Basiliká the works of King Charles the martyr : with a collection of declarations, treaties, and other papers concerning the differences betwixt His said Majesty and his two houses of Parliament : with the history of his life : as also of his tryal and martyrdome.

About this Item

Title
Basiliká the works of King Charles the martyr : with a collection of declarations, treaties, and other papers concerning the differences betwixt His said Majesty and his two houses of Parliament : with the history of his life : as also of his tryal and martyrdome.
Author
Charles I, King of England, 1600-1649.
Publication
London :: Printed for Ric. Chiswell ...,
1687.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Charles -- I, -- King of England, 1600-1649.
Great Britain -- History -- Civil War, 1642-1649.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A31771.0001.001
Cite this Item
"Basiliká the works of King Charles the martyr : with a collection of declarations, treaties, and other papers concerning the differences betwixt His said Majesty and his two houses of Parliament : with the history of his life : as also of his tryal and martyrdome." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A31771.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

XXXIV. To the Lord JERMIN.

Oxford, Thursday, 24. April.

HArry, Lest My Wife should not yet be fit for any business, I write this to you, not to excuse My pains, but ease Hers: and that She may know, but not be troubled with My kindness, I refer to your discretion how far to impart My Letter to Her, or any other business, that so Her health in the first place be cared for, then My affairs. And now I must tell you, that undoubtedly if you had not trusted to Digby's sanguine complection (not to be rebated from sending good news) you would not have found fault with him for send∣ing mistaken intelligence; for if he should strictly tie himself to certain truths in this kind, you must have nothing from him but My Proclamations, or Ordinances from the preten∣ded Houses. But tell Me, can you not distinguish between what we send you upon cer∣tainty, and what upon uncertain reports, without making an oath the mark of distincti∣on? And are you obliged to publish all the news we send you? Seriously I think news may be sometimes too good to be told in the French Court; and certainly there is as much dexterity in publishing of news, as in matters which at first sight may seem of greater difficulty: for as I would not have them think that all assistance bestowed upon Me were in vain; so I would not have them believe that I needed no help, lest they should under∣hand assist any Rebels, to keep the balance of dissention amongst us equal.

For matter of News and present state of My affairs I refer you to Digby; only this in general, that if it please God to assist us this year but half so miraculously as He did the last (My present state compared with what it was this time twelve-month) I am very hopeful to see a joyful harvest before next Winter. Nor do I think this in any humane probability possible, except My Wife can procure Me considerable assistance both of men and money; of which I conceive little reason to despair, your last giving Me good hope concerning Lorrain: and though I say not that for the other I have so good an Author as 196. yet I hope you will not much blame My confidence, when 149. in hers the 10. of March says, J'ay une Affaire assurée, que vous donnerez 40000. Pistoles, que Je vous eusse en∣voyé si J'eusse veu mon navire revenu avec l'estain.

In the last place I will impose that upon you that is not reasonable to expect from My Wife, which is, to give Me a continual account what Letters She receives from Me, and what miscarry or come slowly; to which end take notice, that all My Letters to Her are numerarily marked on the top, as this with 37. and likewise I now begin the same with you. So farewel.

In your next let Me know particularly how My Wife is: which though it be not as I would have it, yet the perfect knowledge will hinder Me to imagine her worse than She is; if well, then every word will please Me.

I have commanded Digby to write to you freely concerning Will. Murry, which I hold to be necessary as concerning Montross's business.

To the L. Jermin, 24. April, 1645. concerning France.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.