Centuria epistolarum Anglo-Latinarum ex tritissimis classicis authoribus, viz. Cicerone, Plinio & Textore, selectarum : quibus imitandis ludi-discipuli stylum epistolis familiarem facilius assequantur / a Carolo Hoolo ... = A century of epistles, English and Latine : selected out of the most used school-authors, viz. Tullie, Plinie and Textor ... / by Charles Hool ...

About this Item

Title
Centuria epistolarum Anglo-Latinarum ex tritissimis classicis authoribus, viz. Cicerone, Plinio & Textore, selectarum : quibus imitandis ludi-discipuli stylum epistolis familiarem facilius assequantur / a Carolo Hoolo ... = A century of epistles, English and Latine : selected out of the most used school-authors, viz. Tullie, Plinie and Textor ... / by Charles Hool ...
Author
Hoole, Charles, 1610-1667.
Publication
London :: Printed by W. Wilson for the Company of Stationers,
1660.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
English letters.
Latin letters.
Cite this Item
"Centuria epistolarum Anglo-Latinarum ex tritissimis classicis authoribus, viz. Cicerone, Plinio & Textore, selectarum : quibus imitandis ludi-discipuli stylum epistolis familiarem facilius assequantur / a Carolo Hoolo ... = A century of epistles, English and Latine : selected out of the most used school-authors, viz. Tullie, Plinie and Textor ... / by Charles Hool ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A44367.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2024.

Pages

Page 28

35. M. T. Cicero to Atilius, &c.

LUcius Manlius is of Sosa, he was sometimes of Catina; but he is now become a Citizen of Rome together with the other Neapolitans, and he is made an Alderman at Naples.

2. For he was made free of that Corporation before the freedom of that City was granted to the Confederates, and the Latines.

3. His brother is lately dead at Catina, I suppose he will have no controversie at all about the Inheritance, and he is already possessed of the estate.

4 But forasmuch as he hath old businesses besides in his coun∣try of Sicily, I recommend unto you both his brother's inheritance, and all his affairs; and above all I commend him to you as a very honest man, and familiar friend of mine, and one that is furnished with those studies of learning and Philosophy, which I am most taken withall.

5. I request you therefore, that, whether he come or not come into Cicilie, you would take notice, that he is one of my intimate and nearest friends; and that you would so en∣tertain him, that he may perceive, my commendation hath stood him in great stead. Farewell.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.