Corderius dialogues translated grammatically For the more speedy attaining to the knowledge of the Latine tongue, for writing and speaking Latine. Done chiefly for the good of schooles, to be used according to the direction set downe in the booke called Ludus literarius, or The grammar-schoole.

About this Item

Title
Corderius dialogues translated grammatically For the more speedy attaining to the knowledge of the Latine tongue, for writing and speaking Latine. Done chiefly for the good of schooles, to be used according to the direction set downe in the booke called Ludus literarius, or The grammar-schoole.
Author
Cordier, Mathurin, 1479-1564.
Publication
London :: Printed by A. Griffin, for Andrew Hebbe at the signe of the Bell in Saint Pauls Church-yard,
1636.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Latin language -- Conversation and phrase books -- English.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19338.0001.001
Cite this Item
"Corderius dialogues translated grammatically For the more speedy attaining to the knowledge of the Latine tongue, for writing and speaking Latine. Done chiefly for the good of schooles, to be used according to the direction set downe in the booke called Ludus literarius, or The grammar-schoole." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A19338.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 8, 2025.

Pages

The 60. Dialogue.
a 1.1 The under Master: the b 1.2 Scholar.

AT what a clock * 1.3 didst thou awake e 1.4 to day in the morning.

P.

Before day: I

Page 138

know not * 1.5 at what a clocke.

P.

Who a∣waked thee?

P.

The weekely * 1.6 caller came with his lanterne, * 1.7 hee knocked earnestly at my chamber doore, one opened [it] the * 1.8 Caller lighted our candle, hee called upon us * 1.9 with a loud voice: all awaked.

P.

k 1.10 Shew mee in order l 1.11 what thou hast done from that time, * 1.12 untill after thy breakfast: yee boyes attend diligently, with eares and mindes, that ye may learne to imitate this your schoole fellow.

P.

I m 1.13 awaked, rose out of my bed, I put on my coat with my o 1.14 doublet, I sat on the * 1.15 low seat, I tooke my p 1.16 breeches and my q 1.17 stockings, r 1.18 I put on [my] shooes, I tyed my breeches to my s 1.19 doublet with points, I tyed my stockings with my t 1.20 garter upon my legs, I u 1.21 girt mee with my girdle, I comb'd my head dili∣gently, * 1.22 I put on x 1.23 my cap, I put on my gowne: afterward y 1.24 going forth of my chamber, I went downe beneath, I made water in the court at the wall, I tooke cold water out of the bucket,z 1.25 I washed my hands and my face, * 1.26 I washed my mouth and teeth, I wiped my hands and my face wih a towell, in the mean time * 1.27 a 1.28 warning is given to prayer aa 1.29 with the lesser bell, b 1.30 we come together into the private hall, we pray together, wee take our breakfast from the c 1.31 kitchin servant in order, d 1.32 we breake our fast in the e 1.33 dining-chamber, sitting and quiet without dinne▪ without * 1.34 stirre, I ad∣monish them friendly whom I heare prat∣ling f 1.35 fondly, or speaking * 1.36 idlely, or also

Page 139

g 1.37 playing the wantons; h 1.38 gave up unto i 1.39 monitor [the names of them] who obey not [my] admonition, that hee might noe them.

Paed.

* 1.40 Was none set over you, whilest you did breake your fast?

Pu.

m 1.41 Yea the Vsher.

Pae.

What did hee in the meane time?

Pu.

Hee walked n 1.42 through the midst of the Hall, holding a booke in his hands, and o 1.43 in like manner admoni∣shing the monitor, that hee would note p 1.44 them that pratled fondly.

Pae.

q 1.45 Is it not then lawfull to utter any word at that time?

Pu.

Yea, it is lawfull, but they r 1.46 at least are wont to bee noted, who doe talke long and in many words, fondly and with∣out s 1.47 any fruit: But * 1.48 all may use pleasant speeches among themselves, of good and honest things, so that neverthelesse it be done modestly, without u 1.49 cry or contenti∣on.

Pae.

Thou hast satisfied mee hitherto, thou shalt x 1.50 tell the rest after dinner, except some businesse y 1.51 shall fall out in the meane time: let us goe now into the Hall to din∣ner, * 1.52 let [our] master stay for us.

P.

I heard the z 1.53 warning to bee given even now.

Pae.

It is given very fitly.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.