The courtiers manual oracle, or, The art of prudence written originally in Spanish by Baltazar Gracian, and now done into English.

About this Item

Title
The courtiers manual oracle, or, The art of prudence written originally in Spanish by Baltazar Gracian, and now done into English.
Author
Gracián y Morales, Baltasar, 1601-1658.
Publication
London :: Printed by M. Flesher, for Abel Swalle ...,
1685.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Courts and courtiers.
Maxims.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A41733.0001.001
Cite this Item
"The courtiers manual oracle, or, The art of prudence written originally in Spanish by Baltazar Gracian, and now done into English." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A41733.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 8, 2024.

Pages

Page 270

MAXIME CCXCVIII.

The ready Wit, the profound Judgment, and the quaint Discerning.

These three things make a Prodigy, and are the greatest gift of Divine boun∣ty. It is a great advantage to conceive well, a greater to reason well, and above all to have a good understanding. Wit ought not to be in the back-bone, which would render it more painfull than sharp. To think well is the fruit of being ratio∣nal. At twenty years of age the Will reigns; at thirty the Wit; at fourty, the Judgment. There are Wits, which, like the eyes of the Lynx, of themselves send forth light, and are most intelligent, when the obscurity is greatest. There are o∣thers, who are extemporary, and hit al∣ways upon that which is pattest to the purpose. They are always ready furni∣shed, and with what is good too. A most happy fecundity. But a discerning judg∣ment seasons the whole life.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.