alone that said 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 for 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉; but the Latins used Cantherus for 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and con∣slacuit for confracuit. The M has a dull Sound, and is pronounced with the outermost Parts of the Lips, from whence it has been called Mu∣giens Littera; it is drown'd often in Prose, as also sometimes in Verse. In the Law Restitutu' iri is put for Restitutum iri: The N on the Con∣trary was called Tinnieus Littera, because it had a clearer and sharper Sound, and sounded against the ••allate of the Mouth.
Those Consonants are called Mutes, which have a duller and less distinct sound than the rest. The B and the P are so like one another, that in the Opinion of Quintilian, concerning the Word Obtinuit, Reason would have him use a B, but his Ears could hear no other Sound than a P, Optinuit; for which Cause we see both by anci∣ent Inscriptions, and old Glosses, that these Two Letters have been often confounded, as apsens has been put for absens, obtimus for optimus; and the Germans to this Day say, ponum vinum for bonum vinum; these Two Letters have always had that in common, that they often slip in∣to Words without any need of them, as absporto put for asporto. The Letter F was pronounced as the Greek φ, but not with so strong an Aspi∣ration, according to the Testimony of Terren∣tianus. The Vah or V Consonant had a more plain Pronunciation, but with less Respiration than we now use it. The C and the Q are so very like one another, that several Grammarians have been minded to reject the Q as a superflu∣ous Letter, pretending that the C and the Ʋ were sufficient to express what we intend by a Q; but there is no reason why they should reject the Q, as Varro does, according to the Relation of Censorinus, and Licinius Calvus according to that of Victorinus; for 'tis still useful since it serves to join the two Vowels that follow into one Syllable, whereas the C denotes their being divided; and this is that which makes a Diffe∣rence between the Nominative, Qui, and the Da∣tive, Cui. D is nothing but a Diminution of T, as the G is of C, according to Quintilian, and these two Letters are so very like, that by rea∣son thereof, they are often found to be put one for another, as at for ad; which gives Quintilian occasion to laugh at those who make a Scruple of writing one indifferently for the other, as set for sed, haut for haud, atque for adque are to be met with in Inscriptions, and elsewhere.
In the French Tongue they write voit with a t, tho' it be derived from the Word Videt, and as often as the D is in the End of a Word, and that the succeeding Word begins with a Vowel, or an H that is not pronounced by way of Aspi∣ration, they sound it as a T; for Example, they pronounce it un grant Homme, tho' they write it un grand Homme. In every Thing else, they, as well as the English, have almost intirely retained the Pronunciation of the said two Let∣ters, saving that they soften the T very much when 'tis joined with an I before another Vowel, where they make it to sound very near like un∣to the S of the Ancients, as Pronuntio is sound∣ed, as if it were written Pronunsio. The S they call an hissing Letter, by reason of the Sound it has. The same has been variously received among the Ancients, some having rejected it very much while others did as much affect it: Pindar in a manner lays it aside in all his Verses: Quintilian says, 'tis harsh, and makes an ill Sound in the Conjunction of Words, whence it came to pass that many times it was entirely rejected: Plautus, Terence, and others using to write in this manner, Dignu' omnibu', and the like: Some of the Latins changed this Letter into a T; in Imitation of the Athenians, using Mertare for Mersare: Whereas others on the Contrary af∣fected the Use of it every where, as Casmenae was put for Camenae, Dusmosae for Dumosae: And Quintilian bears witness, that from Cicero's Time, and so onward, the same Letter was of∣ten doubled in the middle of Words, as may be instanced in Caussa, Divissiones, &c. But be it as it will, 'tis certain, that this Letter is harsh, if it be hissed out too much, or have too great a Train to follow it, and this has obliged the French to soften it to that degree, that when the same happens to fall between two Vowels they pronounce it like an Z.
The X sometimes is put with the C, as in the Words vicxit, juncxit, and the like; and many times with S, as you see in Capadoxs, Conjunxs, &c. St. Isidore testifies, that this Letter was not in use before the Reign of Augustus, and Victorinus says, Nigidius would never make use of it; and for the Z it was pronounced much more softly than the X; tho' the said Pronunciation was not altogether the same as it is at this Day, where∣in we give it but one half of an S, as in the Word Mezentius.
There has been a Dispute among Gramma∣rians, whether the H should be reckoned in the Number of Letters or no; because, say they, 'tis no more than an Aspiration.
It must be confest, the H is no more than an Aspiration, yet that does not hinder it to be a real Letter, which may be seen by what has been said before concerning the H.
The Romans made use of the Letters of the Alphabet only to denote their proper Names, and to abridge divers Words in their Inscriptions and ancient Monuments. A alone signified Aulus, from the Verb alo, he having been born Diis alentibus: In Judicial Proceedings it stood for absolvo; I discharge the Person accused: In the Assemblies for antiquo, I reject the Law proposed to be passed. A stood for Augustus: A A for Augusti, &c. C stood for Caius, he being so called from the Joy conceived by his Parents