The honest whore with, the humours of the patient man, and the longing vvife. Tho: Dekker.
About this Item
- Title
- The honest whore with, the humours of the patient man, and the longing vvife. Tho: Dekker.
- Author
- Dekker, Thomas, ca. 1572-1632.
- Publication
- London :: Printed by V[alentine] S[immes and others] for Iohn Hodgets, and are to be solde at his shop in Paules church-yard,
- 1604.
- Rights/Permissions
-
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/A20062.0001.001
- Cite this Item
-
"The honest whore with, the humours of the patient man, and the longing vvife. Tho: Dekker." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A20062.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 25, 2025.
Pages
Page [unnumbered]
Page [unnumbered]
Speake no more sentences, my good lord, but slip hence; you see they are but fits, ile rule him I warrant ye. I, so, treade gingerly, your Grace is heere somewhat too long alrea∣dy. Sbloud the jeast were now, if having tane some knockes o'th pate already, he should get loose againe, and like a madde Oxe, tosse my new blacke cloakes into the kennell. I must hu∣mour his lordship: my lord Hipolito, is it in your stomacke to goe to dinner?
Where is the body?
The body, as the Duke spake very wisely, is gone to be wormd.
How your love lookes? worse than a scarre-crowe, wrastle not with me: the great felow gives the fall for a duckat.
I shall forget my selfe.
Pray do so, leave your selfe behinde your selfe, and go whither you will. Sfoote, doe you long to have base roags that maintaine a saint Anthonies fire in their noses (by nothing but two peny Ale) make ballads of you? if the Duke had but so much mettle in him, as is in a coblers awle, he would ha beene a vext thing: he and his traine had blowne you vp, but that their powlder haz taken the wet of cowards: youle bleed three pot∣tles of Aligant, by this light, if you follow em, and then wee shall have a hole made in a wrong place, to have Surgeons roll thee vp like a babie in swadling clowts.
What day is to day, Mathaeo?
Yea mary, this is an easie question: why to day is, let me see, thurseday.
Oh, thurseday.
Heeres a coile for a dead commoditie, sfoote wo∣men when they are alive are but dead commodities, for you shall have one woman lie vpon many mens hands.
Shee died on monday then.
And thats the most villainous day of all the weeke to die in: and she was wel, and eate a messe of water-grewel on
Page [unnumbered]
monday morning.
O yes my Lord, so soone: why I ha knowne them, that at dinner have bin aswell, and had so much health, that they were glad to pledge it, yet before three a clocke have bin found dead drunke.
Strange feeders they are indeede my lord, and like your jeaster or yong Courtier, will enter vpon any mans tren∣cher without bidding.
Youle doe all these good workes now every mon∣day, because it is so bad: but I hope vppon tuesday morning I shall take you with a wench.
Page [unnumbered]
If you have this strange monster, Honestie, in your belly, why so Iig-makers and chroniclers shall picke som∣thing out of you: but and I smell not you and a bawdy house out within these tenne daies, let my nose be as bigge as an En∣glish bag-pudding: Ile followe your lordship, though it be to the place aforenamed.
How now porter, will she come?
If I may trust a woman sir, she will come.
Theres for thy paines, godamercy, if ever I stand in neede of a wench that will come with a wet finger, Porter, thou shalt earne my mony before anie Clarissimo in Millane; yet so god sa mee shees mine owne sister body and soule, as I am a christian Gentleman; farewell, ile ponder till shee come: thou hast bin no bawde in fetching this woman, I assure thee.
No matter if I had sir, better men than Porters are bawdes.
O God sir, manie that have borne offices. But Por∣ter, art sure thou wentst into a true house?
I thinke so, for I met with no thieves.
Nay but arte sure it was my sister Viola.
I am sure by all superscriptions it was the partie you ciphered.
Not very tall.
Nor very lowe, a midling woman.
Twas she faith, twas she, a prettie plumpe cheeke like mine.
At a blush, alittle very much like you.
Gods so, I would not for a duckat she had kickt vp hir heeles, for I ha spent an abomination this voyage, ma••ie I did it amongst sailers and gentlemen: theres alittle modicum
Page [unnumbered]
more porter for making thee stay, farewell honest porter.
I am in your debt sir, God preserve you.
Not so neither, good porter, gods lid, yonder she coms. Sister Viola, I am glad to see you stirring: its newes to have mee heere, i••t not sister?
Yes trust me: I wondred who should be so bolde to send for me, you are welcome to Millan brother.
Troth sister I heard you were married to a verie rich chuffe, and I was very sorie for it, that I had no better clothes, and that made me send: for you knowe wee Millaners love to strut vpon Spanish leather. And how does all our friends?
Very well; you ha travelled enough now, I trowe, to sowe your wilde oates.
A pox on em; wilde oates, I ha not an oate to throw at a horse, troth sister I ha sowde my oates, and reapt 200. duckats if I had em, heere, mary I must intreate you to lend me some thirty or forty till the ship come, by this hand ile discharge at my day, by this hand.
These are your olde oaths.
Why sister, doe you thinke ile forsweare my hand?
Well, well, you shall have them: put your selfe into better fashion, because I must imploy you in a serious matter.
Ile sweare like a horse if I like the matter.
You ha cast off all your olde swaggering humours.
I had not sailde a league in that great fish-pond (the sea) but I cast vp my very gall.
I am the more sory, for I must imploy a true swagge∣rer.
Nay by this yron sister, they shall finde I am powlder and touch-box, if they put fire once into me.
Then lend me your eares.
Mine eares are yours deere sister.
I am married to a man that haz wealth enough, and wit enough.
A linnen Draper I was tolde sister.
Very true, a grave Cittizen; I want nothing that a wife can wish from a husband: but heeres the spite, hee haz
Page [unnumbered]
not all things belonging to a man.
Gods my life, hee's a verie mandrake, or else (God blesse vs) one a these whiblins, and thats woorse, and then all the children that he gets lawfully of your body sister, are bastards by a statute.
O you runne over me too fast brother, I have heard it often said, that hee who cannot be angry, is no man. I am sure my husband is a man in pri••t, for all things else, save onely in this, no tempest can move him.
Slid, would he had beene at sea with vs, hee should ha beene movde and movde agen, for Ile be sworne la, our drun∣ken ship reelde like a Dutchman.
No losse of goods can increase in him a wrinckle, no crabbed language make his countenance sowre, the stubburn∣nes of no servant shake him, he haz no more gall in him than a Dove, no more sting than an Ant: Musitian will he never bee, (yet I finde much musicke in him,) but he loves no frets, and is so free from anger, that many times I am ready to bite off my tongue, because it wants that vertue which all womens tongues have (to anger their husbands:) Brother, mine can by no thun∣der: turne him into a sharpenes.
Belike his blood sister, is well brewd then.
I protest to thee Fustigo, I love him most affecti∣onately, but I know not — I ha such a tickling with∣in mee — such a strange longing; nay, verily I doo long.
Then y'are with childe sister, by all signes and tokens; nay, I am partly a Phisitian, and partly something else. I ha read Albertus Magnus, and Aristotles em∣blemes.
Y'are wide ath bow hand still brother: my longings are not wanton, but wayward: I long to have my patient hus∣band eate vp a whole Porcupine, to the intent, the bristling quills may sticke about his lippes like a flemmish, mustacho, and be shot at me: I shall be leaner than the new Moone, vn∣lesse I can make him borne mad.
Sfoote halfe a quarter of an houre does that: make him a cuckold.
Page [unnumbered]
Puh, he would count such a cut no vnkindenes.
The honester Cittizen he, then make him drunke and cut off his beard.
Fie, fie, idle, idle, hee's no French-man, to fret at the losse of a little scalde haire. No brother, thus it shall be, you must be secret.
As your Mid-wife I protest sister, or a Barber-surgeon.
Repaire to the Tortoys heere in S. Christophers streete, I will send you mony, turne your selfe into a brave man: insteed of the armes of your mistris, let your sword and your militarie scarfe hang about your necke.
I must have a great Horse-mans French feather too sister.
O, by any meanes, to shew your light head, else your hat will sit like a coxcombe: to be briefe, you must bee in all points a most terrible wide-mouth'd swaggerer.
Nay, for swaggering points let me alone.
Resort then to our shop, and (in my husbands presence) kisse me, snatch rings, jewells, or any things so you give it backe agen brother in secret.
By this hand sister.
Sweare as if you came but new from knight∣ing.
Nay, Ile sweare after 400. a yeare.
Swagger worse then a Lievetenant among fresh-wa∣ter souldiers, call me your love, your yngle, your coosen, or so; but sister at no hand.
No, no, It shall be coosen, or rather cuz, thats the gulling word betweene the Cittizens wives & their olde dames, that man em to the garden; to call you one a mine aunts, sister, were as good as call you arrant whoores no, no, let me alone to cosen you rarely.
Haz heard I have a brother, but never saw him, there∣fore put on a good face.
The best in M••••lan I warrant.
Take vp wares, but pay nothing, rifle my bosome, my pocket, my purse, the boxes for mony to dice with all; but bro∣ther, you must give all backe agen in secret.
Page [unnumbered]
By this welkin that he••re roares? I will, 〈◊〉〈◊〉 else let me never know what a secret is: why sister do you thinke Ile cunni-catch you, when you are my coosen? Gods my life, then I were a starke Asse, if I fret not his guts, beg me for a foole.
Be circumspect, and do so then, farewell.
The Tortoys sister? Ile stay there; forty duckats.
Page [unnumbered]
Page [unnumbered]
Page [unnumbered]
Signior Pioratto, signior 〈◊〉〈◊〉, shall•• be merry? shall•• play the wags now?
I, any thing that may beget the childe of laughter.
Truth I have a pretty sportive conceit new crept into my braine, will moove excellent mirth.
Lets ha't, lets ha't, and where shall the sceane of mirth lie?
At signior Candido••s house, the patient man, nay the monstrous patient man; they say his bloud is immoveable, that he haz taken all patience from a man, and all constancie from a woman.
That makes so many whoores nowadayes.
I, and so many knaves too.
Well sir.
To conclude, the reporte goes, hees so milde, so affa∣ble, so suffering, that nothing indeede can moove him: now do but thinke what sport it will be to make this fellow (the mirror of patience) as angry, as vext, and as madde as an English cuc∣kolde.
O, twere admirable mirth, that: but how wilt be done signior?
Let me alone, I have a wicke, a conceit, a thing, a de∣vice will st••••g him yfaith, if he have but a thi••blefull of blood i•••• belly, or a spleene not so bigge as a taverne token.
Thou 〈◊〉〈◊〉 him? thou moove him▪ thou anger him? alas, I know his approoved temper•• thou 〈◊〉〈◊〉 him? why hee ha•• a patie••ce above 〈…〉〈…〉 sooner raise a
Page [unnumbered]
spleene in an Angell▪ than rough humour in him: why ile give you instance for it. This wonderfully temperd signior Candido vppon a time invited home to his house certaine Ne••politane lordes of curious taste, and no meane pallate, conjuring his wife of all loves, to prepare cheere fitting for such honourable tren∣cher-men. Shee (just of a womans nature, covetous to trie the vttermost of vexation, and thinking at last to gette the starte of his humour) willingly neglected the preparation, and became vnfurnisht, not onely of dainty, but of ordinary dishes. He (ac∣cording to the mildenesse of his breast) entertained the lordes, and with courtly discourse beguiled the time (as much as a Cit∣tizen might doe:) to conclude, they were hungry lordes, for there came no meate in; their stomackes were plainely g••••ld, and their teeth deluded, and (if anger could have 〈◊〉〈◊〉 a man) there was matter enough yfaith to vex any citizen in the world, if hee were not too much made a foole by his wife.
I, Ile sweare for't: sfoote, had it beene my case, I should ha playde mad trickes with my wife and family: first I woulde ha spitted the men, stewd the maides▪ and bak't the mistresse, and so served them in.
Sbloud signior Pioratto, (you that disparage my con∣ceit) ile wage a hundred duckats vppon the head on't, that it mooves him, fretts him, and galle•• him.
Done, tis a lay, ioyne golls on't: wit•• us signior Fl••••llo.
Come, you put vp your wares in good order heere, do you not thinke you, one 〈◊〉〈◊〉 cast this way, another that way? you had neede have a patient maister indeede.
Page [unnumbered]
I, ile besworne, for we have a 〈…〉〈…〉.
You mumble, do you mumble? I would your 〈◊〉〈◊〉 or I could be a no••e more angry: for two patient folkes in a house spoyle all the servants that ever shall come vnder them.
You patient▪ I, so is the divell when he is horne madde.
Gentlemen, what do you lacke? what ist you buy? See fine hollands, fine cambrickes, fine lawnes.
What ist you lacke?
What ist you buy?
Wheres signior Candido thy maister?
Faith signior, hees a little negotiated, hee'le appeare presently.
Fellow, lets see a lawne, a choice one sitra.
The best in all Mill••n, Gentlemen, and this is the peece. I can ••it you Gentlemen with fine callicoes too for dub∣lets, the onely sweete fashion now, most delicate and courtlie, a meeke gentle calico, cut vpon two double affable taffataes, ah, most neate, feate, and 〈…〉〈…〉.
A notable-voluble tongde villaine.
I warrant this fellow was never begot without much Pr••ting.
What, and is this shee saist thou?
I, and the purest shee that ever you fingerd since you were a gentleman: looke how even she is, look how cleane she is, ha, as even as the browe of Cinthia, and as cleane as your sonnes and heires when they ha spent all.
Puh, thou talkst, pox on't tis rough.
How? is she rough? but if you bid pox on't sir, twill take away the roughnesse presently.
Ha signior; haz he fitted your French curse?
Looke you Gentleman, heeres an other, compare them I pray, compara Virgilium cum Flomero, compare virgins with harlot••.
Puh, I ha seene better, and as you terme them, evener and cleaner.
Page [unnumbered]
You may see further for your mind, but trust me you shall not find better for your body.
How now? what's the matter?
The gentlemen find fault with this lawne, fall out with it, and without a cause too.
He calls vs.
Makes the better for the iest.
Well, how doe you rate it?
Very conscionably, 18. s••a yard.
That's too deare: how many yards does the whole piece containe thinke you?
Why let me see-would it were better too.
Truth, tis the best in Millan at fewe words.
Well: let me haue then-a whole penny-worth.
Ha, ha: y'are a merry gentleman.
A pennorth I say.
Of lawne!
Of lawne? I of lawne, a pennorth, sblood dost not heare? a whole pennorth, are you deaffe?
Pray stay, a word, pray Signior: for what purpose is it I beseech you?
Page [unnumbered]
Sblood, whats that to you: Ile haue a penny worth.
A penny-worth! why you shall: Ile serue you presently.
Sfoot, a penny-worth mistris!
A penny-worth! call you these Gentlemen?
No, no: not there.
What then kinde Gentle-man? what at this corner here?
Yes, heeres one.
Lend it me I pray.
An exlent followed iest.
What will he spoile the Lawne now?
Patience, good wife.
I, that patience makes a foole of you: Gentlemen, you might ha found some other Citizen to haue made a kind gull on, besides my husband.
Customers with a murrē: call you these customers?
Patience, good wife.
Pax, a your patience.
Sfoot mistris, I warrant these are some cheating companions.
Looke you Gentleman, theres your ware, I thank you, I haue your mony; heare, pray know my shop, pray let me haue your custome.
Custome quoth a.
Let me take more of your money.
You had need so.
Harke in thine eare, thast lost an hundred duckets.
Page [unnumbered]
A siluer and gilt beaker! I haue a tricke to worke vp∣on that beaker, sure twil fret him, it cannot choose but vexe him. Seig▪ Castrachio, in pittie to thee, I haue a cōceit, wil saue thy 100. Duckets yet, twil doot, & work him to impatience.
Sw••et Fluello, I should be bountiful to that conceit.
Well tis enough.
I pledge you Seig. Candido, -heere you, that must re∣ceiue a 100. Duccats.
Page [unnumbered]
Blurt on your sentences, -Sfoot you shall pledge mee all.
Why foole, why husband, why madman, I hope you will not let'em sneake away so with a siluer and gilt beaker, the best in the house too: goe fellowes make hue and cry after them.
Page [unnumbered]
O y'are a goodly patient Woodcocke, are you not now?
The Constable syr, let'em come along with me, because there should be no wondring, he staies at dore.
Page [unnumbered]
A non forsooth.
What are you playing the roague about?
About you forsooth: I me drawing vp a hole in your white silke stocking.
Is my glasse there? and my boxes of complexion?
Yes forsooth: your boxes of complexion are here I thinke: yes tis here: her's your twe complexi∣ons, and if I had all the foure complexions. I should nere set a good face vpont, some men I see are borne vn∣der hard-fauourd planets as well as women: zounds I looke
Page [unnumbered]
worse now then I did before, & it makes her face glister most damnably, theres knauery in dawbing I hold my life, or else this is onely female Pomatum.
Wheres my ruffe and poker you block-head?
Your ruffe, your pocker, are ingendring together vp∣on the cup-bord of the Court, or the Court-cup-bord.
Fetch e'm: Is the poxe in your hames, you can goe no faster?
Wood the pox were in your fingers, vnlesse you could leaue flinging; catch.
Thers your ruffe, shall I poke it?
Yes honest
Troth M. then leaue the trade if you shall neuer rise.
What trade? good-man Abram.
Why that, if down and arise or the falling trade.
Ile fall with you by and by.
Like as you are: a panderly Sixpenny Rascall.
I may thanke you for that: infaith I looke like an old Prouerbe, Hold the Candle before the diuell.
Vds life, Ile sticke my knife in your Guts and you prate to me so: What?
Pox on you, how doest thou hold my glasse?
Why, as I hold your doore: with my ••ingers.
Nay pray thee sweet hony
Page [unnumbered]
I said so too last night, when our Fleas twing'd me.
Your fall forsooth is behind.
Gods my pittikins, some foole or other knocks.
Shall I open to the foole mistresse?
And all these bables lying thus? away with it quick∣ly, I, I, knock & be dambde, whosoeuer you be. So: giue the fresh Salmon lyne now: let him come a shoare, hee shall serue for my breakefast, tho he goe against my stomack.
Morrow coz.
How does my sweete acquaintance?
Saue thee little Marmoset: how doest thou good pretty roague?
Well, Godamercy good pretty rascall.
Roger some light I pry thee.
You shall Signior, for we that liue here in this vale of misery, are as darke as hell.
Good Tabacco, Fluello?
Smell?
It may be tickling geere: for it plaies with my nose already.
Her's another light Angell, Signior.
What? yon pyed curtal, whats that you are neighi••g?
I say God send vs the light of heauen, or some more Angels.
Goe fetch some wyne, and drinke halfe of it.
I must fetch some wyne gentlemen and drinke halfe of it.
Here Roger▪
No let me send pry thee.
Hold you canker worme.
You shall send both, if you please Signiors.
Stay, whats best to drinke a mornings?
Hypocras sir, for my mistres, if I fetch it, is most deare to her.
Hypocras! ther then, her's a teston for you, you snake
Right syr, her's iij.s.vi.d. for a pottle & a manchet-
Page [unnumbered]
Her's most herculaniā Tobacco, ha some acquaintāce?
Fah, not I, makes your breath stinke, like the pisse of a Foxe. Acquaintance, where supt you last night?
At a place sweete acquaintance where your health danc'de the Canaries y'faith: you should ha ben there.
I there among your Punkes, marry fah, hang-em: scorn't: will you neuer leaue sucking of egs in other folkes hens neasts.
Why in good troth, if youle trust me acquaintance, there was not one hen at the board, aske Fluello.
No faith Coz; none but Cocks, signior Malauella drunke to thee.
O, a pure beagle; that horse-leach there?
And the knight, S. Oliuer Lollilo, swore he wold bestow a taffata petticoate on thee, but to breake his fast with thee.
With me! Ile choake him then, hang him Mole-cat∣cher, its the dreamingst snotty-nose.
Well, many tooke that Lollio for a foole, but he's a subtile foole.
I, and he has fellowes: of all filthy dry-fisted knights, I cannot abide that he should touch me.
Why wench, is he scabbed?
Hang him, heele not liue to bee so honest, nor to the credite to haue scabbes about him, his betters haue em: but I hate to weare out any of his course knight-hood, because hee's made like an Aldermans night-gowne, facst all with conny before, and within nothing but Foxe: this sweete Oliuer, will eate Mutton till he be ready to burst, but the leane iawde-slaue wil not pay for the scraping of his trēcher.
Plague him, set him beneath the sault, and let him not touch a bit, till euery one has had his full cut.
Lord Ello, the Gentleman-Vsher came into vs too, marry twas in our cheese, for he had beene to borrow mony for his Lord, of a Citizen.
VVhat an asse is that Lord, to borrow money of a Citizen.
Nay, Gods my pitty, what an asse is that Citizen to lend mony of a Lord.
Page [unnumbered]
Page [unnumbered]
Page [unnumbered]
Saue you Gallants, signior Fluello, exceedingly well met, as I may say.
Signior Matheo, exceedingly well met too, as I may say.
And how fares my little prettie Mistris?
Eene as my little pretie seruant; sees three court di∣shes before her, and not one good bit in them: how now? why the diuell standst thou so? Art in a trance?
Yes forsooth.
VVhy dost not fil out their wine?
Forsooth tis fild out already: all the wine that the sig∣nior has bestowde vpon you is cast away, a Porter ranne a litle at me, and so fac'st me downe that I had not a drop.
••me a curst to let such a withered Artichocke faced-Rascall g••ow vnder my nose: now you looke like an old ••e ca••, going to the gallowes: Ile be hangde if he ha not put vp the mony to cony-catch vs all.
No truel•• forsooth, tis not put vp yet.
How many Gentlemen hast thou serued thus?
None but fiue hundred, besides prentices and seruing∣men.
Doest thinke ••••e pocket it vp at thy hands?
Yes forsooth, I feare you will pocket it vp.
Fye, fye, cut my lace good seruant, I shall ha the mo∣ther presently Im••e so vext at this horse-pl••mme.
Plague, not for a scald pottle of wine.
Nay, sweete Bellafronte, for a little Pigs wash.
Here Roger, fetch more, a mischance. Yfaith Ac∣quantance.
Out of my sight, thou vngodly puritanical creature.
For the tother pottle? yes forsooth.
Spill that too: what Gentleman is that seruant? your Friend?
Gods so a stoole▪ a stoole, if you loue me Mistris en∣tertaine this Gentleman respectiuely, & bid him welcome.
Hees very welcome, pray Sir sit.
Thankes Lady.
Count Hypolito, ist not? cry you mercie signior, you walke here all this while, and we not heard you? let me be∣stow
Page [unnumbered]
a stoole vpō you beseech you, you are a stranger here, we know the fashions ath house.
Please you be heere my Lord.
No good Castruchio.
You haue abandoned the Court I see my lord since the death of your mistresse, well she was a delicate piece-be∣seech you sweete, come let vs serue vnder the cullors of your acquaintance stil: for all that, please you to meete here at my lodging of my cuz, I shall bestow a banquet vpon you.
Faith syr a poore gentlewoman, of passing good ca∣riage, one that has some sutes in law, and lyes here in an At∣turnies house.
Is she married?
Hah, as all your punks are, a captens wife, or so? neuer saw her before, my Lord.
Neuer trust me a goodly creature.
By gad when you know her as we do, youle swear she is the prettiest, kindest, sweetest, most bewitching honest ape vnder the pole. A skin, your satten is not more soft, nor lawne whiter.
Belike then shees some sale curtizan.
Troth as all your best faces are, a good wench.
Great pitty that shees a good wench:
Thou shalt ha ifaith mistresse: how now signiors? what? whispering? did not I lay a wager I should take you within seuen daies in a house of vanity.
You did, and I beshrew your heart, you haue won.
How do you like my mistresse?
Well, for such a mistresse: better, if your mistresse be not you master.
I must breake manners gentlemen, fare you well.
Sfoote you shall not leaue vs.
The gentleman likes not the tast of our company,
Beseech you stay.
Trust me my affaires becken for me, pardon me.
Will you call for me halfe an houre hence here?
Page [unnumbered]
Perhaps I shall.
Perhaps? fah! I know you can sweare to me you wil,
Since you will presse me on my word, I will.
What sullen picture is this seruant?
Its Count Hipolito, the braue Count.
As gallant a spirit, as any in Millan you sweete Iewe,
Oh hees a most essentiall gentleman, coz.
Did you neuer heare of Count Hipolitos ac∣quaintance?
Marymuffe a your counts, & be no more life in'em.
Hees so malcontent! sirra Bellafronta, & you be ho∣nest gallants, lets sup together, and haue the count with vs: thou shalt sit at the vpper end puncke.
Puncke, you sowcde gurnet?
Kings truce: come, ile bestow the supper to haue him but laugh.
He betraies his youth too grosly to that tyrant ma∣lancholy.
All this is for a woman.
A woman! some whore! what sweet Iewell ist?
Wod she heard you.
Troth so wud I.
And I by heauen.
Nay good seruant, what woman?
Pah.
Pry thee tell me, abusse and tell me: I warrant hees an honest fellowe, if hee take on thus for a we••ch: good roague who:
Byth Lord I will not, must not faith mistresse: ist a match sirs? his night, at Th'antilop: I, for thers best wine, and good boyes.
Its done at Th'antilop.
I cannot be there to night.
Cannot? bith lord you shall.
By the Lady I will not: shaall!
Why then put it off till fryday: wut come then cuz?
Well.
Y'are the waspishest Ape. Roger, put your mis∣tresse in mind to sup with vs on friday next: y'are best come like a madwoman without a band in your wastcoate, & the lynings of your kirtle outward, like euery common hackney that steales out at the back gate of her sweet knights lodging
Page [unnumbered]
Goe, goe, hang your selfe.
Its dinner time Matheo, shalls hence?
Yes, yes, farewell wench.
Farewell boyes: Roger what wine sent they for?
Bastard wine, for if it had bin truly begotten, it wud not ha bin ashamde to come in, her's vi. s. to pay for nursing the bastard.
A company of rookes! O good sweete Roger, run to the Poulters and buy me some fine Larkes.
No woodcocks?
Yes faith a couple, if they be not deare.
Ile buy but one, theres one already here.