Annotations on Chap. I.
[ a] * 1.1 V. 5. Light] The word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 light is a figurative expression to signifie the most perfect,* 1.2 immaculate puri∣ty; and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 darknesse is directly the contrary, mixture of all impurity: The affirming of which con∣cerning God, that he is perfect purity, without any mixture of impurity, is no such strange thing as that the Apostle should introduce it with so much ceremo∣ny as here we see made use of, That which we have heard and seen, which we have looked on, and our hands have felt, V. 1. What we have seen, we declare, V. 3. and, This is that message which we declare, V. 5. That which all this solemnity was thought fit to introduce, was certainly somewhat either doubted of and questio∣ned by the doctrines, or opposed and resisted by the lives of those to whom he writes. And that which seems most probable to be the full importance of it, is in the general to denote the great perfection of puri∣ty which is now commanded in the Christian law, and more particularly the great obligation that lies upon Christians not to make that profession or pre∣tence or excuse for the favouring themselves in any de∣gree of liberty or impurity. Christ came certainly from God to declare his will unto us; that God a God of all purity, and consequently his command∣ments which Christ came to reveale (like himself) made up of severe rules of purity: And then how con∣trary to all piety and Christianity must the Gnostick in∣fusions necessarily be, which allow and practise all im∣purities, and make them a special part of their religi∣on, and call themselves 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 and 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 perfect and knowing men, beyond all others, and living in a sink of all uncleannesse, say they have not sinned for all this, ver. 10?
[ b] * 1.3 V. 10. Make him a lyar] What it is to make God a lyar hath no great difficulty in it;* 1.4 it is certainly to deny the truth of that which God hath somewhere af∣firmed; and so 'tis used c. 5. 10. The greater questi∣on is, wherein the truth of this affirmation here is foun∣ded, * 1.5 that if we say we have not sinned, we thus deny the truth of what God hath affirm'd, or give God the lie. The best way of deciding this, will sure be taken from the Context, where v. 6. the foundation of this speech is laid. There it is, If we say we have fellowship or partnership with God, and walk in darknesse, we lie, and doe not the truth. There certainly we may dis∣cern who are the we that are here spoken of, viz. not the Apostle, and the pious Christians (for the first per∣son doth not alwaies signifie so, but is used to personate any other that the Apostle would speak of: see Rom. 7. Note d.) but those that are supposed to walk in dark∣nesse,* 1.6 that is, to go on in unchristian sinnes, and yet to pretend partnership with God,* 1.7 that is, to a state of great innocence and perfection. These are certainly the Gnostick-hereticks, whose character that is, to live in all carnality and uncharitablenesse, &c. and yet to pretend themselves to be the most perfect men: Of those he there saith, that they lie notoriously, their foul actions and pretensions to perfection are very con∣trary, and they doe not the truth,* 1.8 they live contrary to that rule of life which as Christians they have re∣ceived to live by. To these same persons he proceeds, ver. 7. to tell the positive truth, contrary to their lie, that if they walk in the light,* 1.9 that is, live Christian lives of purity and charity, then they may truly be said to have partnership with him, (as the King's MS. seems to have read 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and not 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and as is most agreeable with v. 6.) that is, to be blamelesse, pious, perfect men; and then for any frailties, or forsa∣ken sins,* 1.10 the blood of Christ is accepted as a sacrifice of expiation for such. This is again said (both in the former and latter part of it, ver. 8, 9.) but with some little change of the phrase, which must be interpre∣ted by analogie with the former.* 1.11 If we say, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 we have not that is all one with the pre∣cedent, we have partnership with him; for sinlenesse is that property of Gods which they pretended to be communicated to them: and then though there be no∣thing in that verse answerable to their walking in darknesse, ver. 6. Yet the persons being still supposed the same that are spoken of in both verses, the impious carnal Gnosticks, this of their wicked lives is supposed in the 8th verse, having been already, ver. 6. suffici∣ently express'd: and so as of them, whose lives of car∣nality and pretensions of perfection were so contrary, it had been affirmed, ver. 6. that they lie, and doe not the truth; so in that 8th verse, 'tis said with little change,* 1.12 they deceive themselves, and the truth is not: in them, which only adds to the former the considera∣tion of their danger that they thus brought upon them∣selves, they flattered themselves to their ruine, whereas v. 9. If they would acknowledg their sins and danger, and forsake them, and flie to God for pardon upon re∣pentance, he having promised it to such, would be faithfull and just to forgive them their sins,* 1.13 would deal with them according to his promise. And then follows v. 10 If we say that we have not sinned (which is directly all one with, we have not sin, v. 8. see Ntoe on c. 3. a.) that is, if these men that thus live, pretend