The amorose songes, sonets, and elegies: of M. Alexander Craige, Scoto-Britane

About this Item

Title
The amorose songes, sonets, and elegies: of M. Alexander Craige, Scoto-Britane
Author
Craig, Alexander, 1567?-1627.
Publication
Imprinted at London :: By William White,
1606.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19526.0001.001
Cite this Item
"The amorose songes, sonets, and elegies: of M. Alexander Craige, Scoto-Britane." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A19526.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2025.

Pages

Page [unnumbered]

Epistle generall to Idea, Cynthia, Lithocardia, Kala, Erantina, Lais, Pan∣dora, Penelopae.

ZEuxis painted a Childe bearing Vine clusters in his hand so per∣fectly, that the Fowles of the ayre were deceiued, & descended there∣to in vaine: But angrie at his worke, he cry'd out, I haue painted the Clusters more liuely then the Child, and the burthen better then the bearer; for had the Child seemed as vine as the Vine Grapes, the Fowles had bin affraied at his face. I haue in these amorous Sonets and Songes matchles Idea, virtuous Cynthia, graue Lithocardia, sweete Kala, louely Erantina, lasci∣uious Lais, modest Pandora, liberall Penelopae, painted my Loue; but haue (allasse) taken more paines on the Passions, then the Poyems; and more

Page [unnumbered]

worke on my woes, then the Verses. But had my Lines been as liuely as either they should, or I wish they had been. No Momus affraide at the beau∣tie of my Verses, had presum'd (to my disgrace) to gather the Grapes of my Errors. Nor had I nee∣ded (which necessarily I must doe) to employ the Patrocinie of your protections. Were I an other Hercules, I could not cut off all the hissing heads of Hydra: & were I as perfect a Painter as Apel∣les, some sawsie Souter shall censure aboue the Sho. But with Agatharchus (who did all in haste) I humbly craue at all your handes (which with all reuerence, and analogike seruice I kisse) and looke you will excuse

Your louing, but rude Zeuxis.

A. C. Banfa-Britan.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.