A learned and very useful commentary on the whole epistle to the Hebrews wherein every word and particle in the original is explained ... : being the substance of thirty years Wednesdayes lectures at Black-fryers, London / by that holy and learned divine Wiliam Gouge ... : before which is prefixed a narrative of his life and death : whereunto is added two alphabeticall tables ...

About this Item

Title
A learned and very useful commentary on the whole epistle to the Hebrews wherein every word and particle in the original is explained ... : being the substance of thirty years Wednesdayes lectures at Black-fryers, London / by that holy and learned divine Wiliam Gouge ... : before which is prefixed a narrative of his life and death : whereunto is added two alphabeticall tables ...
Author
Gouge, William, 1578-1653.
Publication
London :: Printed by A.M., T.W. and S.G. for Joshua Kirton,
1655.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- N.T. -- Hebrews -- Commentaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A41670.0001.001
Cite this Item
"A learned and very useful commentary on the whole epistle to the Hebrews wherein every word and particle in the original is explained ... : being the substance of thirty years Wednesdayes lectures at Black-fryers, London / by that holy and learned divine Wiliam Gouge ... : before which is prefixed a narrative of his life and death : whereunto is added two alphabeticall tables ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A41670.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

§. 94. Of the letter covenant or Testament.

THe subject whereabout Christs suretiship is exercised, is here stiled a 1.1 〈◊〉〈◊〉. Indeed the Greek word so translated is oft put for a testament, as, Matth. 26. •…•…8. Gal. 3. 15. Heb. 9. 16, 17.

The derivation of the word doth also imply as much: for it is derived from b 1.2 a verb that signifieth, among other acceptions, to dispose of a thing by will. But that Greek verb doth also signifie c 1.3 to make a covenant, and from that signification the Greek noun here used, may be translated a covenant, and so it is most usually taken in the New Testament, Luk. 1. 72. Act. 3. 25. and 7. 8. Rom. 11. 27 Heb. 8. 6.

There is another d 1.4 Greek word, which by other Authors is used for a cove∣nant: but not in the New Testament.

The e 1.5 Hebrew word doth properly signifie a covenant, as is evident by the •…•…∣tation thereof. The LXX (whose phrase and stile the pen-men of the New •…•…∣ment do much follow) do translate that Hebrew word which properly signifieth a covenant, with the Greek word that is here used in this Text.

Page 195

In this place the word, covenant, seemes to be the more proper: for the office of a 〈◊〉〈◊〉 hath a more fit relation to a covenant, then to a testament. Yet I will not deny, but that which is a covenant in matter, and in the manner of making it, may in regard of the confirmation thereof by death, be a testament. Thus that which in the Old Testament was a covenant, by the death of Christ, may in the New Te∣stament be stiled a Testament.

Quest. Wherein lyeth the difference betwixt a Covenant and a Testament.

Answ.

  • 1. A covenant is an agreement between two, at least. A Testament is the Declaration of the will of one.
  • 2. The two, or more between whom a covenant passeth must be all living. A* 1.6 testament receiveth force by the death of him that made it.
  • 3. A covenant is ratified by the mutuall consent of all that make it, on every side. A testament is ratified by the will only of him that made it.
  • 4. A covenant useth to be made on conditions on both sides. A testament is made upon the meer favour and grace of the testator.

The covenant or testament here mentioned is called better in reference to the co∣venant* 1.7 that was made under the Leviticall Priest-hood: not in the matter, but ra∣ther in the form and manner of delivering it: not in the substance, but rather in certain accidents or circumstances: which are these.

  • 1. A more cleer manifestation thereof by the Gospell, Eph. 3. 5.
  • 2. A most sure ratification of it, by the death of Christ, Heb. 9. 15.
  • 3. A more mighty operation by the work of Gods Holy Spirit, accompany∣ing the Ministry of the Gospell, 2 Cor. 3. 6.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.