SOme few testimonies, which may tend to the clearing of the precedent observations, but could not conveniently be put in either, in the Text or the margin of the Book, I have here thought fit to affix by way of Postscript.
Add. p. 11. ad lin. 32. in marg. Thus among the Romanes in their lustra∣tions, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Sybil. orac. l. 3. p. 231. and speaking of the Christians giving over Idolatry, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c.] it is added immediately, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 &c. naming all the severall nations of the hea∣then world that were guilty of it, p. 264. and exhorting against Idolatry, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 &c. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, p. 279. and that true pietie, as it is opposed to idol-worship, so to 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, & 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, l. 4. p. 287. & p. 296. and of the Romanes again, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, p. 315. and so again, p. 332.
Add. p. 12. ad lin. 24. in marg. In this sense I conceive Plato used the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. l. 9. where speaking of sensuall men, and comparing them to beasts, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, full fed and lascivious, he addes, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. Or if you will needs have the noti∣on of covetousnesse continued, yet I conceive the company that the word is so oft found in the New Testament, will have such an influence on it, that it shall belong to that 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, getting wealth by these unclean pro∣stitutions, which sure is expressed by the Authour of the Sybylin oracles, l. 3. p. 231. where immediately after the mention of those impurities is sub∣joyned, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
Add. p. 14. ad l. 4. in marg. to the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. So in the Sy∣bil. or: is this sinne expressed by 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. l. 3. p. 231. and the men guilty of it called 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, pag. 232. (the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉,