The English schoole-master teaching all his schollers, of what age soever, the most easie, short, and perfect order of distinct reading, and true writing our English-tongue, that hath euer yet beene knowne or published by any. And further also, teacheth a direct course, hovv any vnskilfull person may easily both vnderstand any hard English words, ... Deuised for thy sake that wantest any part of this skill, by Edward Coote, Master of the Free-schoole in Bury St. Edmond.

About this Item

Title
The English schoole-master teaching all his schollers, of what age soever, the most easie, short, and perfect order of distinct reading, and true writing our English-tongue, that hath euer yet beene knowne or published by any. And further also, teacheth a direct course, hovv any vnskilfull person may easily both vnderstand any hard English words, ... Deuised for thy sake that wantest any part of this skill, by Edward Coote, Master of the Free-schoole in Bury St. Edmond.
Author
Coote, Edmund, fl. 1597.
Publication
London :: Printed [by B. Alsop and T. Fawcet, and George Purslowe [at Eliot's Court press]] for the Company of Stationers,
1630.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Readers (Primary) -- Early works to 1800.
English language -- Early modern, 1500-1700.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19300.0001.001
Cite this Item
"The English schoole-master teaching all his schollers, of what age soever, the most easie, short, and perfect order of distinct reading, and true writing our English-tongue, that hath euer yet beene knowne or published by any. And further also, teacheth a direct course, hovv any vnskilfull person may easily both vnderstand any hard English words, ... Deuised for thy sake that wantest any part of this skill, by Edward Coote, Master of the Free-schoole in Bury St. Edmond." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A19300.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 24, 2025.

Pages

Page 1

The first Booke of the English Schoole-Master. (Book 1)

CHAP. I.

TEaching all Syllables of two Letters, beginning with the easiest, and joyning them together that are of like sound, as you may perceiue by placing (c) betwixt (k) and (s) and coupling them as you see: and then teaching to read words of two Letters.* 1.1

When your Scholler hath perfectly learned his Letters, teach him to know his vowels: and after two or three dayes when hee is skilfull in them, teach him to call all the other letters con∣sonants, and so proceed with the other words of Art, as they stand in the Margent; neuer trou∣bling his memory with a new word, before he be perfect in the old.

 aeiouaeiou
 AbebibobubBabebibobu
 AdedidodudDadedidodu
 AfefifofufFafefifofu
 AgegigogugGagegigogu
 Aheh**oh**Hahehihohu
 AlelilolulLalelilolu
 AmemimomumMamemimomu
 AneninonunNaneninonu
 ApepipopupPapepipopu
 ArerirorurRareriroru
 AtetitotutTatetitotu
 AkekikokukKakekikoku
 AcecicocucCacecicocu * 1.2
 AsesisosusSasesisosu
 AzezizozuzZazezizozu
Dip••••ongsAiei*oi*Iaiejiioiu
Now you may teach your Scholler, that hee can spell nothing with∣out a Vowell.
Ayey*oy*Yaye**yo**
Aueu*ou*Vavevivovu
Awew*ow*Wawewiwo**
 AxexixoxuxQuaquequiquo**

Teach him that (y) is out for (i) the vowell, and make him▪ read these lines distinctly.

If you doe ill, fy on vs all: Ah, is it so? hee is my foe. Woe be to me, if I doe so. Vp, go on: loe I see a py So it is, if I doe lye, Woe is me, oh I dye, Ye see in me, no lye to be

Page 2

CHAP. II.

TEacheth to ioyne the two former sorts of syllables together, I meane (ab and ba.) and so the rest, with practice of reading the same sorts of words of three Letters. And here you see, that this and euery new Chapter doth so repeate all that went before, that your Scholler can forget nothing.

Ba bab ba bad ba bag ba bar bat bay.

Be bed be beg be bet.

Bi bid bi big bi bil bi bit.

Heere you may teach your Scholler to call these words syllables; and that so many let∣ters as wee spell toge∣ther, wee call a syllable. And you may repeate the first two letters as often as the capacitie of a Child shall require it: And for the more pleasue of the child, I haue vsed such syllables as are vsed for English words.

Bo bot bo bon bos bo box boy.

Bu bud but bug bu bul bu but bu.

Da dad dag da dam daw day.

De den det de dew.

Di did dig dim din dip.

Do dog dol do dop dor dot dow.

Du dug dul du dun.

Fa fal fan far fa fat.

Fe fed fel fe fen few. Fi fil fin fir fit.

Fo fog fop for fo fox. Fu ful fur.

Ga gad gag ga gap gay. Ge ges get.

Gi gib gig gil. Go gob god got.

Gu gub gug gul gu gum gun gup got.

Ha had hag hap ha hat haw hay.

He hed hel hem hen hew.

Hi hid hil him hi hip his hit.

Ho hog hod ho hom hot hop.

Hu huf hug hul hu hum hue.

La lad lag lap la las law lay.

If your Scholler bee ready in the former termes of a vowell, con∣sonant, and a syllable, you may now teach him what a Dipthong is, especially those in the former Chapter, ai, ei, ••••, au, eu, ou,

Le led leg le les let.

Li lib lig lim li lip.

Lo lob log lo lol lop los lot low.

Lu lug lu lul.

Ma mad mam man ma map mas mat maw may.

Me meg men mes. Mi mil mis.

Mo mop mos mow. Mu mul mum mur.

Na nag nam nay. Ne nel net ne new.

Page 3

Ni ni bib nil nip nit. No nod nor not now.

Nu num nun nut.

Pa pan pas pat paw pax pay.

Pe ped peg pen. Pi pid pil pix.

Po pod pot. Pu pul pur pus put.

Ra rag ram ran rap rar raw ray.

Re red row. Ri rib rig rim rip.

Ro rob rod ros rot. Ru rub ruf rug run.

Ta tap tar tax. Te teg tel ten tow.

Ti tib til tin tip tit. To tog tom top tos tow toy.

Tu tub tug tun tut.

*In these kinde of words of one syllable, we vse onely (c) before (a, o, u) and (k) before (e, and i) and not o∣therwise, except in fai∣ned words, as Cis for cissey: Kate for Kathe∣rine; as in some proper names, as Cis the father of Soul.

But we vse (s) before any vowels: therefore haue I placed them as you see.

Ca cal cam can cap cat.

Ke ket key. Ki kid kis kit.

Co cob cod cog co com cow coy.

Cu cud cuf cul cu cup cur cut.

Sa sad sag sam sa saw, se sel set.

Si sip sir sit, so sob som sop sot sow.

Su sum, su sup.

Ia iar iag iaw. Ie iet iow. Iu iud.

Ye yel yes yet.

Va vau vat. Ve ver.

Wa wag wan was wat way.

We wed wel wet.

Wi wil win. Wo wol wot.

Qua quaf quat. Qui quil quib quit.

*This speech is made onely of the words taught before, where you are not to regard the sence beeing friuo∣lous but onely to teach distinct reading. And this obserue in the rest, making your scholler to read them perfectly, but not the titles of Chap∣ters, nor the Notes in the Margent,

*Boy goe thy way vp to the top of the hill, and get me home the bay Nag fill him well and see he be fat, and I will rid me of him: for hee will be but dull, as his dam; if a man bid well for him, I will tell him of it; if not, I doe but rob him: and so God will vexe me, and may let me goe to hell, if I get but a Iaw-bone of him ill.

Heere examine your scholler what Conso∣nants will follow b, and Let him answer (l) or (r) and so practice him in all the rest. For the more perfect hee is in them, the more ease and be••••fit you shall finde, when you come to the rules of Division in the second Booke. I cal (h) a Consonant here, and elsewhere for examples sake, which properly is 〈◊〉〈◊〉, to auoid multi∣tude of Rules.

CHAH. III.

SEtting downe onely all those Syllables that are of three letters beginning with two Consonants.

Bla ble bli blo blu.

Bra bre bri bro bru.

Cha che chi cho chu.

Cla cle cli clo clu.

Page 4

Cra cre cri cro cru.

Dra dre dri dro dru.

Dwa dwe dwi dw **.

Fla fle fli flo flu.

Fra fre fri fro fru.

Gla gle gli glo glu.

Gna gne gi gno gnu.

Gra gre gri gro gru.

Kna kne kni kno knu.

Pla ple pli plo plu.

Pra pre pri pro pru.

Sca sce sci sco scu.

Ska ske ski sko sku.

Sha she shi sho shu.

Sla sle sli slo slu.

Sma sme smi smo smu.

Sna sne sni sno snu.

Spa spe spi spo spu.

Sta ste sti sto stu.

Swa swe swi swo **.

Squa sque squi squo squu.

Tha the thi tho thu.

Tra tre tri tro tru.

Twa twe twi two **.

Wha whe whi who whu.

Wra wre wri wro wru.

CHAP. IIII.

HEere are adioyned the Syllables of the former Chapter, with the second sort of those in the firt Chapter, beginning with (ab.) And then teach to read words made of those Syllables.

Bla blab. Ble bled bles blew. Bli blis. Blo blot. Blu blur.

Although I haue so disposed these words, as that the latter Chapters are a repetition of the former, yet would I haue chollers in uery fourme, say ouer in part some of that they haue learned, and appose one another, as I haue taught in the first Chapter of the second Booke.

Bra brag bran bra bras brot bray.

Bre bred bret brew. Bri brim. Bro brow.

Cha champ chap chas chat. Che chew.

Chi chi chip. Cho chod chop. Chu chub.

Cra crab crag cram. Cre crew.

Cri crib. Cro crop cros crow. Cru crum.

Dra drab draf drag dram draw dry.

Dre dreg dri drip. Dro drum drop dru.

Dwe dwell.

Fla flag flap flat flaw flaxe. Fle fle.

Fli flit. Flo flot flow flox. Flu flux.

Fra fray. Fre fret fri frig. Fro frog fr•••• frow.

Gla glad glas. Gle glew. Gli glid.

Glo glos glow. Glu glum glut.

Gna gnat gnaw.

Gra graf gras gray. Gri grig grip. Gr gr••••.

Kna knap knaw. Kni knit.

Kno knor know. Knu knub k••••••••.

Page 5

Pla plat play. Plo plod plot plow. Plu plum.

Pray prat pray. Pre pres. Pri prig.

I haue placed (c, and k) as in the second Chapter, although you shall finde (k) written before (a) and (u) as in skarlet, skul, yet doe the most exact Writers say scarlet, scul: but Kalen∣der.

Sca scab scan scar.

Ske skeg scep skew ski skil skin skip.

Sco scof scot scul scum.

Sha shed shad shal, shed shel shew.

Sla slab slay sle slew.

Sli slid slip slit slo slop slow, slu slut.

Sme smel smi smit, smo smot, smu smut.

Sna snag snah snat, sni snip, sno snow, snu snut.

Spa span spar, spe sped spel spew.

Spi spil spin spit, spo spot, spu spur.

Sta stat stag star stay, stem.

Sti stif stil stir, sto stod stow, stu stub stuf stur.

Swa swad swag swan swap sway, swe swel.

Swi swig swil swim.

Tha than that thaw, the them then they.

Thi thin this, tho thou, thu thus.

Tra trap tray. Tre trey. Tri trim trip.

Tro trop trow troy. Tru trub trus.

Twy twig,

Wha what. Whe when whey. Whi whip. Who whol whom.

Wra wrap. Wre wren. Wri wrig wril. Wro wrot.

Squa squab squad squat, squi squib.

I met a man by the way this day, who when he saw me, hit me a blow that it did swell, for that I did not stir my cap when I met him. But I fled from him, and ran my way, then did he fret and out-ran me, and drew out his staff that had a kno on the end, and hit mee a clap on the scull, and a cross blow on the leg, so that I did skip at it: yet was I glad to know and to see as in gla••••e my bad spot: and I will pray him that if he shall see mee so grosse, and so far out of the way, that he will whp me well, o that I may know what I am to doe.

CHAP. V.

SEtteth downe all Syllables of foure Letters begin∣ning with three Consonants. Secondly, joyneth

Page 6

them like the former Chapter, with like practice of reading. Lastly, it teacheth syllables made of Dip∣thongs.

Appose your Scholler in these, as I willed you in the third Chapter for the same purpose: the first of these is euer (s, or th)

Scra scre scri scro scru.

Skra skre skri skro skru.

Scla scle scli sclo sclu.

Skla skle skli sklo sklu.

Shla shle shli shlo shlu.

Shra shre shri shro shru.

stra stre stri stro stru.

spla sple splt splo splu.

spra spre spri spro spru.

thra thre thri thro thru.

thwa thwe thwi thwo.

Scra scrap scrat skre skru scre scrub.

Shra shrap▪ shre shred shrew, shri shrig shril, shru shrub shrng.

Stra strag strau stray, stre stres, stri strop strut,

Spla splay, spli split.

Spra sprat, spre spred, spri sprig.

Thra thral. Thro throt. Thru thrum.

Make your scholler know perfectly these Dipthongs: and vse him to spell the two last by their sound, and not call them double ee, or double oo.

Ai ail ail quail stai staid brai brain twain, wai waie.

Bra brau braul scaul lau laud.

Toi toil boi voil spoil. Ioi ioin coin hoi hois.

Ou our your out stout fou foul soul cloud hou hous.

Fée féed bléed shée shéep fée féel héel quéen.

Bo boo book look hook hood stood good fool hool stool.

CHAP. VI.

TEaching all Syllables of three Letters, that can end any word with two consonants.

The former Chapters do fully teach to begin any word: these are for endings which wee call terminations; therefore heere I am enforced to vse syllables that are not words.

Abl ebl obl ubl.

Abs ebs ibs obs ubs.

Ach ech ich och uch.

Acl / Akl ecl / ekl icl / ikl ocl / okl ucl / ukl

Adg edg idg odg udg.

Ads eds ids ods uds.

Alf elf ilf olf ulf.

Ald eld ild old uld.

Alk elk ilk olk ulk.

Alm elm ilm olm ulm.

Alu elu ilu olu ulu.

Alp elp ilp olp ulp.

Als els ils ols uls.

Alt elt ilt olt ult.

Amb emb imb omb umb.

Amp emp imp omp ump.

Ams ems ims oms ums.

And end ind ond und.

Ang eng ing ong ung.

Ank enk ink onk unk.

Ans ens ins ons uns.

Page 7

Ant ent int ont unt.

Apl epl ipl opl upl.

Aps eps ips ops ups.

Apt ept ipt opt upt.

Arb erb irb orb urb. * 1.3

Ard erd ird ord urd.

Arf erf irf orf urf.

Arg erg irg org urg.

Ark erk irk ork urk.

Arm erm irm orm urm.

Arn ern irn orn urn.

Arp erp irp orp urp.

Ars ers irs ors urs.

Art ert irt ort urt.

Ash esh ish osh ush.

Ask esk isk osk usk.

Asl esl isl osl usl.

Asp esp isp osp usp.

Ast est ist ost ust.

Aith eith ith oth uth.

Atl etl itl otl utl.

Ats ets its ots uts.

CHAP. VII.

ADioyneth the syllables of the former Chapter with the first of the first Chapter, and others that begin syllables with such practice of reading as before.

Babab babl. Gagad gadl wrab wrabl scrabl.

Pe ped pedl. Bi bib bibl nibl dri dribl scri scribl.

Co cob cobl bobl go gob gobl hob hobl.

Hu hub hubl stu stub stubl.

Cra crab cras, dra drab dras, stab stabs.

We web webs. Ri rib ribs.

Lo lob lobs, so sob sobs. Tu tubs stubs.

* 1.4 Ri ich rich whi which. Mu uch much su such.

La lad lads, shad shads, squads. Be bed beds peds.

Li lid lids. Go god gods rods.

Ba ba batl snact. Mu mufl shufl rufl.

Ha haf haft craft. De def cleft.

Gi gif gift lift rift si sift clift.

Lo lof loft soft. Hu huf huft tuft.

La lau laugh. Hi high nigh, plo plou plough, thro through.

Da dag dagl gag pagl wagl dragl stragl.

Gi gigl higl wri wrig wrigl.

Go gog gogl▪ stru strug strugl.

Ba bal bald sca scau scaul scauld. He hel held geld.

Gi gil gild mil mild pild child wi wild.

Bo bou bould gould hould would should. Cu culd.

Page 8

Ca cal calf half ralf.

Pe pel pelf self shelf twel twelf. Gu gul gulf.

Ba bal balk chalk walk stalk.

Mi mil milk silk. Yo yol yolk. Hu hul hulk.

Ba bal balm ealm palm. He hel helm. Fil film. Hol holm.

Fa fal faln. Sto stol stoln, swo swoln.

Sca scal scalp. He hel help. Whe whelp. Gu gul gulp.

Fa fal fals. Pu pul puls.

Fa fal falt. Sha shalt. Be bel belt felt melt smelt.

Gi gil gilt hilt tilt wilt spilt.

* La lam lamb. Kem kemb. Com comb. Dum dumb thumb. * 1.5

Cam camp damp lamp cramp stamp. Shri shrim shrimp.

Po pom pomp. Du dum dump. Iu ium tump cump stump.

Da dam dams hams. Ste stem stems. Plu plum plums.

Da dau daua daunc faunc iaunc launc chaunc.

Fe fen fenc penc henc. Qui quiuc stc. O oun ounc.

Ba ban band hand land sand wand. Ben bend lend spend send.

Fi fin find blind wind. Bon bond. Ho houn hound round.

Ha han hang. Si sin sing thing string.

Yo you yong strong wrong. Du dun dung.

Ba ban bank rank blank flank frank shank.

Li lin link brink pink drink shrink. Mon monk.

Pa pan pant plant gra graunt haunt.

Be ben bent lent ment rent went shent spent.

Di din dint mint flint mint splint.

Fo fon font wont. Hu hunt lunt blunt.

Da dap dapl grapl gripl. Ni nip nipl.

Co cou coupl.

Ca cap caps raps traps chaps. Hip hips lips quips.

So sop sops tops chops drops strops.

Ca cap capt grapt lapt chapt shrapt. Ke key kept.

Di dip dipt ript tipt slipt skipt tript stript.

Do dop dopt sopt copt cropt. Su sup supt.

He her herb. Cu cur curb.

Ca car card gard lard quard ward yard.

Be ber berd. Gi gir gird. Lo lord word. Cu cur curd.

Ca car carf dwarf scarf wharf. Tu tur turf.

Ba bar barg larg charg. Ve ver verg.

Di dir dirg. Go gor gorg. Su sur surg spurg.

Page 9

Ba bar bark dark hark mark park clark spark.

Wo wor work. Lu lur lurk.

Ba bar barm farm harm warm charm swarm

Te ter term. Fi fir firm. Wo wor worm storm.

Ba bar barn warn yarn. Fer fern quern stern.

Bo bor born corn torn. Bu bur burn turn spurn.

Ca car carp harp warp sharp.

Ver vers. Wo wors. Cu cur curs purs.

Ca cart dart hart part quart wart smart swart.

Di dir dirt. For fort sort short. Hu hur hurt.

Da dash da * ash lash ra rash gua guash, * 1.6

Fre fresh. Fi ish fish.

Gu ush gush push rush tush blush brush crush.

Ca cas cask mask task. Des desk. Hu hus husk musk.

Fri fris fris wrist. Mu mus must rust.

Ga gas gasp hasp rasp wasp. Ri risp wisp crisp.

Cas cast fast hast last tast vast wast chast.

Be bes best, ie iest nest rest west yest chest wrest.

Fi fis fist list wist. Co cos cest host lost most post.

Du dus dust lust must rust.

Ra rat ratl pratl. Ke ket ketl. Ti titl spitl. Ru rut rutl.

Ba ath bath say saith hath lath ath saith wrath.

Wi ith with sith. Do oth moth mouth south flouth.

Thru thrust. Thra thre thresh. Thro throng.

Thwa thwai thwait thwaits.

Tell me now in truth: How rich art thou? What hast thou that is thine owne? A cloth for my table, a horse in my stable, Both bridle and saddle, and a child in the cradle (But no bag of gold, house or free-hold. My Coine is but small, finde it who shall: For, I know this my selfe, it is all but pelfe): Both cow and calf: you know not yet half. She doth yeeld me milke, her skin, soft as silke. I got, without help, a cat and a whelp; A cap and a belt, with a hog that was gelt; With a pot of good drink, full to the brink. And I had a Lark, and a Fawn from the Park,

Page 10

Thus much in haste, may serue for a taste. And so I must end, no vaine word to spend.

CHAP. VIII.

TEaching words ending first in three, then in foure Conso∣nants, containing the hardest sllables of all sorts, with practice of reading he same.

Cat ca caught naught taught.

Ey eight. Hei height weight. Si sight bright.

Bou bought ought fought wrought sought.

Ru rug rugl rugls.

Bel belch welch. Fi fil filch milch pilch.

Am amb amble bramble. Scra scramble. Ni nimbl wimbl.

Fu fum fumble mumble stumble. Ni nim nimph.

Am amp ampl sampl crampl. Tem templ. Pim pimpl.

Pu pum pump pumpl. Pomp pomps. Pumps.

Ba * 1.7 blach branch panch. Ben bench wench wri wrinch.

Ca can candl handl. Spren sprendle.

Ma man mantl. Spra spran sprantl. Grun gruntl.

Ten tenth. Ni nin ninth. De dep dept.

Ca cam camp campt stampt. Tem tempt. Stum stump.

Ki kind kindl spindl. Bu bun bundl.

An * 1.8 ankl. Wri wrinkl sprinkl. Un vncle.

Man mangl tangl strangl wrangle. Min mingl singl.

Ga gar garb garbl marbl warbl. Cu curb curbl.

Ci cir circ circl.

Far fard fardl. Gir girdl. Hu hur hurdl.

Gar gargl. Hu pur purp purpl. Ki kir kirt kirtl mirtl.

Tur turt. Wo wor world. Cu cur curld.

Ca cast castl. Wra wrast. Thi thist thistl. Iust iustl.

Da dash dasht lasht swasht. Pu push pusht rusht.

As ask askt. Cla clas clasp clapt.

Ca catch watch scratch. It itch witch.

Words ending in foure conso∣ants, most of hem being the plurall num∣ber.
  • Len length strength.
  • Eygh weight weights
  • Hand handl handls.
  • Spin spindls hardls girdls.
  • Turtls. Worlds.

Page 11

As I went through the Castle-yard, I did chance to stumble in a queach of brambles, so as I did scratch my heeles and feet. and my gay girdle of gold and purple. Then I sought how I might wrastle out, but I dasht my hands into a bundle of thistles; till at length, by the strength of mine armes and legs. I wrought my self out, but did catch a cough, and caught a wrench in mine ankle, and a scratch on my mouth: but now I am taught, whilest I am in this world, how to wrangle with such as are too strong▪ and full of might for me.

The end of the first Booke.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.