The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.
About this Item
Title
The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.
Author
Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.
Publication
Cambridge :: Printed by John Hayes ... for Han. Sawbridge ...,
1683.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Church history -- Primitive and early church, ca. 30-600.
Persecution -- History -- Early church, ca. 30-600.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001
Cite this Item
"The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2024.
Pages
CHAP. V. That, an engagement hapning about a City of Phry∣gia between the Emperour [Valens] and the Tyrant Procopius, the Emperour took the Ty∣rant by the treachery of his Commanders, and put him and them to death, by insticting new and unusual punishments upon them.
ON the year following, wherein G••d••ianus and * 1.1Dagalaïfus were Consul••,a 1.2 the War was in good earnest begun. For when the Ty∣rant Procopius, having removed from Constan∣tinople, was upon the March with his Army to∣wards the Emperour: Valens, informed thereof, hastens from Antioch, and engages Procopius••eer a City of Phrygia, the name whereof is Nacolia. In the first encounter he was worsted. But, not long after, he took Procopius alive, Agilo•• and Gomoarius his Commanders having betrayed him▪ upon [all] whom Valens inflicted new and un∣usual punishments. For, disregarding the Oathes
descriptionPage 307
he had bound himself in to the Traitours, b 1.3 he put them to death by cutting them in sunder with Saws. And, having bound each of the Tyrants legs to two trees standing neer one another, which were bowed down, c 1.4 he afterwards permitted the bended trees to erect themselves. By the rise whereof Procopius was torn in sunder. And thus the Tyrant, rent into two pieces, ended his Life.
〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. Epiphanius renders it; bella para∣bantur, the War was prepared. Christo∣phorson, following the sense, rather than the words, translates it, Bellum gets c••ptum est, the War was begun to be waged. But, in order to the expressing the significa∣tiveness and propriety of the Greek phrase, it must be rendred, Bel∣la incubuerunt, or, belli vis grassata est; the War was with all dili∣gence taken in hand, or, the force of the War raged. Vales.
Ammi∣anus Mar∣cellinus re∣lates no such thing concerning Agilo and Gomoarius Procopius's Captaines. He does indeed affirm, that they revolted to Valens's side, but says not, that they were cut in sunder with Saws. Marcel∣linus gives us this narrative only, (See Amm. Marcellinus, book 26. pag. 328, 329, Edit. Paris. 1636.) that the Tribunes Florentius and Barchalba, after the sight at Nacolia, delivered Procopius bound to Valens. And, that Procopius was immediately beheaded; and Flo∣rentius and Barchalba soon after underwent the same punishment. Therefore, what Socrates relates here concerning Agilo and Gomoä∣rius, and concerning Procopius's being torn in sunder, is false. Phi∣lostorgius also, in his ninth book, relates that Procopius was be∣headed, and that Florentius, who delivered him to Valens, was burnt. Vales.
This place is corrupted, as 'tis evident. In my judgment, 'tis thus to be restored: 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉; and we have rendred it accordingly. Vales.