CHAP. 9. Why the soule is so slow to good∣nesse.
1. VVHence now is this monster? and to what purpose? Let thy mercy
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
1. VVHence now is this monster? and to what purpose? Let thy mercy
enlighten mee that I may put this question; if so be those con∣cealed anguishes which men feele, and those most undiscove∣rable pangs of contrition of the sonnes of Adam, may perhaps afford mee a right answer? Whence is this monster? and to what end? The soule com∣mands the body, and is present∣ly obeyed: the soule commands it selfe, and is resisted. The soule gives the word, commanding the hand to be moved; and such readinesse there is, that the in∣stant of command, is scarcely to be discerned from the moment of execution. Yet the soule is the soule, whereas the hand is of the body. The soule com∣mands, that the soule would Will a thing; nor is the soule another thing from the soule, and yet o∣beyes it not the command. Whence is this monster? and to what purpose? The soule (I say) commands that it selfe would
Will a thing, which never would give the command, unlesse it willed it: yet is not that done, which it commanded.
2. But it willeth not entirely: therefore doth it neither com∣mand entirely. For so farre forth it commandeth, as it willeth: and, so farre forth is not the thing done, which is comman∣ded, as it willeth it not. Because, the Will commandeth that there * 1.1 be a Will; not another will but the same. Because verily it doth not command fully, therefore is not the thing done, which it commanded. For were the wil∣ling full, it would never com∣mand there should be a Willing, because that Willing was extant before. Tis therefore no mon∣ster partly to Will, and partly to Nill; onely an infirmity of the soule it is, that it being over∣loaded with ill custome, cannot entirely rise up together, though supported by Ʋerity. Hence is
it that there be two Wills, for that one of them is not entire: and the one is supplied with that, wherein the other is de∣fective.
In this and the former Chapter, hath the o∣ther Tran∣slator beene a Transla∣tor indeed; that is, a very Cob∣ler.