pessimo auctoravit facinore; Then M. Per∣penna
a praetorian, one of the proscribed party, of
a more noble stock then mind, slew Sertorius, at
Aetosca as he was at supper; occasioning by this
wicked deed of his certain victory to the Romans,
ruine to his own party, and a shamefull death to
himself. Which Aetosca is by all men taken for
this Osca.
The inhabitants boast of nothing more at this
day, then that S. Laurence was a Citizen of their
town.
Calaguris, now Calahorra, is seated upon a
hill on the banks of Iberus; the people whereof
are famous for their constancie and faithfulnesse
to their Commanders, and specially to Sertorius:
as appeareth by that of Valerius Maximus; Quo
perseverantius interempti Sertorii cineribus,
obsidionem Cn. Pompeii frustrantes, fidem prae∣starent;
quia nullum jam aliud in urbe eorum
supererat animal, uxores suas, natosque, ad u∣sum
nefariae dapis verterunt: quoque diutius
armata juventus viscera sua visceribus suis
aleret, infelices cadaverum reliquias salire non
dubitavit. That they might demonstrate their fide∣lity
to the ashes of Sertorius, to the very last, by
defeating Pompey's siege, in regard there was no
live thing elseleft in the City, they most inhumane∣ly
made their wives and children serve them for
food; and that those which were in armes might
so much the longer with their own bowels feed
their bowels, they stuck not to salt up the pitifull
remainders of the dead carcases.
Neverthelesse Afranius took them in the end
by continuall siege; amongst whom that antiquity
of Bebricius is very remarkable, which is yet ex∣tant
near to Logronno.
DIIS. MANIBUS.
Q. SERTORII.
ME. BEBRICIUS. CALAGURITANUS.
DEVOVI.
ARBITRATUS.
RELIGIONEM. ESSE.
EO. SUBLATO.
QUI. OMNIA.
CUM. DIIS. IMMORTALIBUS.
COMMUNIA. HABEBAT.
ME. INCOLUMEN.
RETINERE. ANIMAM.
VALE VIATOR. QUI. HAEC. LEGIS.
ET. MEO. DISCE. EXEMPLO.
FIDEM. SERVARE.
IPSA. FIDES.
ETIAM. MORTUIS. PLACET.
CORPORE. HUMANO. EXUTIS.
In English thus: To the D••j Manes (or divine
ghost) of Q. Sertorius, I Bebricius of Calagu∣ris
devote my self; supposing it a business of con∣science,
he being gone, who had all things in
common with the immortall Gods, for me to seek
to save my own life. Farewell Traveller, who
readest this, and learn of me to be faithfull.
Faithfulness is a thing pleaseth even the dead,
when they have put off their humane bodies.
In memorie of whose fidelity, Augustus Caesar
took a band of these people for a guard to his per∣son.
In this town was Quintilian the Rhetorician
born; and being brought from thence to Rome,
in Nero his time, was the first that taught a pub∣lick
School for salarie: as witnesseth Saint Hie∣rome;
Quintilianus ex Hispania Calagurita∣nus
primus Romae publicam Scholam tenuit, &
salario cohonestatus publico claruit. Quintilian
a Spaniard of Calaguris first taught a publick
School at Rome, and had a stipend allowed
him.
Celtiberia was the Countrey lying along the
River Iberus, inhabited by people coming out of
Gallia Celtica: whereupon Lucan saith,
—profugique à gente vetusta
Gallorum Celtae, miscentes nomen Iberis.
Some Celtick fugitives from Gallia came,
And with th' Iberi made a compound name.
Florus calleth them Hispaniae Robur. And
Valerius Maximus affirmeth, That they were
alwayes glad of warre, as being to end their life
in happiness and honour; and lamented their ill
fortune to die in their beds, as a miserable and
shamefull end.
His pugnacecidisse decus, corpus{que} cremari
Tale nefas: calo credunt, superisque referri,
Impastus carpat si membra jacentia vultur.
—To dy in fight
They count great honour, know no funerall rite.
Heav'ns their's they think, & the celestial seats,
Whose scattered limbs the ravenous Vulture
eats.
Their Armes and weapons were of singular ra∣ritie:
for besides the water of Bilbo, which gave
them an invincible temper, they had also a pecu∣liar
fashion of working them, as witnesseth Dio∣dorus
Siculus; hiding their plates of Iron in the
earth, untill the worst and weakest part were ea∣ten
out with rust, and of that which remained, they
made very hard swords.