The history of Polexander in five bookes / done into English by VVilliam Browne, Gent. ...

About this Item

Title
The history of Polexander in five bookes / done into English by VVilliam Browne, Gent. ...
Author
Gomberville, M. Le Roy (Marin Le Roy), sieur de, 1600-1674.
Publication
London :: Printed by Tho. Harper for Thomas Walkley, and are to be sold at his shop ...,
1647.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The history of Polexander in five bookes / done into English by VVilliam Browne, Gent. ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A41385.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 27, 2024.

Pages

Quasmes the unworthy Image of that Deity he knowes not, to Polexander inlightned by the everlasting Sun.

IF I durst doe it without blasphemy, I would call thee (great Prince) the tutelary An∣gell of my estates, my kingdome, and my selfe. Thou hast all alike preserv'd us, and my old age should have beene more unfortunate then ever, if thy goodnesse had not ta∣ken pity on my afflictions, and thy charitable hands wip'd off teares, in drying the source which seem'd to make them eternall. My poore Xaira, without thy assistance, had been more lost to her desolate father, then shee was in the very dungeons of Montezuma: I confesse I owe thee for her, and if I chance to live in my posterity, I must withall acknow∣ledge thee to be the cause of my second being. I am transported with a sacred rapture as often as my dear Zelmatida unfolds to me the mysteries thou hast reveal'd to him; and tels me that our soules shall one day be more resplendent starres then those which make their nightly geers over our heads. What can I render to thee, O thou deare childe of heaven, for such things as inforceth us to respect our gold, our pearles and emeralds, as the excrements of the unfortunate land we inhabite? Nothing certainely since in in∣joying the knowledge of the true Deity, thou hast the sole treasure which all mortalls can wish for: 'Tis thy part therefore to continue thy liberalities, and not expect from our acknowledgement but a just and insatiable desire of daily receiving more. Garruca whom vve send to thee, to make thee partaker of our common joyes, is particularly commanded to receive thy instructions, touching the vvonderfull effects of love, of that Deity thou hast made knovvne to us; •…•…ch him (if it please thee) those truths so much importing our happinesse, and make him comprehend for vvhat cause that eternall Monarch vvould put himselfe in the place of his enemies, to deliver them from those pu∣nishments to vvhich they vvere by him justly condemned.

Page 221

After Polexander had read this letter, he cast forth many pious ejaculations; and in the meane while Garruca put up the little plates into their box, and delivering it to the Prince, gave him withall Zelmatida's and Xaira's letters, very neatly written in vellam. He opened the King's, and read this.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.