Saint Augustines confessions translated: and with some marginall notes illustrated. Wherein, diuers antiquities are explayned; and the marginall notes of a former Popish translation, answered. By William Watts, rector of St. Albanes, Woodstreete

About this Item

Title
Saint Augustines confessions translated: and with some marginall notes illustrated. Wherein, diuers antiquities are explayned; and the marginall notes of a former Popish translation, answered. By William Watts, rector of St. Albanes, Woodstreete
Author
Augustine, Saint, Bishop of Hippo.
Publication
London :: Printed by Iohn Norton, for Iohn Partridge: and are to be sold at the signe of the Sunne in Pauls Church-yard,
1631.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Augustine, -- Saint, Bishop of Hippo.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A22627.0001.001
Cite this Item
"Saint Augustines confessions translated: and with some marginall notes illustrated. Wherein, diuers antiquities are explayned; and the marginall notes of a former Popish translation, answered. By William Watts, rector of St. Albanes, Woodstreete." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A22627.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2024.

Pages

CHAP. 20. He interprets Gen. 1. 1. other∣wise.

1. OVt of these truths, of wch they little doubt whose internall eye thou hast enabled to see them; and who irremoueably beleeue, thy seruant Moses to haue spoken in the Spirit of truth: Out of all these therefore, I say, hee collecteth another sence vnto himselfe, who sayth, In the beginning God made the heauen and the earth, that is to say, in his Word co∣eternall vnto himselfe, God made the intelligible and the

Page 860

sensible; or the spirituall and the corporeall creature. And he another, that saith, In the beginning God made Heauen and Earth; that is, in his Word coeternall vnto him∣selfe, did God make the vni∣uersall bulke of this corpo∣reall world, together with all those apparantly knowne creatures, which it contay∣neth.

2. And hee another, that sayth, In the beginning God made Heauen and Earth: that is, In his word coeter∣nall vnto himselfe, did God make the formelesse matter both of the creature spirituall and corporeall. And he ano∣ther, that sayth, In the begin∣ning God created Heauen and Earth; that is, In his Word coeternall vnto himselfe, did God create the formeles mat∣ter of the creature corporeal, wherein heauen and earth

Page 861

lay as yet confused: which be∣ing now distinguished and formed, we at this day see in the bulke of this world, And he another, who sayth, In the beginning God made heauen and earth, that is, In the very beginning of creating and of working, did God make that formelesse matter, confusedly contayning in it selfe both heauen and earth; out of which, what were after∣wards formed; doe at this day eminently appeare, with all that is in them.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.