Examen poeticum being the third part of miscellany poems containing variety of new translations of the ancient poets, together with many original copies by the most eminent hands.

About this Item

Title
Examen poeticum being the third part of miscellany poems containing variety of new translations of the ancient poets, together with many original copies by the most eminent hands.
Publication
London :: Printed by R.E. for Jacob Tonson,
1693.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Syphilis -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A36624.0001.001
Cite this Item
"Examen poeticum being the third part of miscellany poems containing variety of new translations of the ancient poets, together with many original copies by the most eminent hands." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A36624.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 4, 2025.

Pages

Page 260

A PAEAN, or SONG OF TRIUMPH, ON THE Translation and Apotheosis OF King Charles the Second.

OMuse, to whom the Glory does belong, To make Great Men live in Immortal Song! In lofty Numbers, teach me how to sing, To tune the Lyre, and strike the sounding String: Good Kings are number'd with Immortal Gods, When hence translated to the blest Abodes;

Page 261

For Princes (truly Great) can never dye, They only lay aside Mortality: So Charles the Gracious is not dead, But to his Kindred Stars is fled; There happy, and Supremely blest, With Mighty Jove, his Sire, does feast. See how with Majesty Divine, And dazling Glory, his bright Temples shine: He now an equal God, by Gods is Crown'd, While Golden Harps and Trumpets sound, And to his Health the Nectar-Bowl goes round: Coelestial Concerts Io-Poean sing, And Heav'ns grand Chorus makes Olympus ring.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.