of the Oracle. Virg.
-
18 1.16
Pharos was a Port in Aegypt famous for its Watch-Tower, wherein were plac'd Lights for the benefit and direction of Saylers by Night: Iuvenal calls the Port of Ostia, where Tiber disburthens its self into the Sea, the Tuscan Pharos: It was design'd by Augustus after the Model of that in Aegypt: Claudius Caesar, as Suetonius says, carried on, and finisht the Mole, with vast labour and charges▪ having for eleven years together kept 30000 Men at work upon it. It was afterward repair'd by Trajan.
-
19 1.17
It was a Custom among the Ancients, when in Distress at Sea, to invoke the aid of some God or other, with a solemn Vow of cutting off their Hair, and offering it to him, as an acknow∣ledgment to whose assistance they ow'd their safety. To this St Paul probably alludes. Act. 27. 34. There shall not an Hair of your Head perish: As if he had said; they shou'd not need to vow their Hair; for without such a Vow, and the performance of it, they shou'd all escape.
-
20 1.18
Two rich Men, both of them Childless; which made the Heraedipetae or Legacy-Hunters present them, and ply them with Gift upon Gift; in hopes to be considered in their Will. Ta∣citus makes mention of them both: The first he calls African; the o∣ther Cruspilina.
-
21 1.19
Two crafty designing Knaves, visiters of the Sick Gallita or Paccius.
-
22 1.20
Elephants so call'd from their stupendious bigness; and Ivory Teeth.
-
23 1.21
The Story in short is this. The Graecian Fleet ly∣ing Wind-bound at Aulis, the Oracle was consulted, and Answer re∣turn'd; no Wind could be had for their purpose, unless Agamemnon, Commander in chief in the Expedition, would offer up his Daughter Iphigenia to appease Diana's anger, that was offended with the Greeks for killing an Hind Consecrated to her. Agamemnon, for the publick good, brings his Daughter to the Altar; but the Goddess, relenting, con∣vey'd her away to the Taurick Chersonese, and substituted an Hind in her place. The application of this to Pacuvius is obvious enough.
-
24 1.22
The prodigious Sums he extorted from the Provinces by unreasonable Taxes, Confiscations, &c. are almost incre∣dible. He gave no Office without this charge: Thou knowest what I want, let us make it our business, that no body may have any thing.
-
25 1.23
Grown now to a Proverb: Who liv'd, as Homer says, to compleat the third Age of Man. The word Age is an equivo∣cal Term, and diversly taken by many; but if we take it in its full ex∣tent, as it comprehends an hundred years, it will serve very well Iu∣venal's purpose.