euery Siclus, beinge .iiii. sterlynge grotes, so that Talentum was of our money sterlynge .CCCC.li. Talentum Haebraicum uulgare, was halfe so moche, videlicet. CC. li.
Talia, the blade of an onyon or chiboll.
Talio, onis, an equall peyne in recompence of a hurte, as for the cuttynge of a mans hand, to lose a hande, or for puttinge out of an eye, to lose an eye.
Talior, ari, to be cut: it is properly spoken of wodde, whiche we nowe cal talling of wood.
Talipedo, dare, to go on the pasternes.
Talis, tale, suche.
Taliter, in suche wyse.
Talitrum, a fylyppe gyuen with ones fynger or nayle.
Talpa, a molle or want.
Talpa caecior, blynder than a molle, a pro∣uerbe applyed to them, whiche lacke iudge∣mente in thinges that are playne.
Talum reponere, to refourme that, whiche was negligently done, with more diligence.
Talus, the ancle aboue the foote. It is also the pastern bone of a beast, Also a dye or dice.
Tam, as well, also, as, so. Tam bonus, as good
Tam sum amicus republicae, {quam} qui maximè, I am so frendely, or as moche frende to the publike weale, as he that is moste.
Tama, whan with moche trauaile the bloude commeth downe to the legge, and causeth it to swell.
Tam magis, for tanto magis.
Tamerindi, a fruite growynge in India, the tree whereof is lyke to a palme or date tree, the fruite sower, lyke grene damsyns, whi∣che is medicynable in asswagynge the heate of cholere.
Tamaritae, people in Asia, not sarre frome the sea called Caspium.
Tamarix, ricis, a tree vulgarly called Tama∣riscus, reade Myrice, some cal it whitbeame.
Tamen, not withstandynge. also yet. Tamen à malicia non discedis, yet wylte thou not de∣part from thy malyce? somtyme it signifyeth forthwith, at the laste, so that. Quod pote∣ro, faciam, tamen ut pietatem colam, I wil do that I maye: so that not withstandyng I omytte not my duetie to my father.
Tamesis, the noble ryuer of Tamyse in Eng∣lande.
Tametsi, albeit, alwaye.
Taminea Vua, Dioscor. li. 4. saythe that it is the herbe whiche is called Bryonia nigra, Cornelius Celsus. li. 3. sayth, it is that whi∣che of the grekes is called Stauis agria, whi∣che is thought to be false, for Plinius. li. 26. ca. i. supposeth, that it is the wyld vyne called Labrusca, the same is affyrmed by Ruellius.
Tam ne, olde writers vsed for eous{que}, vntyll that.
Tanager, a riuer in Lucania, betwene Cam∣pania and Calabria.
Tanagra, a towne in Perside.
Tanais, a greatte ryuer in the northe parte of the worlde, whiche diuideth Europa frome Asia.
Tanaquil, was wyfe to Tarquinius Priscus the kynge of Romaynes.
Tanaus, was kynge of Siria.
Tandem, at the last, sometyme at the leastway also vneth, not withstandynge.
Tandiu, so longe.
Tango, tetigi, gere, to touche, to meue, to vn¦derstande, or perceyue, to come to to deceyue.
Tangere ulcus, to rub on the galde place, to speake to one of a thynge, whiche greueth hym to here of.
Tetigit aures meas, It came to myne cares.
Tanis, the principall citie of Egypte, where Moyses dyd shewe meruayles.
Tanos, a stone of the kynd of Emeralde grene and blacke.
Tanquam, as it were, lyke.
Tantalides, the progeny of Tantalus.
Tantali horti, a prouerbe signifieng good thynges to be at hande, whiche not withstan¦dynge a man maye not vse.
Tantalus, the son of Iupiter and Plota, was kynge of Phrygia. of whom the poetes doo write that bicause he discouered the counsail of the goddes, he is in hel tourmented in this wyse. He standeth by a fayre ryuer, hauynge before hym a tree laded with pleasaunte ap∣ples, and yet he is alwaye thursty and hun∣gry, for as often as he stoupeth to drynke. he holdeth vp his handes to gather the appuls, but both the water and the tre do withdraw them soo frome hym, that he can not touche them.
Tanti, for so moche. This worde doth perteine to byenge and sellynge.
Tantidem, at that price.
Tanti aestimo, tantifacio, tanti pendo, I set so moche by, or I so moche esteme it.
Tantillus, la, lum, & tantulus, a, um, the dy∣minutiue of tantus.
Tantisper, so longe.
Tantopere, so moche, so vehemently.
Tantum, onely.
Tantum non, almoste.
Tantum sat habes? arte thou content?
Tantummodo, all onely.
Tantundem periculum, so great daungier.
Tantò, an aduerbe, signifienge so moche, as tanto magis, so moche more, tanto peior, so moche worse.
Tantum abest, it is so farre frome, or soo moche vnlyke.
Tantundem, euen so moche.