§. 14. Of the difference between transgression and disobedience.
UPon the steadfastness of Gods Word, though spoken by Angels, it is inferred that every transgression and disobedience received a just recompence of reward. This inference is joyned to the steadfastness of their word by a copulative particle a 1.1 AND: which sheweth that this penalty is a motive to give good heed to their word, as well as the steadfastness thereof. And that it is an effect that will assuredly follow thereupon: For because the word of Angels was steadfast, therefore every transgression was punished.
There are two words in this inference, namely b 1.2 transgression, and c 1.3 disobedience, which in the generall may intend one and the same thing; and yet here be also di∣stinguished by their degrees, yea and by their kindes. The verb from whence the first word in Greek is derived, properly signifieth, d 1.4 to pass over a thing: metapho∣rically having reference to a Law, or any other rule, it signifieth to swerve from that rule, or to violate and break that Law, e 1.5 Matth. 15. 3. In this metaphoricall sense this word is oft used in relation to the Law of God, and put for any breach thereof: as Rom. 4. 15. Gal. 3. 19. It is put for the first sinne of Adam, Rom. 5. 14. and for Eves speciall sinne, 1 Tim. 2. 14.
The other word according to the notation of it in Greek, intimateth a turning of the ear from that which is spoken: and that with a kinde of obstinacy and con∣tumacy: as where Christ saith of an obstinate brother, if f 1.6 he neglect to hear, (Mat. 18. 17.) or obstinately refuse to hear.
I finde the word here translated g 1.7 disobedience, twice opposed to a willing and h 1.8 ready obedience; namely of true Saints (2 Cor. 10. 6.) and of Christ, Rom. 5. 19. This opposition importeth a wilfull disobedience: or a contumacy as some here* 1.9 translate the word.
Others under the former word transgression, comprise sinnes of commission: and* 1.10 under the later word, disobedience, sinnes of omission. For the Verb from whence the later word is derived, signifieth to neglect or refuse to hear, Matth. 18. 17.* 1.11
There is questionless a difference betwixt these two words, either in the degrees, or in the kinds of disobedience; in which respect the universall, or (as here it is used) distributive particle, k 1.12 every, is premised: to shew that no transgression,* 1.13 great or mean, in one or other kinde passed unpunished.
Let not any think, by mincing his sinne, to escape punishment. A Prophet ha∣ving reckoned up a catalogue of sins, some greater, some lighter; maketh this in∣ference,