§. 112. Of Christ ever the same.
Iesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.
THough in this verse there be no particle of connexion or relation that may di∣rect* 1.1 us to the dependance of it upon that which goeth before, or followeth: yet the very subject matter thereof evidently sheweth that it hath a fit reference both to the verse before it, and also to that which followeth.
In the former verse the Hebrews were exhorted to follow the faith of their Guides which had been before them. This verse layeth down a forcible reason to move them thereto. The reason is taken from the object of their faith; which was Jesus Christ, who remains still the same object of faith: whereupon it becomes those that live after them, to follow that very faith.
In the following verse they are dehorted from following strange doctrines; A reason to enforce that dehortation is laid down in this verse: which is, that Jesus Christ who is the foundation and very substance of all sound, true doctrine, ever continues the same: So as they have no cause to be carried about with divers and strange doctrines.
Of this title Iesus, See Chap. 2. v. 9. §. 73.
Of this title Christ, See Chap. 3. v. 6. §. 54.
Of these two titles Iesus Christ, joyned together, See Chap. 3. vers. 1. §. 29.
This note of distinction of time, a 1.2 yesterday, doth properly signifie the day immediatly before: as Ioh. 4. 52. Acts 7. 28. But tropically, by a Synecdoche, it is put for time past; whether it consists of many daies or years: as where the Lord saith of Israel, He that was yesterday my people, (Mich. 2. 8.) that is, here∣tofore in former time. Where it is said, Tophet is ordained of old, (Isa. 30. 33.) in Hebrew it is, from yesterday. So much is noted in the margin of our English Bible. The sense is well thus rendred, of old. Here under this word yesterday may be comprised,
- 1. All that time wherein Christ lived upon earth.
- 2. All the time from his first incarnation till that present wherein the Apostle wrote.
- 3. All the time from whence Christ was typified in the Mosaicall Rites, to that time wherein they were abolished.
- 4. All the time that hath passed from the first promise that was made of Christ, Gen. 3. 15.
- 5. Eternity it self in reference to former times. For Christ from all eternity was the same.
The second note of distinction, b 1.3 to day, signifieth the time present. Hereof see more, Chap. 1. v. 5. §. 61. & Chap. 3. v. 7. §. 76.
The third note of distinction c 1.4 for ever, setteth out the time future: and that
- 1. Indefinitely, time after time.
- 2. Determinatly, to the end of the world.
- 3. Everlastingly, beyond all end whatsoever. Of this phrase, for ever, See Chap. 1. v. 8. §. 108.
Thus these three distinctions of time do set out Christ as these three like distin∣ctions, which is, and which was, and which is to come, Rev. 1. 4.
The Greek word translated d 1.5 the same, signifieth he himself: and implieth that