Æsops fables, with the fables of Phaedrus moralized, translated verbatim, according to the Latine, for the use of grammar schooles, and for children ... / published by H.P.

About this Item

Title
Æsops fables, with the fables of Phaedrus moralized, translated verbatim, according to the Latine, for the use of grammar schooles, and for children ... / published by H.P.
Publication
London :: Printed by I.L. for Andrew Hebb ...,
1646.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Fables.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A26488.0001.001
Cite this Item
"Æsops fables, with the fables of Phaedrus moralized, translated verbatim, according to the Latine, for the use of grammar schooles, and for children ... / published by H.P." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A26488.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

A Woman in Labour. Fab. 18.

NO body willingly resorteth to that place, which hath harmed him. At the time of Child-birth, a woman lay upō the bare ground, her fortie weekes being expired, sending forth most pitifull grones: her Hus∣band exhorted, that she would be∣take her body to the bed, whereby the better she might lay down the burthen of nature: I beleeve not, saith she, that my griefe can be end∣ed in that place, in which it was con∣ceived in the beginning.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.