In like manner the Greeke 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, to remit, or forgive, Mat. 6. 12, 14, 15. 18. 27, 32. whence is 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, remission, that is, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, forgivenesse, as Hesy∣chii•…•…s expoundeth it. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, condonare, to forgive, Luk. 7. 42. 2 Cor. 2. 10. Ephes. 4. 33. Col. 2. 13. 3. 13. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 not to impute, Rom. 4. 8. 2 Cor. 5. 19. So the Latine, remittere, dimittere, ignoscere, condonare, donare, veniam dare, parcere, propitium esse; and the English to remit, to pardon, to forgive.
§. V. For the farther clearing of this point, let us consider these three things; first, what that is which is remitted. Secondly, where it remaineth untill it bee remitted. Thirdly, by what act of God it is re∣mitted. The thing remitted is our debt, Matth. 6. 12. The subject where it remaineth are the bookes of Gods providence and of our own consciences. The act of God in remitting our debts is the wiping them out of his remembrance, as it were, his debt-bookes The debt is the sinne it selfe, which maketh us debtors unto God. And therefore sinnes are called debts, and sinners debtors, Matth. 6. 12. cum Luk. 11. 4. Matth. 23. 16, 18. Luk. 13. 4. cum 2. which also appeareth by the para∣bles of the debtors, Luk. 7. 41. Matth. 18. 23, 35. and therefore sinners are called debtors, because for their sinnes they owe punishment, unto which by the just ordination of God they are obliged. This obligation, whereby sinners are bound over to punishment, is called reatus, that is, guilt. When as therefore God remitteth sins, he forgiveth the debt, hee remitteth or releaseth the punishment, hee taketh away the guilt, whereby we were bound over to punishment. And è converso, when God forgiveth the debt, releaseth the punishment, taketh away the guilt, he is said to remit sinne. Now sinnes are either habituall or actu∣all: An habituall sinne God doth remit, when hee doth take away the guilt of it, and cover the Anomy of it, not that it should not be at all, but that it should not bee imputed, as Augustine saith of concupi∣scence or originall sinne, whereof all particular habituall •…•… sinnes are members and branches. Actuall sinnes God doth remit, when he doth forgive the sinfull act it selfe, and the guilt also which remaineth af∣ter the act is past and gone.
§. VI. But here the Papists have found out a new devise, to confirme their error in confounding justification and sanctification; that where∣as there are two things, which as themselves doe teach, remaine in the soule after the act of sinne hath been committed, viz. reatus & macula, the guilt and the blemish or spot; they teach against sense that it is pro∣perly the macula which is remitted in justification. But then say I, what becometh of the punishment, & the guilt binding over to punishment? It is certaine, that the infusion of righteousnesse doth not take away the guilt, nor free us from punishment. Neither can we be freed either •…•…rom the one or the other, but only by the satisfaction of Christ imputed un∣to us. Hence therfore they should have learned to distinguish between justification and sanctification, rather than to confound them, that whereas there are two things remaining after sinne committed, the guilt, and the pollution; the guilt is taken away by imputation of Christs righteousnesse in our justification; the pollution is in some