The commentaries of C. Julius Cæsar of his warres in Gallia, and the civil warres betwixt him and Pompey / translated into English with many excellent and judicious observations thereupon ; as also The art of our modern training, or, Tactick practise, by Clement Edmonds Esquire, ... ; where unto is adjoyned the eighth commentary of the warres in Gallia, with some short observations upon it ; together with the life of Cæsar, and an account of his medalls ; revised, corrected, and enlarged.

About this Item

Title
The commentaries of C. Julius Cæsar of his warres in Gallia, and the civil warres betwixt him and Pompey / translated into English with many excellent and judicious observations thereupon ; as also The art of our modern training, or, Tactick practise, by Clement Edmonds Esquire, ... ; where unto is adjoyned the eighth commentary of the warres in Gallia, with some short observations upon it ; together with the life of Cæsar, and an account of his medalls ; revised, corrected, and enlarged.
Author
Caesar, Julius.
Publication
London :: Printed by R. Daniel and are to be sold by Henry Tvvyford ... Nathaniel Ekins ... Iohn Place ...,
1655.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Caesar, Julius. -- De bello Gallico. -- English.
Pompey, -- the Great, 106-48 B.C.
Caesar, Julius. -- De bello civili. -- English.
Military art and science -- Early works to 1800.
Gaul -- History -- 58 B.C.-511 A.D.
Rome -- History -- Republic, 265-30 B.C.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A31706.0001.001
Cite this Item
"The commentaries of C. Julius Cæsar of his warres in Gallia, and the civil warres betwixt him and Pompey / translated into English with many excellent and judicious observations thereupon ; as also The art of our modern training, or, Tactick practise, by Clement Edmonds Esquire, ... ; where unto is adjoyned the eighth commentary of the warres in Gallia, with some short observations upon it ; together with the life of Cæsar, and an account of his medalls ; revised, corrected, and enlarged." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A31706.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

CHAP. XVIII.

Afranius marcheth with three legions, to cut off a party. The scarcitie of victuall in Caesar's Army.

IT was told Afranius,* 1.1 of great troups and convoies that were coming to Caesar, but were hindered by the wa∣ters, and aboad there by the Rivers side: for thither were come Ar∣chers out of Ruthenia, and horsemen out of Gallia, with many carres and carriages, according to the custome of the Galles. There were besides, of all sorts, about six thou∣sand men, with their servants and attendants; but without order, or any known command: for every man was at his own liberty, travel∣ling

Page 34

the Countrey without fear, according to the former freedome and safety of the wayes. There were likewise many young men of good rank, Senators sons, and knights of Rome; be∣sides Embassadours from sundry States, and divers of Caesar's Legates. All these were kept back by the River.

Afanius went out in the night time with three legions, and all his horse, to cut off this party; and sending his Cavalry before, set upon them unawares. Howbeit, the Cavalry of the Galles put themselves speedily in order, and buckled with them. And as long as it stood upon indif∣ferent termes, they being but a few, did with∣stand a great number of the enemy: but as soon as they discovered the Ensignes of the legions coming towards them, some few of them being slain, the rest betook themselves to the next hills.

This small time of encounter was of great consequence for the safety of our men:* 1.2 for by this means they had opportunity to take the upper ground. There were lost that day two hundred Archers, a few horsemen, and no great num∣ber of the souldiers boyes, together with the bag∣gage. Victuals by reason of all these things waxed very dear, as well in regard of the pre∣sent want, as also for fear of future penury, as commonly it happeneth in such cases; insomuch as a bushell of Corn was worth fifty pence. Whereby the souldiers grew weak for want of sustenance: and the inconveniences thereof dai∣ly more and more increased. For so great was the alteration which hapned in a few dayes, that our men were much afflicted with the extreme want of all necessary provisions: whereas they on the other side, having all things in abundance, were held for victors. Caesar sent unto those States which were of his party, and instead of Corn, gave them order to furnish him with Cattell; dismissed souldiers boyes, and sent them to towns farther off; relieving the present scarcity by all the means he could.

Afranius and Petreius, together with their friends, inlarged these things in their letters to Rome: rumour and report added much hereun∣to; as that the warre was even almost at an end. These Messengers and Letters being come to Rome, there was great concourse from all parts to Afranius house, much congratulation and re∣joycing for these things: and thereupon many went out of Italy to Pompey, some to be the first messengers of the news; others, that they might not seem to expect the event of the war, and so prove the last that came to that party.

When the matter was brought to these diffi∣culties and extremities, and all the wayes were kept by Afranius souldiers and horsemen, and no bridges could be made: Caesar gave order to the souldiers, to make such* 1.3 Boats and Barks as he had in former years taught them the use of in the warre of Britain: the keels whereof were built of light stuffe, and small timber, and the upper parts made with wicker, and covered with hides. Which being finished, he laded them up∣on Carres, and carried them in the night some twenty two miles from the Camp. And in those Barks transporting his souldiers over the river, upon a suddain he possest himself of a little hill, which lay near unto the water side: which hill he speedily fortified, before the enemy had no∣tice thereof. Afterwards he brought over a legion to that place, and made a bridge from side to side in two dayes space: and so the convoies, which had gone forth for provisions and forrage, returned back in safety; whereby he began to settle a course for provision of Corn.

The same day he passed over the the river a great part of his Cavalry, who falling unlook∣ed for upon the forragers (scattered here and there without fear or suspicion) cut off a great number of men and cattell. Whereupon the E∣nemy sending certain Spanish troups, bearing little round bucklers, to second and relieve the forragers, they divided themselves of purpose into two parts; the one to keep and defend the booty which they had got, and the other to resist and beat back the forces sent to charge them. One of our cohorts, which had easily run out be∣fore the Army, was intercepted, and cut off: the rest returned by the bridge into the Camp in safety with a great booty.

THE FIRST OBSERVATION.

THese Rutheni inhabited that part of Provence where Rhodes now standeth:* 1.4 amongst whom Caesar had ordinarily a legion or two in Garri∣son,* 1.5 for the better keeping of the Countrey in obe∣dience,* 1.6 being a stout and warlike people, and using archery, as appeareth in this place. Which howsoever the course of time hath brought into utter contempt, yet let us not scorn to take notice, that anciently it hath been used by such as perfor∣med the greatest feats of Arms: For Hercules had but two sorts of weapons to atchieve labours of so much variety; a Club for such monsters as would contest with his valour,* 1.7 and Bow and Ar∣rows for others that kept farther off. And in the old warre of Troy (if Homer may be believed) Pindarus Duke of Lycia,* 1.8 having a stable of gallant Coursers, left them all at home, lest he should not find means at Troy to give them their ordinary keeping; and came on foot with his bow and arrows, with such reputation of his deeds of Arms, that Aeneas sought him out in a con∣flict, to resist the rage and extreme pressures of Diomedes.* 1.9 And on the contrary part, Teucer relieved the distressed Grecians from a hot and desperate pursuit, by slaying with his bow eight valiant Trojans before he stirred his foot.

Page 35

Concerning the use of which weapon, howso∣ever it may seem ridiculous (to such as under∣stand nothing but the course of the present age) to recall the long bow to the service of a battel; yet they may remember, that the Gray-goose wing gave our forefathers such advantage, that they wrought wonders amongst all Nations for deeds of Armes: which we should imitate with as much hope of successe, if we could handle our bowes in any measure as they did. Of this I have already formerly treated.

THE SECOND OBSERVATION.

IT is a saying as true as it is old,* 1.10 that An ill hap cometh not alone, but is alwaies attended with such consequents as will inforce other in∣conveniences; as may be observed by this ex∣tremity here mentioned. For the mischief was not bounded with the affliction which Caesar suffered for want of needfull provision, notwith∣standing the weight was such as could not be born by ordinary patience: but the enemy in∣larged it to his further advantage, vaunting of it as a helplesse remedy, and making out dis∣patches to send victory to Rome. Which gave him yet further prejudice in the opinion of the world; and made those his enemies, that for∣merly shewed no dislike of his proceedings. And thus every ill chance hath a tail of many other misfortunes; which if either providence or endeavour may prevent, it shall much import a Commander to avoid them.

THE THIRD OBSERVATION.

AS Necessity maketh men constant in their sufferings,* 1.11 so Custome giveth easinesse and means of deliverance: according as may ap∣pear by this direction of Caesar, which was wholly drawn from former experience. For first the Boats here prescribed, were such as he used in the warre of Britany; and as farre as may be gathered out of the former Commenta∣ries,* 1.12 were those he commanded to be built for his second journey: which he would now imi∣tate in regard of the flatnesse of their bottomes, and not otherwise. For it is not to be suppo∣sed, that those Barks were covered with skinnes; unless peradventure he used some such as these up∣on occasion in that war, not expressed in the story.

Herodotus in his Clio, describeth the like; The boats (saith he) which come from Babylon, down the River Euphrates, are made by the Heardsmen of Armenia, of light Timber, in a round fashion, without beak or poup, & are co∣vered with skinne, the hiry side inward; and in these they take their passage. Such as fish for Salmon in the River of Sever••••, use the like boats in all respects,* 1.13 which they call Corracles of Co∣rium; being all covered with horse-skins tanned.

Secondly, the means he used to passe over with∣out impeachment from the Enemy, by carrying those boats in the night-time up the River to a place of security, was such, the like whereof he had formerly practised in Gallia, to passe the Ri∣ver Loire, being then guard don the other side by the Enemy. Whereby we see how much use and continuance doth inable men, beyond others of smaller experience: according to that, Dies Di∣em docet, One day teacheth another; or, Older and wiser.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.