The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.

About this Item

Title
The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.
Author
Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.
Publication
Cambridge :: Printed by John Hayes ... for Han. Sawbridge ...,
1683.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Church history -- Primitive and early church, ca. 30-600.
Persecution -- History -- Early church, ca. 30-600.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001
Cite this Item
"The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A38749.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

CHAP. IX. Concerning the Miracles of Narcissus.

THe Inhabitants of this Diocess report ma∣ny Miracles of this Narcissus, by tradition derived from a continued succession of the Bre∣thren: Amongst which they relate such a like Miracle as this done by him; 'tis reported that on the great vigils of Easter the Ministers oil fail'd them, for which great pensiveness of mind having seized the whole multitude, Narcissus gave command to them who took care of the Lights that they should draw water out of the well which was nearest at hand, and bring it to him, which being forthwith done, he prayed over the water, and commanded them to pour the water into the Lamps with a sincere saith in the Lord. When they had done this also, contrary to all reason and expectation, by a miraculous and divine power, the nature of water was changed in∣to the a 1.1 fatness of oil. Some small specimen of this mi∣racle then done, has been preserv'd amongst many of the brethren for a long time, even from that to our age. They also relate several o∣ther things worth remem∣brance cencerning this mans life. Amongst which there is such a [story] as this: Some vile fel∣lows who could not endure this persons vigour, and his perseverance in leading of a pious life, fearing least when they were caught they should suffer punishment, because they were conscious to themselves of many evil actions, they [resolve to] prevent him by patching up a plot against him, and utter a grievous calumny against him. Then, that they might perswade the hearers to credit them, they confirm'd their accusations with oaths: one of them swore it was true which he said, or he wish'd he might be consum'd by fire; another, if 'twas not true, that his body might be wasted by some terrible unhappy b 1.2 disease; and the

Page 96

third, that he might be depriv'd of his sight: but none of the faithful gave heed to them although they swore thus, because Narcissus's continency was alwaies resplendent amongst all men, and his course of life most eminently virtuous and pious; but he being in-no-wise able to endure the wicked∣ness of what had been said against him; and, be∣sides this, for a long time being desirous to em∣brace a Philosophical life; retired from the whole Congregation of his Church, and liv'd many years lying hid in solitudes and in obscure fields. But the great Eye of justice could not quietly wink at what was done: But was quickly reven∣ged upon these wicked men by those curses with which they had bound them∣selves, being c 1.3 forsworn a∣gainst themselves. The first therefore was burnt toge∣ther with his whole fami∣ly, the house in which he liv'd being burnt in the night by d 1.4 the fall of a little spark of fire upon it, which upon no occasion given came out of it. The second person's body was totally infected from the bottom of his feet to his head with the disease he had punish'd himself with. But the third, seeing the end of the two former and fearing the unavoidable ven∣geance of the all-seeing God, e 1.5 publickly confess'd to all what they had plotted together in common amongst themselves, and he pin'd away with so great complaints, repenting of what he had done, and never ceas'd weeping so long, till he lost both his eyes. And these suffer'd such punishments for their lying accusation.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.