very blessedness of Heaven clearly now propounded and proffered to us.
The first salutation is an Ave, a salutation never heard from Angels
mouth before. And it speaks joy, and peace, and health, and salvation,
both to her, and us by her. The Greek word is 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Rejoyce, rejoyce in∣deed,
at such a Child as now is to be born of thee, O Virgin Daughter Be∣hold
I bring you tydings of great joy, of a Child, all our joy by him, which is
Christ the Lord
2. The Hebrew word speaks, Peace be to thee. A wish for peace, the
first news of Heaven reconciled; the way to reconciliation being now
in agitation, and to be by her. Peace from the Prince of Peace, from
the author of our peace, now coming, as joyful a salutation as we can
wish, all our peace from this Conception, all begun with this message, and
the Angel the Herauld of it.
3. It intimates health as well as peace, we were all sick till this day
came, the best with the Spouse, sick of love, Cant. v. 8. the worst sick of
somewhat else; none well till this news came, till the next morning af∣ter
this great Conception, rose with healing in his wings. Now all hail,
and whole, and well again.
4. It signifies a wish of salvation too. Ave, says one piously, though
not learnedly, a vae, all woe now away, temporal and eternal. Eva spell'd
backwards, all Eves ill spun web unravel'd, undone, roul'd backward by
the Conception of this blessed Virgin here foretold, temporal and eternal
woes taken all away, nothing but joy and salvation to us if we will hear
it with the Blessed Virgin, and accept it.
The second salutation is, The Lord is with thee, and it may be either an
apprecation, or wishing that he would be, or an Annunciation, or affirma∣tion,
a declaring and affirming that he is, or a prediction or foretelling
that he will be with her.
It was an apprecation when Boaz gave it to the Reapers, Ruth ii. 4. that
God would be with them.
It was an apprecation and an affirmation both, when the Angel gave it
to Gideon, Judg. vi. 12. The Lord is with thee, thou mighty man of valour.
It is affirmation, apprecation, and prediction, all three here, to our
Blessed Lady, a wish that the Lord would, an assurance that he is, a pre∣diction
that he will be yet more signally, and more particularly with her
by and by.
'Tis somewhat to be saluted by an Angel, and 'tis not common; we
hear often of their coming with a message, seldom with a salutation:
'tis sign of more then ordinary acquaintance and familiarity with God,
and of his respect particular unto us, when he sends his Angels, not only
upon errands, but how-do-yous to us.
With such a salutation too, as the Lord is with thee. The hand of the
Lord was with him, 'tis said of St. Iohn Baptist, and that was well, his
hand and not himself; and yet the greatest of them that was born of
women was not greater than he, St. Matth. xi. 11. But here 'tis he him∣self
with the greatest among women. It is a great favour to have his
hand, but it is an high one to have himself with us.
Yet the Angel says to Gideon, Judg. vi. 12. The Lord be with thee, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉,
but 'tis here 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, an Article, an Emphasis put upon it: he
is not with her, as he is with any else, Tecum in mente, tecum in ventre, as
the Fathers gloss it, Tecum in spiritu, tecum in carne, with her he was, or
would be presently, as well in her body, as in her soul, personally, essen∣tially,
nay bodily with her, and take a body from her, a way of being