The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.
About this Item
Title
The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.
Author
Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.
Publication
Cambridge :: Printed by John Hayes ... for Han. Sawbridge ...,
1683.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Church history -- Primitive and early church, ca. 30-600.
Persecution -- History -- Early church, ca. 30-600.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001
Cite this Item
"The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2024.
Pages
CHAP. XXIV. Constantine's Law concerning Piety towards God, and concerning the Christian Reli∣gion.
VICTOR CONSTANTINUS, MAXIMUS AUGUSTUS, a 1.1 To the Provincials of Palestine.
AMongst those whose Sentiments concerning the Deity are right and prudent, it has long since been made apparent by a manifest* 1.2Evi∣dence,b 1.3and such as is sufficient far to remove all scruple whatever; how great a difference there hath been between an accurate observancy in reference to the most venerable Worship of Christianity, and those who are its Opposersc 1.4and desirous of contemning it. But now, by far evi∣denter Actions and more illustrious Exploits, as well the absurdity of the doubt hath been demon∣strated, as also, how great the power of the Su∣pream God is. In as much as, to those who faith∣fully revere the venerable Law, and dare not violate any of its precepts, a plenty of* 1.5Blessings is presented, and an incomparable strength with good hopes to effect what they have attempted. But, to them who have embraced an impious Opi∣nion,d 1.6even the Events were correspondent to the designes. For, who ever obtained any thing of good, that would not acknowledge God to be the Authour of Goods, and refused to pay Him a due Worship?e 1.7Indeed, the things themselves give confirmation to what we affirm.
Notes
a 1.1
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. In the Medicaean Manuscript I found it written, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, to the Palestinian Provincials. Further, from these words I began the 24thChapter, following the authority of the Kings and Fuketian Manuscripts. Vales.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. From the Medicaean Manuscript make it 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. And such as, &c. And a little af∣ter, from the same Manuscript it must be read 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, worship of Christianity; and the same is the reading in the Kings Sheets and Fuketian Manuscript. Vales. In Robert Ste∣phens 'tis 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. The Medicaean Manuscript has it 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, desirous of contemning it; which rea∣ding seems to me much truer. Vales.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. The reading in the Medi∣caean Ma∣nuscript is far truer. For thus it runs, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, &c. even the Events, &c. And after the word Worship, it has a point, which is the mark of an interrogation. Vales.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. The reading in the Medicaean Manuscript is far more elegant, thus, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Indeed, the things, &c. Vales.