The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.

About this Item

Title
The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.
Author
Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.
Publication
Cambridge :: Printed by John Hayes ... for Han. Sawbridge ...,
1683.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Church history -- Primitive and early church, ca. 30-600.
Persecution -- History -- Early church, ca. 30-600.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001
Cite this Item
"The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Page 477

THE FOURTH BOOK OF THE Ecclesiastical History OF EVAGRIUS SCHOLASTICUS Epiphaniensis, And [one] of the EX-PRAEFECTS. (Book 4)

CHAP. I. Concerning the Empire of * 1.1 Justinus Senior.

ANastasius therefore being (as I have said,) translated to a better allot∣ment, Justinus, by Extract a Thra∣cian, vests himself with the purple Robe, on the ninth day of the month Panemus, which amongst the Romans is termed July, in the Five hundredth sixty sixth year of Antioch's be∣ing styled a free City: he was declared [Empe∣rour] by the Imperial Guards, of whom also he was Commander, having been made a 1.2 Master of the Offices at Court. He obtained the Im∣perial Dignity beyond all expectation, in regard there were many of Anastasius's relations, who were eminent personages, had arrived at the greatest fortunateness imaginable, and who had procured to themselves all that power which might have invested them * 1.3 with the Imperial Dignity.

CHAP. II. Concerning the Eunuch Amantius, and Theocri∣tus, and in what manner Justinus put these persons to death.

MOreover, there was [at that time] one Amantius the chief person of the Im∣perial Bed-Chamber, a man of great power [and interest.] Who, in regard 'twas unlawfull for a man deprived of his Genitalls [as he was,] to be possest of the Roman Empire, was de∣sirous of encircling Theocritus, a great Con∣fident of his, with the Imperial Crown. Having therefore caused Justinus to be sent for, he gave him vast quantities of money, ordering him to distribute it amongst those who were most fit to effect this thing, and who might be able to in∣vest Theocritus with the purple Robe. But Ju∣stinus having with this money purchased, either [the suffrages of] the people, or else the Bene∣volence of those termed The Guards, (For 'tis reported both ways;) invested himself with the Imperial Dignity. Forthwith therefore he * 1.4 takes off Amantius and Theocritus, together with some other persons.

CHAP. III. In what manner Justinus slew Vitalianus by trea∣chery.

BUt, he calls Vitalianus [then] a 1.5 making [his Residence] in Thracia, (who had attempted to divest Anastasius of the Empire,) to Constantinople: being afraid of his power, of his skill in relation to Military affairs, of the greatness of his Fame then [spread] amongst all men, and of the desire he had to obtain the Empire. But perceiving by a sagacious foresight, that he could on no other terms bring Vitalianus within his own power, unless he should feign himself his friend; and having [for that rea∣son] mask't his face with a fraud not to be detected, he constitutes him Master of b 1.6 one [of those Armies] termed The Present Militia.

Page 478

After this, he gave a greater * 1.7 occasion of perswa∣sion, whereby Vitalianus might more deeply be im∣posed upon, and promotes him to the Consulate. c 1.8 Vitalianus therefore being made Consul, after he was arrived at the Imperial Pallace, ended his life by being treacherously murdered d 1.9 at one of the inner Gates; e 1.10 paying this punishment for those high contumelies wherewith he had affe∣cted the Roman Empire. But these things hap∣ned afterwards.

CHAP. IV. How [Justinus] having Ejected Severus, put Paulus into his place: and, that some little time after, Euphrasius obtained the See of An∣tioch.

BUt Severus, who had been Ordained Bishop of Antioch, agreeable to what we have * 1.11 already related, (in regard he ceased not a 1.12 daily to Anathematize the Synod at Chal∣cedon, especially in those they term b 1.13 The In∣stalling Letters, and in the Answers thereto, which he sent to the Patriarchs in all places; (but they were embraced and admitted of at Alexandria only, by Johannes Successour to the former Johannes, and by Dioscorus and also c 1.14 Timotheus, which Letters are preserved till these Times of Ours;) and because many con∣tentions in the Church arose therefrom, and the most faithfull people were divided into Factions; this Severus [I say]) is by Justinus's order Seized in the d 1.15 First year of his Empire, and underwent the punishment of having his Tongue cut out, as it has been reported by some persons.

Page 479

The executing of which punishment was com∣mitted to Irenaeus, e 1.16 who being then Comes of the East, resided at Antioch. 'Tis certain, Se∣verus himself (in his Letter to some of the An∣tiochians, wherein he relates the manner of his own Flight;) does aver, that Irenaeus had been ordered to apprehend * 1.17 him. In which Letters, he loads Irenaeus with the greatest Calumnies, f 1.18 because he had placed the watchfullest Guard imaginable about him, that he might not make his escape out of Antioch. There are those who affirm, that Vitalianus, who as yet seemed to hold the chiefest place of favour and authority with Justinus, requested Severus's tongue, because Severus in his own Sermons had been injurious towards him. Severus therefore flies from his own See [the Chair of Antioch,] in the month Gorpiaeus, which in the Roman Tongue is termed September, on the Five hun∣dredth sixty seventh year of Antioch's being styled a free City. After whom Paulus ascends that [Episcopal] Chair, and g 1.19 is ordered pub∣lickly to commend and assert the Chalcedon Synod. Moreover, Paulus having h 1.20 voluntarily with∣drawn himself from Antioch, finished his life, and goes the [common] way of all men. Af∣ter him, Euphrasius, who [came] from Jeru∣salem, is preferred to his Chair.

CHAP. V. Concerning the Fires which hapned at Antioch, and the Earthquakes; wherein Euphrasius was buried, and ended his life.

ABout these same Times of Justinus, frequent and dreadfull Fires hapned at Antioch, which lead the way as 'twere to those most terrible Earthquakes that followed afterwards, and gave beginning to the ensuing Calami∣ties. For, after some short time, in the seventh year of Justinus's Reign, a 1.21 on [his] Tenth month, in the month Artemisius, or May, on the Twenty ninth day thereof, at the very hottest time of Noon-day, on the sixth day of that termed The Week, a shaking and quaking of the Earth invaded the City, which almost wholly overturned and ruined it. After thse [trem∣blings and quakings of the Earth] followed a Fire, sharing as it were the Calamity with them. For, those places which these [shakings and quakings of the Earth] afflicted not, the fire spreading it self all about, reduced to Embers and Ashes▪ Further, what places of the City were ruined, how many persons perished in the Fire and by the Earthquakes, (as 'tis probably supposed;) also, what wonderfull and [almost] inexpressible accidents hapned; Johannes the Rhetorician has most pathetically related, with the Narrative whereof he hath closed his History. Lastly, Euphrasius himself also, having been inclo∣sed within those ruines, b 1.22 ended his life; [which accident brought] another Calamity upon that City, in regard no person was left alive, who might provide such things as were necessary.

CHAP. VI. Concerning Ephraemius who succeeded Euphra∣sius.

BUt the Salutary providence of God over men, which [usually] provides the Re∣medy before the Blow, and sharpens the Sword of its Anger with Clemency, which in the very interim that affairs are in a deplorable and desperate posture, displays its own compassion▪

Page 480

excited Ephraemius a 1.23 then Comes of the East, to take all possible Care, that the City might want nothing of those things that were necessary. Which person the Inhabitants of Antioch ad∣mired on this very account, and chose him their Bishop. Ephraemius therefore obtains the Apo∣stolick Chair, which was allotted to him as the Reward and Recompence as 'twere of such his pro∣vidence [towards that City.] Thirty months after this, Antioch was again afflicted with Earthquakes: b 1.24 at which time also it [changed its name, and] was called Theopolis; and the Emperour made provision for it by all other care and diligence whatever.

CHAP. VII. Concerning Zosimas and Johannes who were Wor∣kers of Miracles.

BUt, in regard we have mentioned the foresaid Calamities, come on, we will also insert some other passages, worthy to be remembred, into this our present Work; which passages were brought to our knowledge by those who saw them. There [was] one Zosimas, a person who exercised him∣self in a Monastick life, by Extract a Phoenician, of that Phoenice termed Maritima; the place of his Nativity was Sinde, a Village distant from Tyre not full out twenty furlongs. This man▪ by his abstinence from and use of meats, and by other virtues of his life, had in such a manner * 1.25 possest himself of God, that he could not only foresee things future, but had also received [from God] the Gift of † 1.26 being free from all manner of perturbation of mind. Being therefore [one time] in the City Caesarea, which is the Me∣tropolis of one of the Palestines, at the house of a 1.27 a personage of eminency; (his name was Ar∣cesilaus, a person Nobly descended and Learned, and one who had arrived at Honours and those other [accomplishments] which adorn the life of a man:) at that very instant of time wherein Antioch was ruined [by the Earthquake,] this Zosimas all on a sudden grew sad, mourned and sighed deeply, and shed so great a quantity of tears that he wetted the earth. He also asked for a Censer, and having burnt Incense all over that place where they stood, he prostrates him∣self on the ground, in order to his appeasing God with Prayers and Supplications. Then Arcesilaus asking him, what that was which trou∣bled him so much, he answered in express words, that the Noise of the Ruine of Antioch just then rang in his ears. In so much that Arcesilaus and those then present, being stricken with an amazement, wrote down the hour, and found afterwards, that it had so hapned as Zosimas had declared. Severall other wonders were wrought by this person; the multitude whereof I will omit, in regard they are even more in number than can be told; and will mention only some of them. There flourished at the same time with this Zosi∣mas, a man by name Johannes, for virtues like to him; who had exercised a Monastick and * 1.28 immate∣riall life in the Laura b 1.29 Chu∣ziba, (which is scituate in the extremity of the valley, at the Northern part of the highway that leads passen∣gers from Jerusalem to the City Jericho;) c 1.30 but had been made Bishop of the forementioned City Caesarea. This Johannes the Chuzibite, in regard he had heard that the wife of the foremen∣tioned Arcesilaus had beat out one of her eyes with a Weavers Shuttle, ran to her in great hast, to make an inspection into the wound. But when he had seen it, and [perceived] that the pu∣pill was faln out, and the whole eye perfectly run out, he orders one of the Phi∣sitians who had * 1.31 come thither, to bring a Sponge, and to put the eye which was faln out into its place again as well as he could, and to put the Sponge about it and bind it with † 1.32 Swathells of Linnen. Arcesilaus, was not then present. For e hapned to be at that time with Zosimas, in his Monastery, which was scituate in the Village of the Sindeni, distant from Caesarea about five hundred furlongs. Messengers therefore ran in great hast to Arcesilaus, to acquaint him with what had hapned. Arcesilaus was sitting near to Zosimas holding a Conference with him. As soon as he understood [the misfortune that had befaln his wife,] he wept bitterly, pluckt off and tore his hair, and threw it into the air. When Zosimas enquired the reason hereof, Arcesilaus gave him an account of what had hapned, but made fre∣quent interruptions in his Relation by sighs and tears. Zosimas therefore having left him, retired alone by himself into a certain little * 1.33 Room, where he was wont to converse with God, as 'tis the usage of such persons. After

Page 481

some little time he came out, lookt chearfully, and with a modest and grave smile † 1.34 stroakt Arce∣silaus's hand softly, Go, says he, go away with joy: Grace is given to the Chuzibite. Your wife is cured; she has both her eyes; that accident could deprive her of nothing, in regard it so plea∣sed the Chuzibite. And so it hapned, these two righteous persons having at one and the same time wrought a Miracle. This same Zosimas going one time to Caesarea, and leading an Ass after him whereon he had laid some things that were needfull to him, meets a Lyon, who having seized upon the Ass, went his way. Zosimas followed the Lyon over the wood, till such time as he had filled his belly with the Asse's flesh. After which Zosimas laugh't, and speaks [these words] to the Lyon; But Friend [says he] my journey is stopt, for I am a man d 1.35 gross and fat, and of a very great age; nor am I able to carry that burthen on my back which was laid upon the Ass. If therefore you have a mind that Zosimas should remove from hence, you must necessarily carry my Burthen, [though this be a thing] contrary to the Law of your Nature; and [after that] you shall be a wild Beast again. The Lyon wholly forgetting his Rage, began to fawn, in a most gentle manner e 1.36 ran immediately to Zosimas, and by his gesture * 1.37 shewed his obedience. Zosimas therefore having laid the Asses burden on him, lead him as far as the Gates of Caesarea; demonstrating hereby the power of God, and how all things serve and obey us men, when we live to God, and do not adulterate that Grace which is given to us. But, least I should lengthen my History by [re∣lating] more [such passages as these,] I will return to that place from whence I have made a digression.

CHAP. VIII. Concerning the Universall Calamities.

DUring the same Justinus's Governing the [Roman] Empire, that [City] now named Dyrrachium (which was anciently called Epidamnus,) was ruined by an Earthquake. As was likewise Corinthus, scituate in Achaia. Anazarbus also, the Metropolis of the Second Cilicia, [suffered] a fourth Calamity of this sort. Which Cities Justinus rebuilt by the ex∣pence of a vast sum of money. In these very same times also, Edessa a City of the Osröeni, which was vastly great and rich, was drowned by the waters of the torrent of The Scirtus which runs hard by it; in so much that most of the houses were beaten down, and an innumerable multitude of men destroyed, whom the water carried away. Edessa and Anazarbus had their [ancient] names changed by Justinus; for both those Cities were adorned with * 1.38 his own name.

CHAP. IX. How Justinus whilst he was yet living, took Ju∣stinianus to be his Colleague in the Empire.

THe same Justinus having passed the eighth year of his Empire, a 1.39 and also nine months and three days [of his ninth year,] Justinianus his Sisters Son is made his Colleague in the Em∣pire, being proclaimed on the first [day of the month] Xanthicus, or Aprill, in the Five hun∣dredth seventy fifth year of Antioch's being stiled a free City. And when these affairs had pro∣ceeded in this manner, Justinus removes from his Empire here [on earth,] * 1.40 ha∣ving ended his life on the first day of Löus, or the month August, when he had reigned four months with Justinianus, and had b 1.41 held the Empire [as well alone, as with a Colleague] nine compleat years [c 1.42 one month,] and three days. [Further,] when Justinianus was invested with the sole Go∣vernment of the whole Roman Empire, and the Synod at Chalcedon had been asserted over all the most Holy Churches, by the order of Justinus, as I have related; the affairs of the Ecclesia∣stick constitution were as yet disturbed in some Provinces; and especially at the Imperial City, and at Alexandria: Anthimus then Governing the Bishoprick of Constantinople, and Theodosius presiding over the Church at Alexandria. For both [these Prelates] asserted one Nature [in Christ.]

CHAP. X. That Justinianus favoured those who embraced the Chalcedon Synod. But [his Wife] Theodora was a Lover of the Contrary party.

JUstinianus indeed couragiously defended the [Fathers] which had been convened at Chalcedon, and the Expositions they had made. But his Wife Theodora [favoured] them who asserted one Nature: a 1.43 whether it were because they themselves really thought so:

Page 482

(For when the Subject of the debate is concer∣ning the Faith, Fathers differ from their Chil∣dren, and Children from their Parents, the Wife [disagrees] with her own Husband, and again the Husband with his own Wife:) or whether it had been so agreed upon between themselves b 1.44 out of a politick design, that the Emperour should defend those who asserted two Natures in Christ our God after the Union: but the Empress, them who maintained [there was but] one Nature. Nevertheless, neither of them yielded to the other. But Justinian pertina∣ciously adhered to what had been agreed on at Chalcedon: and Theodora, addicted to the Con∣trary party, made all imaginable provision for those who asserted one Nature. And she every way cherished c 1.45 our Country-men; but she fa∣voured Forreigners with vast presents of money. [In fine,] she perswades Justinian to cause Se∣verus to be sent for [to Constantinople.]

CHAP. XI. How Severus perverted Anthimus [Bishop] of Constantinople, and Theodosius [Bishop] of Alexandria: which Prelates the Emperour ejected, and put others [into their Sees.]

SEverus's Letters, both to Justinianus, and also to Theodora, are still extant: from which it may be Collected, that Severus, after his relin∣quishing the Chair of Antioch, at first deferred his journey to the Imperial City; but, that after∣wards he went thither. He writes also [in the same Letters,] that when he was come to Con∣stantinople, he discoursed with Anthimus, and finding that he embraced the same Sentiments with himself, and [maintained the same] opi∣nion in relation to God; he perswaded him to relinquish his [Episcopal Chair.] He wrote al∣so concerning the same matters to Theodosius who was Bishop of the City Alexandria: in which [Letters] he boasts, that he had per∣swaded Anthimus himself, as hath been said, to give such Opinions as these the preference before earthly Glory, and his own [Episcopal] Chair. Anthimus's Letters to Theodosius concerning these matters are also extant, as likewise Theodosius's to Severus and Anthimus; which Letters I omit, (leaving them to those who are desirous of rea∣ding them,) least I should heap together an im∣mense multitude [of transactions] a 1.46 within this present book. But, both these [* 1.47 Pre∣lates,] in regard they proceeded con∣trary to the Emperour's Commands, and would not embrace what had been agreed on at Chalcedon, were expelled from their own Sees. And b 1.48 Zoilus succeeds in the Chair of Alexandria: but in that of the Imperial City, c 1.49 Epiphanius: d 1.50 so that, in all the Churches from hence forward, the Chalcedon Synod was publickly e 1.51 preacht up and asserted, and no body dared to Anathematize it: but those per∣sons who would not embrace these Sentiments,

Page 483

were by innumerable ways compelled to give their consent thereto. A f 1.52 Constitution there∣fore was written by Justinianus, wherein he hath Anathematized Severus and Anthimus with others, and has made obnoxious to most sore punishments those who assert their Opinions. From that time therefore, nothing of dissention remained in the Churches over the whole world: but the Patriarchs of each Dioecesis agreed one with another, and the Bishops of the Cities fol∣lowed their own g 1.53 Exarchs: and the Four Synods were Preach't up in the Churches; the First whereof was that at Nicaea, then, that at Con∣stantinople, the Third [was] the Former Synod at Ephesus, and the Fourth that at Chalcedon. More∣over, there was a Fifth Synod convened by the Order of Justinianus: concerning which I shall speak what is fit and accommodate in its due place. In the interim, I will interweave into this present History those affairs which were transacted one after the other in these very times, and which deserved to be recorded.

CHAP. XII. Out of the History of Procopius Caesariensis, concerning Cavades King of the Persians, and his Son Chosröes.

PRocopius the Rhetorician has written the af∣fairs transacted by Belisarius: [and he de∣clares,] that Cavades King of the Persians, de∣sirous to invest Chosröes being the younger of his other Sons, with the Kingdom, a 1.54 considered how he might procure his Son Chosröes to be adopted by the Emperour of the Ro∣mans; to the end that by this means the Kingdom might be most firmly se∣cured to him. In regard therefore * 1.55 he mist of this his design; by the inducement of Proclus who sate Quaestor to [the Emperour] Justinian, the Feud against the Romans was increased. Fur∣ther, the same Procopius with much exqu site∣ness and great elegance hath set forth the Actions of Belisarius Master of the Eastern Milice, at such time as the Romans and Persians were at War one with another. He relates the first Victory therefore of the Romans about the places Daras and Nisibis, when Belisarias and Hermoge∣nes commanded the Roman Army. To which he subjoyns also what hapned in the Country of the Armenians, and with how great [mischiefs] Alamundarus Commander of those Barbarians [termed] * 1.56 Scenitae, infested the Roman Pro∣vinces. Which Alamundarus took Timostratus, Brother to Rufinus, alive, together with the Souldiers † 1.57 under his Command; and after∣wards delivered him up [when Ransomed] with a vast sum of money.

CHAP. XIII. Concerning Alamundarus and Azarethus; and concerning that Sedition at Constantinople, which had the name Nica given it.

[THe same Authour] * 1.58 most passionately describes the Incursion of the fore men∣tioned Alamundarus and Azarethus into the † 1.59 Roman Pale; and how Belisarius, forced there∣to by his own Army, made an attaque upon those Barbarians in their return to their own Country, near the Banks of The Euphrates, the Festivall of Easter then approaching; and how the Roman Army was ruined, by their refusing to obey the advices of Belisarius: and lastly, how Rufinus and Hermogenes made that Peace with the Persians called * 1.60 The Interminate Peace. To which † 1.61 he subjoyns the popular Sedition that hapned at Byzantium, whereto The ‖ 1.62 Word of the people gave a name. For they gave it the Appellation of Nica, [because] the po∣pulacy being assembled together had given one another this † 1.63 Word, in order to their distin∣guishing one another. In that [Sedition,] Hypatius and Pompeius were by the populacy forced to set up for Tyrants. But the Heads of them both by Justinian's Command were cut off by the Souldiers, and drowned in the Sea; the people having been soon quelled. More∣over, Procopius affirms, that Thirty thousand men perished * 1.64 in this Tumult.

CHAP. XIV. Concerning * 1.65 Hunericus King of the Vandalls, and concerning those Christians whose tongues were cut out by him.

THe same Procopius, in his Book wherein he has related the Affairs of the Vandalls, gives a Narrative of † 1.66 strange things, and which de∣serve for ever to be kept in memory by men; which matters I come now to relate. Hunericus who succeded Gisericus in the Kingdom, in re∣gard he embraced [the Tenets] of Arius, be∣haved himself most barbarously towards those Christians in Africa; forcing them who asserted the Orthodox Opinions to [retract and] turn to the Opinion of the Arians. And if any re∣fused to obey his Commands, he destroyed them by fire, and infinite other sorts of death. But he ordered the tongues of some of them to be cut out. Procopius affirms, that he him∣self

Page 484

a 1.67 saw these persons when they were at Con∣stantinople, to which City they had fled; and that he conferred with them [and heard them] speak in such a manner as if they had suffered no such thing: and [he says,] that their tongues indeed were cut out from the very root: but, that they had an articulate voice, and spake di∣stinctly: [which thing was] a wonder new and unusuall. The Constitution of * 1.68 Justinian mentions these persons also. Two of whom Lapsed, as the same Procopius relates. For in regard they would † 1.69 con∣verse with women, they were deprived of their voice, and the grace of Martyrdom continued not any longer with them.

CHAP. XV. Concerning Cabaones the Moor.

MOreover, [Procopius] a 1.70 relates another admirable passage, which was wonderful∣ly effected by God [our] Saviour, amongst men who were strangers in∣deed to our Religion, but who behaved themselves pi∣ously and holily at that time. He says, that Cabaones was King of those Moors about Tripoly. This Cabaones, says he, (for I think fit to make use of Procopius's own words, who has elegantly related these matters, as well as others;) Having received information, that the Vandalls would undertake an Expedition a∣gainst him, behaved himself in this manner. In the first place he ordered his Subjects, to abstain from all manner of injustice, and * 1.71 from dainty and delicious dishes, but most especially from the † 1.72 company of women. Then, he pitcht two Camps, in the one he himself Encamped, together with all the men: but within the other he shut up the wo∣men; and threatned he would inflict a punishment of death upon any one that should go into the wo∣mens Entrenchment. After this, he sent ‖ 1.73 Spies to Carthage, to whom he gave these Orders: that if the Vandalls, when on their expedition, should * 1.74 defile any Oratory † 1.75 wherein the Chri∣stians worshipped, they should make an Inspection into what was done. But, when the Vandalls were removed from that place, [he enjoyned them] to do all things that were the quite contrary, to that Church out of which the Vandalls had made their Removall, and were gone. 'Tis reported that ‖ 1.76 he said this also, that he was indeed ignorant of that God whom the Christians worshipped: but 'tis probable, says he, if he be a strong and powerfull [God,] as he is said to be, that he will be revenged on those who injure [his Deity,] and will defend his worshippers. The Spies there∣fore, when they were arrived at Carthage, con∣tinued there, and * 1.77 veiwed the preparation of the Vandalls. But when their Army had begun their Expedition towards Tripoly, † 1.78 they put themselves into a mean garb, and followed them. The Van∣dalls on the very first day [of their march] made Stables of the Christians Oratories, into which they brought their Horses, and their other Beasts; omitting the performing no sort of Contumely what∣ever: also they themselves practised * 1.79 their usuall unruliness, cuff't those Christian ‖ 1.80 Ministers whom they could take, tore their backs with many stripes, and commanded them to wait on them. But, Cabaones's Spies, as soon as ever the Vandalls had removed from those places, performed what they had been ordered to do. For they cleansed the Churches immediately, with great care car∣ried away the dung and whatever else had been irreligiously put therein, lighted all the Candles, paid the highest Reverence imaginable to the * 1.81 Mi∣nisters, and were indulgent to them in all other instances of kindness and beneficence. Then, they distributed money amongst the indigent, who sate about those sacred Houses; in this manner they followed the Army of the Vandalls. And the Vandalls from this very time throughout their whole Expedition committed such impious facts as these: but the Spies made it their business to apply remedies thereto. But when the Vandalls drew near [towards the Moors] the Spies hastned and told Cabaones, as well what the Vandalls, as what they themselves had done to the Churches of the Christians, and [informed him] that the Enemy approacht. Cabaones hearing this, put his Army into a posture fit to ingage. Most of the Vandalls, as 'tis said, were destroyed: many of them were taken by the Moors, and very few of that Army returned to their own homes. This overthrow Thrasamundus suffered from the Moors: and not long after this he ended his life, when he had Reigned seven and twenty years over the Vandalls.

CHAP. XVI. Concerning Belisarius's Expedition against the Vandalls, and their totall overthrow.

THe same Procopius relates, that Justinian (in compassion to those Christians who suf∣fered grievously there,) declared [he would undertake] an Expedition [into Africa;] but by the suggestions of Johannes the Prae∣fectus Prtorio, he was diverted from that design. Yet, he was afterwards admonished in a a 1.82 Dream, not to desist from that Invasion.

Page 485

For [he was told,] that in case he would give the Christians assistance, he should ruine * 1.83 the King∣dom of the Vandalls. Incouraged by this Dream, b 1.84 having passed the seventh year of his Reign, he sends Belisarius to the Carthagi∣nian War, about the Summer Solstice: after the * 1.85 Praetorian Ship had been brought to that Shore which is be∣fore the Pallace, and Epi∣phanius Bishop of the [Im∣perial] City had made such Prayers as were fit and a∣greeable, and had put a∣board the Praetorian Ship some of those Souldiers, whom he had baptized a little before. The same Authour likewise has given a Narrative of some pas∣sages concerning The Mar∣tyr Cyprianus, which deserve [to be inserted into this] History: his express words are these. All the Cartha∣ginians have an high vene∣ration for that holy per∣son Cyprianus, and [in honour] of him have e∣rected a most magnificent Church * 1.86 without that City, near the Sea-Shore, and besides other Religious respects [by them paid to him,] they also celebrate an Anniversary Fe∣stivall, which they term Cypriana; and hence the Mariners are wont to call that Storm (which I have even now mentioned,) by the same name with this Festivall, because it usually rages at that very time, whereon the Africans are accustomed perpetually to celebrate that Festivall. In the Reign of Hunericus, the Vandalls took this Church from the Christians by force, drove the Priests out thence with great Ignominy, and afterwards * 1.87 altered it, in regard it was come into the posses∣sion of the Arians. The Africans being vexed and highly displeased on account hereof, they say that Cy∣prianus appeared and visited [them] frequently in [their] sleep, [and said to some of them,] that the Christians ought in no wise to be solli∣citous about him: for, that he himself in process of time would be his own Revenger. Which pre∣diction was compleated in the Times of Belisarius; when Carthage by the Commander Belisarius was reduced to a Subjection to the Romans, c 1.88 after the Ninty fifth year of its being lost: when also the Vandalls were totally vanquished, the Heresie of the Arians was prefectly driven out of Africa, and the Christians recovered their own Chur∣ches, according to the Martyr Cyprianus's pre∣diction.

CHAP. XVII. Concerning the Spoyls which were brought out of Africa.

THe same Procopius hath recorded this pas∣sage. When Belisarius (says he) having vanquished the Vandalls, was returned to Con∣stantinople, bringing along with him the Spoyls, the Prisoners of War, and Gelimeres himself King of the Vandalls; a Triumph was granted him, [at which time] he lead through the Cirque all things that were worthy of admiration. Amongst which there was a vast Treasure; for Gizerichus had heretofore plundered the Pallace at Rome, (as has before been related by me;) at such time as Eudoxia Wife to Valentinian Emperour of the Western Romans, (having both lost her Hus∣band by Maximus's means, and also been injured as to her Chastity,) had sent for Gizerichus, promising she would betray the City t im. At which time [Gizerichus] burnt Ro••••, and car∣ried away Eudoxia with her two Daughters into the Country of the Vandalls. When also, together with other Treasures, he made plunder of what ever Titus Son to Vespasian had brought to Rome, after his Conquest of Jerusalem; to wit, Solo∣mon's Gifts, which he had dedicated to God. Which Gifts Justinian sent to Jerusalem again, in honour to Christ our God; whereby he ex∣hibited a due honour to God, to whom they had been before dedicated. Procopius says also, that Gelimeres, lying then prostrate on the ground in the Cirque, over against the Empe∣rours Throne whereon Justinian sate and be∣held what was done, uttered this divine Oracle in his own Country Language, Vanity of Vani∣ties, all is Vanity.

CHAP. XVIII. Concerning those Phoenicians who fled from the face of Jesus the Son of Nave.

MOreover, [the same Procopius] relates another thing, never mentioned by any Authour before him, which is most admirable, * 1.89 and transcends almost all belief. He relates therefore, that The Moors, a Nation of the Afri∣cans, removed out of Palestine, and took up their habitation in Africa: and, that they are those [people] whom the sacred Scriptures do men∣tion [by the names of] Gergeshites and Jebu∣sites, and those other Nations who were vanqui∣shed by Jesus the Son of Nave. And he sup∣poses this thing to be ‖ 1.90 unquestionably true, from a certain Inscription cut in Phoenician Let∣ters, which he affirms that he himself read. This [Inscription he says,] is to be seen near a Foun∣tain,

Page 486

where two Columns of white Marble are erected, on which these words are cut: WE ARE THEY WHO FLIE FROM THE FACE OF THAT THIEF JESUS THE SON OF NAVE. And this was the conclusion of these transactions; Africa was again reduced to a subjection to the Romans, and paid in the Annuall Tributes, as it had usually done before. 'Tis moreover re∣ported, that Justinian repaired an Hundred and fifty Cities in Africa, (some whereof were wholly ruined, and others, as to their greatest part) and, that he made them most transcen∣dently more magnificent than they had been be∣fore, [beautifying them] with an eximious splendidness, with Ornaments, and with Stru∣ctures as well private as publick; with the In∣closures of walls also, and with other vast Edi∣fices, wherewith Cities are both usually adorned, and also [wherein] the Deity is appeased; with plenty of waters likewise, as well for use, as ornament; some of which waters were first brought into them by him, the Cities having not had them before; and others he reduced to their ancient course and order.

CHAP. XIX. Concerning * 1.91 Theodoricus the Goth and what hapned at Rome under him till the times of Justinian, and, that Rome was again reduced to a Subjection to the Romans, after Vitiges had fled out of that City.

I come now to declare the affairs which were transa••••••d in Italy, and these Procopius the Rhetorician has with great accuracy ralated till his own times. After Theodoricus, as it has * 1.92 already been declared by me, had taken Rome, (having wholly vanquished Odoacer who tyran∣nized therein;) and had Governed the Roman Empire as long as he lived; Amalasuntha, who had been his Wife, undertook the † 1.93 Tutelage of ‖ 1.94 Atalarichus Son to them both, and Governed the Empire; she * 1.95 was a woman of a Masculine Spirit, and in this manner she managed affairs. This woman first incited Justinian to a desire of a Gothick War, having sent Embassadours to him, in regard a Plot was framed against her. Fur∣ther, when Atalarichus had ended his life, which he did whilst very young, * 1.96 Theodatus kinsman to Theodoricus takes upon himself the administration of the Western Empire. Who, when Justinian had sent Belisarius into the Western parts, relinquished his Government; (for being a person addicted rather to Books and Study, he was wholly unexperienced in Military affairs;) Vitiges a most warlike person being in the in∣terim Commander in chief of the Western For∣ces. From the History of the same Procopius we may extract this also, that when Belisarius arrived in Italy, Vitiges left Rome; and, that Beli∣sarius with his Army about him made his approach to Rome. Whom the Romans received most wil∣lingly, and opened their Gates to him; that ha∣ving been chiefly effected by Silverius then Pon∣tif of that City; who on this account had sent Fidelis a person that had been Assessour to Ata∣larichus. Thus the City was delivered up to Belisarius without an Engagement: and Rome was again brought to a subjection to the Romans, after [the space of] Sixty years, on the ninth of the month Apellaeus which the Latines term December, when Justinian was in the eleventh year of his Empire. The same Procopius relates also, that when the Goths besieged Rome, Beli∣sarius having a suspicion that Silverius Pontif of that City would betray it, † condemned him to * 1.97 a Deportation into Achaia; and made Vigilius Pontif in his stead.

CHAP. XX. How those [people] termed The Eruli turned Christians in the times of Justinian.

ABout these very times, as the same Procopius relates, The a 1.98 Eruli (who long before had passed the River Danube, at such time as Anastasius Governed the Roman Empire;) ha∣ving been kindly received by Justinian who en∣riched them with great wealth, by a generall consent turned all Christians, and changed their Pristine way of living for a more civilized and quieter course of life.

CHAP. XXI. That Belisarius recovered [the City] Rome, which had been again taken by the Goths.

AFter this, Procopius sets forth Belisarius's Return to Constantinople, and how he car∣ried Vitiges along with him, together with the Spoyls taken out of Rome; also, Totila's seizure of the Roman Empire, and how Rome was again reduced under the Goths Dominion; and, that Belisarius arriving the second time in Italy, re∣covered Rome again. And how, when the Per∣sian War broke out, Belisarius was again sent for to Constantinople by the Emperour.

CHAP. XXII. That the Abasgi turned Christians also in those times.

THe same [Writer] Relates, that about these very times the Abasgi became more civilized, and embraced the Christian Religion; and, that the Emperour Justinian sent one of the Eunuchs belonging to his Court, by descent an Abasgian, his name Euphrata, amongst the Abas∣gians, to declare to them, that no one in that Nation should in future have his Genitalls cut off with an Iron, nor, that a force should be put upon Nature. For, out of these the Ser∣vants of the Imperial Bed-Chamber were for the most part chosen, whom they usually term Eunuchs. Then also Justinian built a Church [in honour] of The Theotocos amongst the Abasgi, and constituted Priests amongst them. And from thence forward [The Abasgi] lear∣ned

Page 487

* 1.99 The Dogmata of the Christians with the greatest accuracy imaginable.

CHAP. XXIII. That the Inhabitants of Tanais also at that time embraced the Christian Religion; and con∣cerning the Earthquakes which hapned in Greece and Achaia.

IT is related by the same Writer, that the Inha∣bitants of Tanais (those who dwell in this Region, term that Stream [which runs] out of the Lake Maeotis, untill [it falls] into the Euxine Sea, Tanais;) earnestly entreated Ju∣stinian to send a Bishop to them; and, that Ju∣stinian a 1.100 brought their Peti∣tion to effect, and most wil∣lingly sent a Prelate amongst them. The same Authour with much elegancy records, that in the times of Justi∣nian, the Goths made an ir∣ruption out of Maeotis into the * 1.101 Roman Pale; [he declares] also, that there hapned dreadfull Earthquakes in Greece, Boeotia, and Achaia, and, that the places about The Crisaean Bay were shaken, and, that innumerable other Towns and Cities were totally ruined. That there hapned likewise Chasms of the Earth in many places: and, that in some places the Ground closed and came together again: but, that in others, [those Chasms] continued.

CHAP. XXIV. Concerning Narses a Master of the Milice, and his Piety.

* 1.102 HE relates likewise Narses's † 1.103 Expedition, who was sent into Italy by Justinian; and in what manner he Conquered Totila, and af∣ter him Teia; and how Rome was taken the Fifth time. Further, those persons who had an in∣timacy with Narses do re∣port, ‖ 1.104 that he appeased the Deity with supplications and other [offices of] Piety [in such a manner,] pay∣ing so due a veneration thereto, that even The Vir∣gin and Theotocos her self manifestly declared to him the time when he ought to Engage: and that he should not give the On∣set, before he had received the Signall from † 1.105 thence. Many other actions, which deserve great commendation, were performed by Nar∣ses; for he vanquished Buselinus and Sind∣valdus, and reduced many [Regions,] as far as the Ocean, [to the Roman Empire.] Which [Actions] Agathias the Rhetorician has re∣corded, but as yet they are not come to our hands.

CHAP. XXV. That Chosroes, Stimulated with Envy at the pros∣perous successes of Justinian, broke out into a War against the Romans, and ruined many Roman Cities, amongst which [he destroyed] Antioch The Great also.

THe same Procopius has related these mat∣ters also, how Chosroes, after he had re∣ceived information that affairs both in Africa and Italy had succeeded so fortunately to the Roman Empire, was excessively inflamed with envy: and objected some things against the Roman Empire, affirming that the League was violated [by them,] and that they had broken the Peace which had been agreed on [be∣tween the two Empires.] And, that in the first place Justinian dispatch't away Embassa∣dours to Chosroes, who might perswade him not to break that Interminate Peace [which had been made] between them, nor to violate the Articles of agreement, but rather that the mat∣ters in controversie might be inquired into, and composed in an amicable manner. But he says, that Chosroes, corroded by envy which stimula∣ted him within, would accept of none of those rationall proposalls; but with a numerous Ar∣my made an Invasion into the Roman Terri∣tories, in the Thirteenth year of Justinian's Go∣verning the Roman Empire. [The same Pro∣copius] relates likewise, how Chosroes laid Siege to and destroyed * 1.106 Sura a City scituate on the Banks of The Euphrates, [with the Inhabitants whereof] he seemingly made some Articles of agreement, but dealt with them far otherwise, [perpetrating] all the most Impious and Ne∣farious Facts [amongst them,] having not in the least heeded the Articles of agreement; and was made Master of that City by Treachery rather than his * 1.107 Arms. Also, how he burnt Beroea; and after that [made] an Attack upon Antioch, Ephraemius being then Bishop of that City, who had left it, a 1.108 in regard nothing of what he did, succeeded according to his design. Which [Pre∣late] is reported to have preserved the Church and all [the Edifices] about it, ha∣ving adorned [the Church] with sacred Gifts, [on this design,] that they might be the price of its Redemption. Moreover, [the same Wri∣ter] also gives a most pa∣theticall and lively descri∣ption of the Siege of An∣tioch, laid to it by Chos∣roes, and how Chosroes [be∣coming master of it] rui∣ned and destroyed all things with Fire and Sword. Also, how * 1.109 he went to Seleucia a neighbouring City [to Antioch,] then to the Suburb Daphne; and after that to Apamea, Thomas then Governing the Chair of that Church, a person [admirable and] most powerfull both in words and deeds. This Prelate wisely refused not to be a Spectatour, together with Chosroes, of † 1.110 The Cirque-Sports in the Hip∣podrome, (though that was a thing contrary to the usage of the Church;) [it being his desire] by all imaginable ways to gratifie Chosroes, and

Page 488

to mitigate his mind. Whom Chosroes asked, whether he should be willing to see him at his own City. And they say, that Thomas answe∣red really and according to the true Sentiment of his own mind, that he would not willingly see Chosroes in his own City. Which answer, as 'tis reported, Chosroes wondred at, and deserved∣ly admired this man [for the love he bore] to Truth.

CHAP. XXVI. Concerning the Miracle of the Pretious and Vi∣vifick wood of the Cross, which hapned at A∣pamia.

BUt, in regard I am fallen upon this relation, I will also declare a Miracle that hapned * 1.111 there, which deserves to be inserted into our present History. When the Inhabitants of A∣pamia were informed that Antioch had been burnt [by Chosroes,] they earnestly besought the fore∣mentioned Thomas, to bring forth and expose to view (though contrary to the usuall cu∣stome,) the Salutary and Vivifick wood of the Cross, to the end they might have the last sight of, and kiss the only Salvation of men, and might take the † 1.112 Viaticum of another life, the pretious Cross being their Convoy to a better allotment. Which thing Thomas performed, and brought forth the Vivifick wood, having appointed some set days for its being exposed to view, to the end that all the neighbourhood might come to∣gether thither, and enjoy the safety [arising] from thence. Together therefore with others, ‖ 1.113 my Parents also went thither, leading me along with them who then * 1.114 went to [the School of] a Grammar master. Wherefore at such time as we were vouchsafed to reverence and kiss the pre∣tious Cross, Thomas lifting up both his hands, shewed the wood of the Cross [which was] the abolition of the Old Curse, and went all a∣bout the sacred Church, as 'twas the usage on solemn and set days of † 1.115 veneration. But, as Thomas moved up and down, there followed him a vast flame of a shining, not of a burning fire, in so much that every place, where he stood to shew the pretious Cross, seemed to be all on a flame. And this hapned not once, or twice, but oftner, whilst the Bishop went round all that place, and whilst the people there assembled earnestly entreated Thomas that that might be done. Which thing predicted that safety which hapned to the Apamensians. A picture there∣fore was hung up at the Roof of the Church, which a 1.116 by its representation might declare these things to those who know them not. Which [picture] was preserved intire untill the incursion of b 1.117 Adaarmanes and the Per∣sians. At which time it was burnt, together with Gods holy Church and that whole City. And these things hapned thus. But Chosroes at his going away violated his Articles of agree∣ment, (for he had agreed to some things then also;) and did the quite contrary; which [be∣haviour] was agreeable indeed to his unstable and inconstant humour, but does in no wise befit a man of sense and reason, much less a King, * 1.118 who has a value for his Articles of a∣greement.

CHAP. XXVII. Concerning Chosroes's Expedition against E∣dessa.

THe same Procopius records what has been re∣lated by the Ancients concerning Edessa and Agbarus, and how Christ a 1.119 wrote to Agbarus. Further also, how in another Incursion Chosroes resolved upon a Siege of the Edessens, supposing he should * 1.120 enervate what had been divulged by the Faithfull, [to wit,] that Edessa should never be subdued by † 1.121 an Enemy. Which thing is not indeed extant in that Letter sent from Christ our God to Agbarus, b 1.122 as may be ga∣thered by the studious from what has been re∣lated by Eusebius Pamphilus, who has inserted that Letter word for word [into his ‖ 1.123 Hi∣story.] Nevertheless, 'tis both divulged and be∣lieved amongst the Faithfull, c 1.124 and the Event it self de∣clared the Truth, Faith brin∣ging the Prediction to effect. For, after Chosroes had made an Attack against the City, and had severall ways attem∣pted to break into it, and had raised so vast a Rampire, that in heighth it surmoun∣ted the City-walls; and had made use of infinite other Engines; [after all this, I say] he retreated without effecting his design. But I will give a particular Nar∣rative of what was done. Chosroes ordered the Forces he had about him, to bring together a vast quantity of wood of any sort of Trees they could light on, in order to a Siege. This [wood] having no sooner been orde∣red to be brought together than 'twas effected, he laid it round in the form of a circle, cast Earth into the midst of it, and advanced it di∣rectly towards the City. Building in this man∣ner

Page 489

* 1.125 by degrees upon the wood and on the earth, and making nearer approaches to the City, he raised it to so vast a height, and made it surmount the City-wall so far, that from an higher place he could throw darts against those who in defence of the City endangered themselves on the wall. The Besieged therefore, when they saw the Rampire (like a Mountain) coming near and approaching the City, and were in ex∣pectation that the Enemy would set foot into the City; very early in the morning attempted to work a Mine directly opposite to the Ram∣pire which by the Romans is termed an d 1.126 Ag∣gesta; and put fire therein, to the end that, the wood being consumed by the flame, the Rampire of Earth might fall to the Ground. And that work was brought to perfection. But, after they had kindled the fire, * 1.127 their project proved unsuccesfull, in regard the fire had not a passage, whereby the air being let in, it might † 1.128 catch hold of the heap of wood. Being reduced therefore ‖ 1.129 to the greatest Non-plus imaginable, they bring forth e 1.130 that Image framed by God, which the hands of men had not made; but Christ [our] God had sent it to Agbarus, in regard [Agbarus] desired to see him. Having carried this most holy Image therefore into the Mine which they had made, and † 1.131 sprin∣kled it with water, they cast [some] of the same [wa∣ter] upon the pile of fire and on the wood: and im∣mediately (the Divine po∣wer giving assistance to their Faith who had done this,) what had before been impossible to them, was brought to effect. For the wood forthwith received the flame, and being in the twinkling of an eye reduced to coals, transmitted it to the wood which lay above, the fire preying all about upon all things. Now the Besieged, when they saw the smoak brea∣king out above, made use of this device. They brought forth little † 1.132 Stone-bottles, and having stuft them with Brimstone, Tow, and other mat∣ter which would readily take fire, they threw them upon that termed The Aggesta: which Bottles, (the fire kindling within them by the force of their being thrown,) raised a smoak, and thereby effected this, [to wit,] that it was not perceived that a smoak broke out of the Rampire. For all persons who were ig∣norant hereof, supposed, that the smoak came out of the Bottles rather than from any other place. On the third day after this therefore, * 1.133 the small Tongues of Fire appeared coming forth out of the earth, and then those of the Persians who fought † 1.134 upon the Rampire, were sensible what imminent danger they were in. But Chosroes, as if he resolved to make a resi∣stance against the Divine power, turned the A∣quaeducts which were before the City, up〈…〉〈…〉pile of fire, and attempted to extinguish it〈…〉〈…〉 the fiery pile received the wa'er as if it had been rather Oyle, or Brimstone, or some such mat∣ter as is † 1.135 combustible, and was much more in∣creased, till such time as it had destroyed the whole Rampire, and perfectly reduced the Ag∣gesta to ashes. Then therefore Chosroes, disap∣pointed of all his hopes, and being experimen∣tally sensible, that he had gotten great disgrace by supposing he could vanquish that God wor∣shipped by us; made an inglorious return into his own Territories.

CHAP. XXVIII. Concerning the Miracle which was performed at Sergiopolis.

MOreover, I will relate another thing, which was done by [the same] Chosroes at the City Sergiopolis; in regard 'tis [a passage] worthy to be recorded, and in reality deserves to be consigned to eternall memory. For Chos∣roes came to this City also, and attempted to take it by a Siege. After therefore he had made an Attacque against its walls, † 1.136 the Inhabitants came to a Parley with him about a preserva∣tion of the City. And it is agreed [at length on both sides,] that the sacred Treasure and Gifts [which had been dedicated to the Church] should be the Ransome of the City; amongst which [gifts] was that a 1.137 Cross also which had been sent thither by Justinianus and Theodora. After these things had been brought to Chosroes, he asked the Priest and those Persians who had been sent with him [into the City on that account,] whether there were any thing remaining. Then a certain person of those not accustomed to speak the truth, returned answer to Chosroes, that there were o∣ther sacred Gifts of great value, which were concealed by the Citizens who were very few in number. Now, of [the sacred Treasure] which was brought out [of the City to Chos∣roes,] nothing of value had been left behind consisting either of Gold or Silver, but of ano∣ther sort of matter more pretious, and which was wholly dedicated to God; to wit, the most holy Reliques of the Victorious Martyr Sergius, which lay in a certain oblong Chest covered over with Silver. When Chosroes, per∣swaded hereby, had sent his whole Army to the City, on a sudden, round the whole Circuit [of the City walls] there appeared an innumerable multitude of Souldiers, who with Bucklers de∣fended the City. Which [Apparition] those sent by Chosroes having beheld, returned, and with admiration declared both their number, and their kind of Armour. But Chosroes, after on a second enquiry he understood that very few persons were left in the City, and those either very aged or very young, the men of strength and vigour being all cut off and destroyed; found that the Martyr was the Authour of this Miracle. And being [on this account] put into a fear, and having admired the Faith of the Christians, he returned into his own King∣dom.

Page 490

b 1.138 They say also, that at the close of his Life he was vouchsafed [the Laver of] Divine Regeneration.

CHAP. XXIX. Concerning the Pestilentiall Distemper.

MOreover, I will give a Narrative of that [Pestilentiall] Distemper which brake out [in these times,] and which has raged now these Two and fifty years, (a 1.139 a thing which is never related to have hapned before,) and has in a manner destroyed the whole Earth. For, two years after Antioch had been taken by the Persians, a Pestilentiall disease began to rage, in some things like to that recorded by * 1.140 Thu∣cydides, in others far different. And it took its beginning from Aethiopia, as 'twas then re∣ported: but by turns it has overrun the whole world; this Distemper having, I think, left no Mortalls untouch't. Some Cities were so sorely oppressed [with this Calamity,] that they be∣came wholly empty of Inhabitants: but in other places where the Distemper arrived, its chastise∣ment was more light. Nor did [this Pesti∣lence] rage at any certain and set season [of the year;] nor, after it had raged, did it in a like manner recede. But, it seized some places at the beginning of Winter, others in the Spring time, b 1.141 others in Summer; again, othersome during the procedure of the Autumn. And, in some Cities, when it had touched some parts, it abstained [from infecting] the other parts thereof. And you might frequently see in a City not infected, some Families utterly de∣stroyed: But in other places, one or two Fa∣milies having been consumed, the rest of the City in future continued untouch't by the Distem∣per. But, after a more accurate inspection in∣to the matter, we found, that those Families which had continued untouch't, were on the year following the only ones which suffered [by this Distemper.] But, that which was the most wonderfull thing of all, was this, that if it hap∣ned that the Inhabitants of those Cities infected, removed to any other place where this Distem∣per raged not, they were the only persons seized with these Diseases, who [coming] out of in∣fected Cities, made their Residence in Cities un∣infected. And these things hapned frequently, both in Cities and in other places, at the periods of those Cycles termed the Indictions. But, most especially c 1.142 on the 2d year * 1.143 of each Indiction, almost a totall destruction befell men. In so much that I my self who write these things; (For I thought good to interweave into this History what has a relation to my self, by a fit insertion of what is Congruous at places opportune and con∣venient: [I my self, I say,]) who d 1.144 as yet frequented [the School of] a Grammer-Ma∣ster, was seised with those termed the † 1.145 Bubo's, about the beginning of this [Pestilentiall] Distemper. And in those Sicknesses which raged at seve∣rall times, I lost many of my Chil∣dren, my Wife, and severall others of my Rela∣tions, e 1.146 my Servants also, and very many of those who lookt after and tilled my Grounds: the Circles of the Indictions dividing as 'twere the Calamities that befell me amongst themselves. At what time therefore I did write these things, being in the f 1.147 fifty eighth year of mine age, g 1.148 with∣in these two last years, when this Distemper had raged at Antioch now the fourth time,

Page 491

(For the h 1.149 fourth Cycle [of the Indictions] hath passed from the beginning [of this cala∣mitous Disease:]) besides the persons foremen∣tioned, I lost my Daughter, and my Grandchild born of her. Further, this Distem∣per * 1.150 consisted of a complication of Diseases. For, in some it began from the head, and having made the eyes bloudy, and tumified the face, it descen∣ded into the throat, and sent the person seized with it from among men. In o∣thers there hapned a † 1.151 loose∣ness of the Belly. In other∣some arose Bubo's, and thence [hapned] very high Fea∣vers: and within two or three days they died, being as firm and ound in body and mind as those who had been afflicted with no Distemper. Others became distracted and mad, and so ended their lives. Carbuncles also breaking out [of the body,] destroyed many men. Some per∣sons having once, twice, and thrice been seized [with this Distemper,] and escaped with their lives; afterwards were infected [with it] a∣gain, and died. The ways likwise of contra∣cting this Distemper were different and mani∣fold, and such as were * 1.152 unaccountable. For some died, meerly by conversing and living to∣gether [in the same house:] others, by a touch only: othersome, by entring into an house: again, others [contracted the Infection] in the Forum. Some having fied out of infected Cities, continued uninfected themselves, but im∣parted the Disease to those who were not in∣fected. Others contracted no Distemper at all, although they had lived with many in∣fected persons, and had touched not only per∣sons Distempered, but those likewise who were dead. Othersome (although they made it their business to destroy themselves, because of the loss of their Children or Families; and on this ac∣count especially were continually conversant with the infected; nevertheless, as if the Disease made a resistance against their will,) were in no wise seized with it. This Pestilentiall Distemper there∣fore has raged Two and fifty years, as I have said, till this present time; having out-done all [Plagues] which [ever hapned] before. * 1.153 But Philostratus admires, because in his time a Plague raged Fifteen years. Now, the Events after this yet to come, are uncertain, in regard they pro∣ceed thither, whither it shall seem well pleasing to God, who certainly knows both the Causes [of things,] and also whither they tend. But I will return to that place, from whence I have digressed, and will give a Narrative of the rest of Justinian's Transactions.

CHAP. XXX. Concerning * 1.154 Justinian's insatiable Avarice.

JUstinian was indeed [a person,] of an insa∣tiable Avarice, and o † 1.155 extravagant a Lover of what was another's, that for Gold he sold his whole Empire, to those who governed the Pro∣vinces, to the Collectors of the Tributes, and to a∣ny persons else who for no cause at all are ‖ 1.156 wont to frame Plots against men. Besides, * 1.157 by pat∣ching Calumnies together, he punished many and [almost] innumerable persons, whose possessions were great, with the loss of their whole E∣states. Further, if a woman who got her lively∣hood by the prostitution of her body, had † 1.158 false∣ly objected a familiarity or mixture against any one, out of her desire to procure what he had; immediately all the Laws were abolished and made null, and, provided she had made Justinian partaker of her * 1.159 filthy gain, she might remove all the riches of the person calumniated to her own house. Nevertheless, the same Emperour was profuse in his expending money: in so much that he erected many holy a 1.160 and magnificent Churches every where; and other pious Houses for the taking care of men and women, as well young as old, and of those disquieted with Va∣rious diseases: and he allotted vast Revenues, out of the Income whereof these things might be done. He likewise did infinite other pious [Acts,] and such as are well pleasing to God, provided the doers thereof perform [those works] with such Goods as are their own, and offer their pure Actions, as a sacrifice, unto God.

CHAP. XXXI. Concerning the Great Church of Saint Sophia, and [that] of The holy Apostles.

FUrther, [the same Emperour] erected not only many other Churches at Constantinople of a gracefull composure, [in honour] to God and [his] Saints: but he also built that great and incomparable Work, [the like whereto] is not to be found any where on record, [to wit,] * 1.161 that most spacious Church of Saint Sophia, [a Stru∣cture] beautifull and emi∣nent, and which exceeds the possibilty of a description. Nevertheless, as far as I am able, I will attempt to de∣scribe this Church. † 1.162 The fabrick of the Sanctuary is a ‖ 1.163 Tholus, erected upon four Arches, raised to so vast an heighth, that 'tis very difficult for those who look steadfastly from below, to see the Top of the * 1.164 Hemisphaere: but such as stand above, though they be persons very bold and daring, will in no wise attempt to look down, and cast their eyes downwards to the Pavement. The Ar∣ches are raised a 1.165 empty from the Pavement to the very Covering [or, Top] of the Roof.

Page 492

On the right hand and on the left, b 1.166 opposite to the [Arches] are placed Pillars, framed of Thessalick Stone: and they bear up c 1.167 Hype∣ra, which being underpropt by other such like Columns, give a liberty to those that are de∣sirous of looking down from on high upon the Mysteries. To which place also the Em∣press comes on Holidays when She is present at the Sacred performance of the Mysteries. But the [Columns placed] at the East and West, d 1.168 are so left, that there should be nothing which might hinder the admiration of so vast a greatness. The Porticus's of the forementioned Hypera, finish so great a Work with Pillars and small Arches. Further, that the Miracle of this Structure may be plainer and more manifest, I have resolved to insert here the [number of] Feet, both of its Length, Breadth, and Heighth; as likewise the empty spaces, and heighth also of the Arches. The measure therefore is this. The length from that † 1.169 Door opposite to the Sacred e 1.170 Concha, where the unbloudy Sa∣crifice is offered, unto the [Concha] it self, is an Hundred and ninty Feet: the breadth from North to South, One hundred and fifteen Feet: the * 1.171 heighth from the Center of the He∣misphaere to the Pavement, is an Hun∣dred and eighty Feet. The breadth of each of the Arches is f 1.172 ...... Feet. The length from East to West [contains] Two hundred and sixty Feet. g 1.173 The breadth of their Light is Se∣venty five Feet. There are besides at the West two other Porticus's very splendid, and open Courts on all sides of an admirable Beauty and Gracefullness. The same Justinian built the Church of The Divine Apostles, which will not readily give precedency to any other Temple. In which Church the Emperours h 1.174 and the Pre∣lates are customarily interred. But, concerning these and such things as these, let thus much every way [suffice] to have been said.

CHAP. XXXII. Concerning the Emperour [Justinian's] madness rather than kindness shown * 1.175 towards [the Faction] of the Venetiani.

a 1.176 THere was also another thing in Justinian, that exceeded the utmost ferity of Savage Beasts: (which whether [it proceeded] from a fault of Nature, or from sloth and fear, I cannot say; but, it took its beginning from that popular Sedition [termed] * 1.177 Nica.) For he seemed so † 1.178 highly to favour the one of the Factions, I mean that ‖ 1.179 of the Venetiani, that they committed murders up∣on persons of the contrary Faction at noon day, and in the midst of the City; and not only feared not punish∣ments, but also obtained re∣wards: in so much that hence it hapned, that many were made Murderers. Moreover, a li∣berty was indulged them of entring even into houses, of plundring the riches laid up therein, and of selling [miserable] men their own safe∣ty. And if any one of the Magistrates had at∣tempted to punish them, he endangered his own safety. 'Tis certain, a personage who was Comes of the East, because he had ordered some Seditious persons to be bea∣ten with † 1.180 Bow-strings, he himself was lead through the midst of the City and scourged with Bow-strings. Callinicus likewise Governour of Cilicia, be∣cause according to the prescript of the Laws he had inflicted a capitall punishment upon two Cilician Murderers, Paulus and Faustinus, who fell upon him and would have murdered him; was Crucified, undergoing this punishment on account of his great prudence in passing judge∣ment,

Page 493

and of [his observing] the Laws. Hence it hapned, that * 1.181 those of the other Faction, having fled out of their own Country, and fin∣ding reception amongst no men what ever, but being driven from all places as persons most detestable; beset Travellers, and committed Ra∣pines and Murders: and all places were filled with untimely deaths, Robberies, and such like horrid and impious Crimes. But sometimes † 1.182 he tur∣ned to the contrary opinion, and slew the Ve∣netiani themselves; subjecting them to the Laws, to whom he had given permission of perpetra∣ting nefarious Facts, in a Barbarick manner, throughout every City. But, to give a perti∣cular Narrative of these matters, is a thing above Relation or [any compass of] time: never∣theless, these things [I have mentioned] are sufficient for the making a conjecture concerning the rest.

CHAP. XXXIII. Concerning Barsanuphius the Asceta.

AT the same time, Divine persons, and such as were Workers of great Miracles, lived in various parts of the world: but such of them, whose Glory shone every where, [were thus term∣ed.] Barsanuphius by extract an Egyptian: This per∣son lead an unfleshly life in the flesh, in a certain Monastery near the Town Gaza: insomuch that he performed many Miracles and such as are superiour to [any] Relation. Moreover, 'tis believed that he lives at this present, shut up in his Cell; although Fifty years and upwards are now past, since he hath been seen by any person, or has pertaken of any thing that is upon the Earth. Which things Eustochius Prelate of Je∣rusalem a 1.183 disbelieving, when he had ordered the Cell, wherein this man of God had inclosed himself, to be dug open, a fire brake out thence, which burnt almost all persons that were there present.

CHAP. XXXIV. Concerning the Monk Symeon, who for Christ's sake [feigned himself] a Fool.

MOreover, at [the City] Emisa there was one Symeones: this person had in such a manner divested himself of the Garment of Vain-glory, that amongst all persons who knew him not, he was accounted an Idiot, although he abounded with all manner of wisdom and divine Grace. Further, this Symeones for the most part lived alone by himself, allowing no person what ever a Liberty of knowing, either when or in what manner he † 1.184 prayed to God; nor [permitting them to know] at what time he abstained from, or partook of nourishment at home. At some times being abroad in the streets, he seemed a 1.185 to be a person distracted, and to have nothing of prudence or wisdom in him. At other times he would go into a Victualling∣house, and eat of what ever food or provision he met with, when he was hungry. But, if any person b 1.186 bowed his head and reverenced him, he would immediately run from that place in anger, being a∣fraid that his own Virtue should be found out by the Vulgar. And in this man∣ner Symeones behaved him∣self in the Forum. But there were some per∣sons that held a familiarity with him, with whom he usually conversed without any thing at all of dissimulation. Amongst those of his acquaintance therefore, one had a maid, who having been debauch't and got with child by some person, when she was forced by her Ma∣sters to declare the man who had done this, she affirmed that Symeones had had to do with her in private, and that she was with child by him, and that she would swear that the matter was so, and (if need should require,) could mani∣festly prove the thing. Which when Symeones had heard, he assented, saying that he carryed flesh about him, which was a frail and mutable thing. But when this matter came to be di∣vulged amongst all persons, and Symeones (as it seemed) was obnoxious to a great ignominy, he withdrew himself, and feigned that he was ashamed. When therefore the woman's time of delivery was come, and she sate in the usuall posture of women in Travail; her Labour caused most acute, many, and intollerable pangs, and brought the woman into the imminentest dan∣ger of her life. But the Birth * 1.187 fell not in the least. Symeones therefore being designedly come thither, when he was requested [by those pre∣sent] to go to Prayers, he declared before them all, that the woman should not be delivered, un∣till she would confess who was the Father of the child in her womb. Which when she had done, and had named the true Father, the Infant leap't forth immediately, Truth it self doing [as 'twere] the office of a Mid-wife. The same person was one time observed to go into the house of a Strumpet, and having shut to the door, he and she continued alone for some time: after this he opened the door again, and ran a∣way in great hast, looking round least any one should see him, whereby he much increased the suspicion. In so much that the persons who had seen him, brought forth the woman, and enquired of her, both what the meaning of Sy∣meones's coming into her was, and why he made so long a stay. The woman swore, that for three days before that, because of her want of necessaries, she had tasted of nothing but water only: but, that Symeones had brought victualls and meat and a vessell of Wine along with him, and having shut the door, had spread the Table, and bad her go to supper, and fill her self with provisions, because she had been sufficiently afflicted with want of nourishment; and she fetcht out the Remains of the victualls [which Symeones] had brought to her. Further, some small time before that Earthquake hapned which shook Phoenice Maritima, wherein c 1.188 Berytus, Byblus, and Tripolis suffered more [than other Cities, the same Symeones] holding a whip on high in his hand, scourged most of the Columns in the Forum, and cryed out, Stand, You must dance. Because therefore nothing was done unadvisedly and without design by this man,

Page 494

some persons present at his doing hereof, took particular notice of those Columns, which he passed by, and did not scourge: which Pillars fell not long after, being ruined by the Earth∣quake. Moreover, he did very many other things, the Relation whereof requires a peculiar Treatise.

CHAP. XXXV. Concerning the Monk Thomas, who in like manner feigned himself a Fool.

THere was also at the same time one Thomas, who followed the same course of life in Syria Coele. This person went [one time] to Antioch, to receive the annuall stipend [allot∣ted for the maintenance] of his own Monastery. a 1.189 For [this annuall stipend] was ordered [to be paid] out of the [Revenues of the] Antiochian Church. Anastasius * 1.190 Oe∣conomus of the same Church, (in regard the said Thomas troubled him frequently,) gave him [one day] a box on the ear with his hand. Where∣at when the persons pre∣sent with them were much offended, Thomas said, that neither he himself would re∣ceive any thing more [of the annuall stipend,] nor should Anastasius † 1.191 pay any more. Both which things came to pass: Anastasius ending his life on the day following; and Thomas be∣ing translated to an immortall life b 1.192 in the Hospitall of the Infirm at the Daphnensian Suburb, whilst he was on his Return home. They laid his dead Body in the Monuments of the Strangers. But, in regard when one or two had been buried after him, Thomas's Body was still above them, (God showing a great Mi∣racle, even after his death: for [the other Bodies] were removed and thrust down;) [the Inhabitants] admire this holy person, and declare [the thing] to c 1.193 Ephraemius. Then his * 1.194 Holy dead Body is removed to An∣tioch with a publick Festivity and [a solemn] pomp, and is honourably buried in the Coemitary; having at its transla∣tion caused the Pestilentiall distemper, which then raged at Antioch, to cease. And the In∣habitants of Antioch do magnificently celebrate an anniversary Feast [in honour] of this [Tho∣mas] till these our times. But let us † 1.195 return to the * 1.196 proposed Series of our History.

CHAP. XXXVI. Concerning the Patriarch Menas, and concerning the Miracle which hapned then to the Boy of a certain Hebrew.

ANthimus having been ejected (as I have * 1.197 said,) out of the Chair of the Imperial City, a 1.198 Epiphanius succee∣ded in that Episcopate: and after Epiphanius, Menas; in whose time hapned a Mi∣racle highly worthy to be recorded. There is an b 1.199 an∣cient usage at Constantinople, that when a great quantity of the Holy parts of the im∣maculate Body of Christ our God are left▪ remaining, [some] young Boyes of their number who frequent the Grammar-Schools are sent for, that they may eat them. Which thing having hapned at that time, the Son of a * 1.200 Glass-ma∣ker (as to his o∣opinion a Jew,) was † 1.201 called amongst the o∣ther Boyes. This child told his Parents, who enquired the reason of his stay, what had hap∣ned, and what he together with other boyes had tasted of. His Father, highly incensed and en∣raged, snatcht up the boy immediately, and threw him into the Furnace of coals, wherein he usual∣ly formed Glass. But his mother sought for her son, and when she could not find him, she went all about the City mourning and * 1.202 making great lamentation. And on the third day after standing at the door of her husband's work-house, she called her Son by his name, † 1.203 weeping and tea∣ring herself. The Boy knowing his mother's voice, answered her out of the Furnace. Shee breaks open the doors, goes in, and sees her Son standing in the midst of the coals, the fire having not touch't him in the least. The child, when afterwards asked in what manner he had continued un-hurt, said, that a woman cloathed in a purple garment came to him frequently, gave him water, quenched the coals that were near him, and fed him as often as he was hun∣gry. Which passage having been brought to [the hearing of] Justinian, he [ordered] the boy and his mother to be ‖ 1.204 Baptised in the Laver

Page 495

of Regeneration, and c 1.205 enrolled them amongst the Clergy: but his father, because he would not embrace the profession of Christianity, was [by the Emperour's order] crucified in [the Suburb] d 1.206 Sycae, as designing to have murde∣red his own son. These things hapned in this manner.

CHAP. XXXVII. Who were Bishops of the Greater Cities at that time.

AFter Menas, Eutychius ascends the [Epis∣copall] Throne [at Constantinople.] But at Jerusalem, after Martyrius, Salustius succeeds in that See, and after him, Helias. After Helias, Petrus; and after Petrus, Macarius; [whose Election] the Emperour approved * 1.207 not of; so that he was [afterwards] Ejected out of his own Chair: a 1.208 For they affirmed that he asserted Origen's opinions. After this [Macarius] there∣fore, Eustochius succeeded in that Bishoprick. Af∣ter the Ejection of Theodosius, as has been re∣lated † 1.209 above, Zoilus is declared Bi∣shop of Alexandria. And when he was added b 1.210 to [the Alexandrian Bishops] his predecessours, Apollinaris undertakes [the Government of] that Chair. After Ephrae∣mius, Domninus is entrusted with the [Episco∣pall] Throne of Antioch.

CHAP. XXXVIII. Concerning the Fifth Holy Oecumenicall Synod, and on what account it was convened.

DUring therefore Vigilius's presidency over the Elder Rome; whilst in the first place Menas, and then Eutychius [was Patriarch] of Constantinople; and whilst Apollinaris [was Bi∣shop] of Alexandria, Domninus of Amioch, and Eustochius of Jerusalem; Justinian con∣venes the Fifth Synod, on this account. The Assertours of Origen's opinions abounding and growing powerfull [in the Monasteries of Pa∣lestine,] and especially a 1.211 in that termed The new Laura; Eustochius made it his whole busi∣ness to eject them. And going to The new Laura, he drove them all out, and pursued them to a great distance, as being the common pest [of mankind.] They, dispersed into severall places, associated many persons to their own party. Theodorus surnamed Ascidas (Bishop of Caesarea the Head-City of the Province Cappadocia; [a Prelate] resident with Justinian, faithfull to him, and of whom the Emperour made great use;) undertook the Patronage of these [Monks.] Upon * 1.212 his making a disturbance therefore at the [Imperial] Pallace, and terming [Eusto∣chius's] Fact the † 1.213 highest impiety and wicked∣ness; Ruphus Abbot of Theodosius's Monastery, and b 1.214 Conon [Abbot] of the [Monastery] of Saba (persons of the chiefest note * 1.215 amongst the Monasticks, both for their own worth, and on account of the Monasteries over which they pre∣sided;) are sent to the Imperial City by Eustochius. They were accompanied with others also, not much inferiour to them in dignity. And these men resolved to debate con∣cerning Origen primarily, and concerning Eva∣grius and Didymus. But Theodorus the Cappa∣docian, desirous of diverting them to another matter, c 1.216 proposes to be debated the Cause of Theodorus [Bishop] of Mopsuestia, and that

Page 496

of Theodoret and Ibas: the All-good God ha∣ving excellently well disposed the whole matter so, that whatever was profane both on the one and on the other side might be wholly expelled. The first Question therefore having been pro∣posed, whether it were lawfull to Anathematize the dead; Eutychius who was then present, (a person incomparably well versed in the Sacred Scriptures, who during Menas's Life was not very eminent; for he was then but d 1.217 Apocri∣siarius to the Bishop of Amasia;) being not only wiser, but also looking with contempt upon those convened, said in express words, that that question need not be debated: in regard King Josias did not only heretofore slay the living Priests of Daemons, but also dug open the Se∣pulchers of those who had been dead long before. All persons that were present look't upon these [words of Eutychius's] to be most appositely spoken. Which [saying of his] when Justi∣nian was acquainted with, he prefer∣red * 1.218 him to the Chair of the Im∣perial City, on the death of Menas which hapned soon after. Further, Vigiliuse 1.219 gave his consent by his Letters, but refused to be pre∣sent at the Synod. The Synod therefore being convened, when [the Emperour] Justinian asked, what their Sentiment was concerning Theodorus, and in relation to those things which Theodoret had written against Cyrillus and his Twelve † 1.220 Heads; also [what they thought] of that Letter said to be Ibas's, [written by him] to Maris the Persian: after many passages had been re∣cited [out of the Books] of Theodorus and Theodoret, and after it had been made apparent, that Theodorus had long since been condemned, and [his name] expunged out of the Sacred Diptycks; and, that Hereticks ought to be con∣demned even after their death: with all suffrages (as the usuall saying is,) they Anathematize Theodorus, and what had been written by Theo∣doret against Cyrillus's Twelve Heads, and a∣gainst the true Faith; Ibas's Letter also, which he wrote to Maris the Persian; [their con∣demnation of the foresaid persons and writings] being conceived in these express words.

f 1.221 Whereas the Great God and our Saviour Jesus Christ according to the Parable in the Gospells, &c. And after some other words. Besides all those other Hereticks which are con∣demned and Anathematized by the four foremen∣tioned holy Synods, and by the holy Catholick and A∣postolick Church; We also condemn and Anathe∣matize Theodorus who is styled Bishop of Mopsue∣stia, and his impious writings; also, what hath been impiously written by Theodoret, both against the true Faith, and against the Twelve Heads of Cyrillus of Blessed memory, and against the First Holy Synod at Ephesus; in fine, whatever has been written by the same [Theodoret] in de∣fence of Theodorus and Nestorius. Moreover, we also Anathematize that impious Letter said to have been written by Ibas to Maris the Per∣sian. And after some few words, they expoun∣ded Fourteen g 1.222 Heads concerning the right and † 1.223 sincere Faith.

And these things proceeded in this manner. But, h 1.224 when Libells were delivered in by the Monks Eulogius, Conon, Cyriacus, and Pan∣cratius, against the opinions of Origen Ada∣mantius, and against the followers of his im∣piety and errour; Justinian consulted the then convened Synod about these matters, having sub∣joyned [to his own Letter] a Copy of the Li∣bell, as also what he had written to Vigilius concerning these things. From all which it may be gathered, that Origen had made it his business, to fill the * 1.225 Purity of the Apostolick † 1.226 Dogmata with i 1.227 Paganish and Ma∣nichaean Tares. A Relation therefore was transmitted to Justinian from the Synod, after the Exclamations which they [had heaped together] against Origen and those in∣volved in the same erroneous Tenets with him. Part of which [Relation] runs thus.

You who possess a mind partaker k 1.228 of a Cele∣stiall Nobility, Most Christian Emperour! And after some other words. We have avoided there∣fore, we have avoided that [Doctrine.] For we knew not the voice of Strangers. And having securely bound this person, as a Thief, and like a Robber, with the Ropes of an Anathema, we have cast him out of the Sacred Rails. And after some few words. But you will know the power and efficacy of the matters which have been transacted by us, by the reading thereof.

Page 497

Hereto they also annexed whatever * 1.229 Heads Origen's followers had [from their Masters] learned to assert; which [Heads] manifested both their agreements, as also their disagree∣ments, and likewise their l 1.230 manifold errour. Amongst these there was a Fifth Head [which contained] the Blasphemies broach't by some private persons of that termed The New Laura; the Contents of which Head run thus. m 1.231 Theo∣dorus Ascidas the Cappadocian said: If the A∣postles and the Martyrs doe now work Miracles, and are in so great honour; unless in the Re∣surrection they shall be made equall to Christ, what manner of Resurrection shall they have? The same Fathers related severall other Blasphe∣mies of Didymus, Evagrius, and Theodorus, which with great diligence they had collected out of their Books. Further, some intervall of time after this Synod, n 1.232 Eutychius is ejected, and o 1.233 Jo∣hannes is placed in the Chair of the Constantino∣politane Church in his room. This Johannes was born at p 1.234 Sirimis, which is a Village scituate in the Cynegick Region, in the Antiochian Terri∣tory.

CHAP. XXXIX. That Justinian * 1.235 having forsaken the right Faith, asserted the Body of [our] Lord to be incor∣ruptible.

AT the same time Justinian † 1.236 deflected from the right High-way of [Orthodox] Sen∣timents, and having entred a path untrodden by the Apostles and Fathers, fell into Thorns and Brambles. Wherewith being desirous to fill the Church, he mist of his design; the Lord having securely fenced * 1.237 the High∣way a 1.238 with hedges not to be broken, that Murderers [and Thieves] might not break in, as if the wall had been faln and the Fence broken down: [and thus] he ful∣filled the Prophets Predi∣ction. Johannes therefore, who was also termed Cate∣linus, having b 1.239 succeeded Vi∣gilius in the Bishoprick of the Elder Rome, and Johan∣nes born at Sirimis Gover∣ning the Constantinopolitane Church, and Apoli∣naris that of Alexandria, Anastasius successour to Domninus presiding over the Antiochian Church, and over that at Jerusalem c 1.240 Macarius, who was again restored to his own Chair:

Page 498

when * 1.241 he had Anathematized Origen, Didy∣mus, and Evagrius, after Eustochius's deposition; Justinian writes that which amongst the Ro∣mans is called an Edict, wherein he has termed the Body of [our] Lord incorruptible; and incapable of Naturall and irreprehensible † 1.242 pas∣sions; affirming that [our] Lord ate in the same manner before his Passion, as he did eat after his Resurrection, his most holy Body ha∣ving received no change or alteration from its very Formation in the Womb, neither in the Voluntary and Naturall Passions, nor yet after [his] Resurrection. To which [Assertions] Justinian [resolved] to force the Prelates in all places to give their assent. But when all of them affirmed, that they earnestly expected [the opinion of] Anastasius Bishop of An∣tioch, they [thereby] represt the [Empe∣rour's] first Attempt.

CHAP. XL. Concerning Anastasius Arch-Bishop of Antioch.

MOreover, This Anastasius [was a person] both incomparably well skilled in the Sa∣cred Scriptures, and also accurate in his Moralls and way of living: in so much that he would * 1.243 take consideration about the most triviall mat∣ters, nor would he † 1.244 deflect at any time from a constancy and firmness, much less in things mo∣mentous, and which had a relation to the Deity it self. And he had * 1.245 tempered his disposition so, that neither an easiness of access to and con∣ference with him, might render him exposed to what was unmeet and inconvenient; nor should an Austerity and Rigour make him inaccessible in relation to what was fit and rationall. In [conferences that were] weighty and Serious, he was of a ready ear, and fluent Tongue: But in [discourses that were] impertinent and su∣perfluous, he had his ears perfectly shut. A bridle represt his tongue in such a manner, that he † 1.246 mea∣sured his discourse with reason, and rendred Si∣lence far better than talke. This person there∣fore Justinian makes an Attack against, as a∣gainst some inexpugnable Tower, and sets upon him with all manner of Engines; considering with himself, that if he could ruine a 1.247 this [Tower,] he should afterwards become Ma∣ster of the City with ease, enslave the Doctrine of the true Faith, and lead captive the Sheep of Christ. But Anastasius by a divine heighth of mind rai∣sed himself so far [above the Emperour,] (for he stood upon a Rock of Faith not to be broken;) that by his own Relation sent to Ju∣stinian, he openly contradicted him, and in the same [Relation] demonstrated [to him] most perspicuously and with great eloquence, that the Body of [our] Lord was corruptible in passions naturall and irreprehensible, and that the Divine Apostles and * 1.248 Holy Fathers both thought and taught so. The same answer he returned to the Monks of the First and Second Syria, who had consulted him: and he confirmed the minds of all persons, and † 1.249 prepared for the Conflict, reci∣ting daily in the Church that saying of that Vessell of Election; * 1.250 If any one preach any other Gospell unto you, than that you have received, though he be an Angell from Heaven, let him be accursed. Which [words] when all persons had ‖ 1.251 weigh∣ed in their minds, a very small number only excepted, they imitated him. The same Ana∣stasius wrote a b 1.252 Valedictory Oration to the An∣tiochians, after he had received information, that Justinian was resolved to send him into Banish∣ment. Which Oration is deservedly delightfull and admirable, for the elegancy of its words, the abundance of its * 1.253 sententious expres∣sions, the frequent quotations of Sa∣cred Scripture, c 1.254 and for the Accom∣modateness of the History.

CHAP. XLI. Concerning the death of Justinian.

BUt this Oration was not published, God having provided some better thing for us. For Justinian, whilst he dictated a sentence of Deportation against Anastasius and the Prelates about him, was invisibly wounded, and ended his life, after he had Reigned in all Thirty eight years and eight months.

The End of the Fourth Book of Evagrius's Ecclesiastical History.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.