The history of the valorous and vvitty-knight-errant, Don-Quixote, of the Mancha tr. out of the Spanish.

About this Item

Title
The history of the valorous and vvitty-knight-errant, Don-Quixote, of the Mancha tr. out of the Spanish.
Author
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616.
Publication
London :: Printed by R. Hodgkinsonne for Andrew Crooke,
1652.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A31538.0001.001
Cite this Item
"The history of the valorous and vvitty-knight-errant, Don-Quixote, of the Mancha tr. out of the Spanish." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A31538.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

Page [unnumbered]

TO THE RIGHT HONOURABLE, his very good friend, the Lord of VValden, &c.

MIne Honourable Lord; having Tran∣slated some five or six years agoe, the Historie of Don-Quixote, out of the Spanish tongue into the English, in the space of fourty dayes; being thereunto more then half enforced, through the importunity of a very deer friend, that was desirous to understand the sub∣ject: After I had given once a view thereof, I cast it aside, where it lay long time neglected in a corner, and so little regarded by me, as I never once set hand to review or correct the same. Since when, at the entreatie of others my friends, I was content to let it come to light conditionally, that some one or other would peruse and and amend the errours escaped; my many affairs hindring me from un∣dergoing that labour. Now I understand by the Printer, that the Copie was presented to your Ho∣nor; which did at the first somewhat disgust me, be∣cause as it must pass, I fear much, it wil prove far un∣worthy,

Page [unnumbered]

either of your Noble view or protection. Yet since it is mine, though abortive, I doe humbly intreat, that your Honour will lend it a favourable countenance, thereby to animate the Parent there∣of to produce in time some worthier subject, in your Honourable name, whose many rare Virtues have already rendred me so highly devoted to your service, as I will some day give very evident tokens of the same; and till then I rest,

Your Honours most affectionate Servitor, Thomas Shelton.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.