Thesaurus linguæ Romanæ & Britannicæ tam accurate congestus, vt nihil penè in eo desyderari possit, quod vel Latinè complectatur amplissimus Stephani Thesaurus, vel Anglicè, toties aucta Eliotæ Bibliotheca: opera & industria Thomæ Cooperi Magdalenensis. ... Accessit dictionarium historicum et poëticum propria vocabula virorum, mulierum, sectarum, populorum, vrbium, montium, & cæterorum locorum complectens, & in his iucundissimas & omnium cognitione dignissimas historias.

About this Item

Title
Thesaurus linguæ Romanæ & Britannicæ tam accurate congestus, vt nihil penè in eo desyderari possit, quod vel Latinè complectatur amplissimus Stephani Thesaurus, vel Anglicè, toties aucta Eliotæ Bibliotheca: opera & industria Thomæ Cooperi Magdalenensis. ... Accessit dictionarium historicum et poëticum propria vocabula virorum, mulierum, sectarum, populorum, vrbium, montium, & cæterorum locorum complectens, & in his iucundissimas & omnium cognitione dignissimas historias.
Author
Cooper, Thomas, 1517?-1594.
Publication
Impressum Londini :: [By Henry Denham],
1578.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Latin language -- Dictionaries -- English.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A19275.0001.001
Cite this Item
"Thesaurus linguæ Romanæ & Britannicæ tam accurate congestus, vt nihil penè in eo desyderari possit, quod vel Latinè complectatur amplissimus Stephani Thesaurus, vel Anglicè, toties aucta Eliotæ Bibliotheca: opera & industria Thomæ Cooperi Magdalenensis. ... Accessit dictionarium historicum et poëticum propria vocabula virorum, mulierum, sectarum, populorum, vrbium, montium, & cæterorum locorum complectens, & in his iucundissimas & omnium cognitione dignissimas historias." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A19275.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

GR
  • Grabatus, grabáti, pen. prod. m. g. Martial. Ci. A poore mans couch: a bed vsed to rest on at the after noone.
  • Gracilis, & hoc grácile, penult. corr. Terent. Leane: slender thinne: small: preie.
    Arcus graciles. Ouid.
    Arundo gracilis. Sen. Long and small.
    Capellae graciles. Ouid. Leane goates.
    Corpus gracile. Ouid.
    Gracilis lapis. Plin. iun. A small stone.
    Gracilis liber. Martialis. A thinne booke that hath not much paper.
    Gracile marmor. Plin. iunior.
    Gracili nucleo glans. Plin. With a small kirnell.
    Graciles vindemiae. Plin. iunior. Small grapes.
    Vmbra gracilis. Ouid.
  • Gracílitas, pen. cor. tatis, f g. Cic. Leannesse: slendernesse.
    Summa gracilitas corporis. Cic.
    Exigere gracilitarē stylo. Quint. To write a low stile wyth∣out colourable amplifications.
  • Gracilentus, Adiectiuum, Idem quod Gracilis Ennius.
  • Gracilesco, gracilescis, graciléscere. Plin. To waxe leane, thin, or slender.
  • Gracus, graci, m. g. Ais. Varro.
  • Gráculus, gráculi, pen. cor. Diminutiuum. Plin. In Greeke of Aristotle is named 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, of which be three kinds, the cor∣nish chough, the chough or dawe called Monedula, the thirde I know not. It may seeme to be that Plinie nameth Phala∣crocorax. They are much deceiued that haue taken Graculus for a Iaye.
  • Gradarius, Gradatim, Gradatio, Gradatus, Gradior Vide GRADVS.
  • Gradus, huius gradus, m. g. Ci. A greese or steppe: a staires: a rounde in a ladder: a degree in consanguinitie: a degree or estate of honour: an occasion or meane: a pace in going.
    Sublimes gradus. Ouid.
    Aedificare gradus. Cic.
    Ascendere gradibus in caelum. Cic.
    Multis gradibus ascendere. Cic.
    Conuellere gradus. Cic. Caesar.
    Altos gradus euaserat. Virg. He was ascended vp on hygh: he was got vp the high staires.
    Gradibus surgebant limina. Virgil. Grieses or steppes were made to go vp into the entrie.
    Scalarum gradus si alios tollas, alios incídas, nōnullos hae∣rentes relinquas, periculū struis, non ascensum paras. Caecinna Ciceroni. Roundes of ladders.

    ¶Gradus. Virg. A pace in going.

    Citatus gradus. Seneca. A swift pace.
    Gradu infausto. Ouid.
    Gradu pleno. Liu. A great pace: a full stride, as when men go in haste.
    Praeceps gradus. Seneca. A very hastie running pace.
    Vesanus gradus. Seneca.

    ¶Abducere gradum. Sil. To steppe backe: to retire.

    Accelerare gradum, Vide ACCELERO.
    Incitato accurrit gradu. Sen. He runneth hastily to him.
    Acuere gradus. Stat. To incourage to go a pace & make hast.
    Addere gradum. Liu. To go faster.
    Adiuuare gradū baculo. Sen. To stay himselfe with a staffe.
    Aequare gradus alicuius. Sil. To go as fast as one.
    Approperare gradum. Plaut. To hie a pace.
    Celerare. Virg. To make haste.
    Colligere. Sil. To stay his pace: to go more softly.
    Conferre. Plaut. Virg. Vide CONFERO.
    Continere. Virg. To stay or rest.
    Corripere. Horat. To take his way hastily.
    Dirigere inuitum gradū. Sen. To lead one against his will.
    Verso gradu discedere. Ouid. To turne and depart.
    Efferre gradum foribus. Sil. To go forth of doores.
    Modo gradu ire. Plaut. To go softly.
    Tardis gradibus erare. Ouid. To go slowly.

Page [unnumbered]

  • ...

    Facere gradum. Sil. To go: to march.
    Facere gradum, Aliter. Vide post Gradum iácere.
    Firmare gradum, apprehensis inuicē manibus. Quint. To take handes and go more stedily.
    Foemineo corpora ferre gradu. Ouid. To go like a woman.
    Ingentes ferre gradus. Ouid. To go a very great pace.
    Virgineos ferre gradus. Ouid. To go like a maide.
    Flectere gradum retro. Sen. To turne backe.
    Ebrio gradu incedere. Sen. To go like one drunke.
    Inferre gradum. Liu. To auaunce forwarde and set vpon them.
    Minuere gradum suum. Quint. To go more softly.
    Seniles moliri gradus. Sen. To go leisurely like an olde man.
    Gradu mouere. Liu. To make to recule and giue backe.
    Niti gradu. Pacuuius. Ouans gradus. Val. Flac.
    Proferre gradum. Stat. To go faster.
    Promouere. Stat.
    Rapido posiluit gradu. Sen. He lept out hastily.
    Retrahere gradum. Stat. To steppe backe.
    Reuocare. Virg. To returne.
    Sistere. Virg. To stande still.
    Suspensus gradus digitis. Ouid. Vide SVSPENDO.
    Sustinere gradum. Ouid. To stay.
    Tangere locum gradu. Ouid. To come to a place.
    Tremulo gradu venit aegra senectus. Ouid.
    Vertere gradum. Stat.

    ¶Deijci de gradu. Cicero. To be abashed and cast out of coun∣tenance: to be troubled in minde.

    ¶Gradum iacere ad aliquam rem, & aditum. Cic. To make an entrie, way, or beginning to a thing.

    Ad Rempublicam gradus. Cic. An entrie, way, or meane to as∣cende to the gouernement of.
    Facere gradū ad aliquid. Quint. To make an entrie or way to.
    Imperij gradus ex Sicilia in Africam Romanis factus. Cicer. The Romaines had way or entrance by Sicilie to atteine the empire of Afrike.
    Facilem gradum adipiscendi Consulatus relinquere. Cice. To leaue an easie way or entrie, &c.
    A virtute ad rationem video te venisse gradibus. Cice. By de∣grees.

    ¶Aetatus gradus. Cic. A degree of age.

    Scandere gradus adultae aetatis. Lucr. To come to perfite age. Fortunae gradus. Cic.
    Necessitudinē gradus non ijdem erunt qui & temporum. Ci. Degrees of friendship.
    Gradus officiorum. Cic.
    Officij primum gradum seruare. Cic.
    Oratorum & doctorum gradus. Cic.
    Petitionis gradus inter aequales. Cicero. Degrees of suing for offyces.
    Fateor me ad istum gradum sapientiae non venisse. Marius ad Ciceronem. Not to haue come to this degree of.
    Societatis hominum plures sunt gradus. Cic.
    Sonorum gradibus descendere. Cic. To descend by degrees of tunes.
    Intendere & remittere sonorum gradus. Cic.

    ¶Gradus. Cic. A state or degree of honour.

    De gradu dignitatis dimoueri. Ci. To leese his authoritie and reputation.
    Altissimus dignitatis gradus. Cic.
    Omni gradu amplissimo dignissimus. Cicer. Most worthy the highest honor in the common weale.
    Amplissimus gradus dignitatis. Cic.
    Inferior gradus aut interitus aut seruitutis. Cic.
    Senatorius gradus. Cic. The degree of the Senatours.
    Stabilis & non expers dignitatis gradus. Cic.
    Summus honoris gradus. Cic.

    ¶Altiorem gradum ascendere. Cic. To come to higher estate.

    Ascendere ad altiorem gradum. Cic. Idem.
    Ascendere vnum gradum dignitatis. Cic.
    Magistratum gradibus ascendere. Cicer. To come to offyces by degrees one after another.
    Assequi dignitatis aliquem gradum. Cic.
    Collocare in gradu. Cic. Vide COLLOCO.
    Militiae gradu deijci. Modestinus. To be put out of the degree or offyce that he is in, and made a common souldiour.
    Per honorum gradus ad summum imperium efferri. Cic.
    Poni in altissimo gradu. Cic.
    Suum cuique honorem & gradum reddere. Cic.
    Reponere in gradum, Vide REPONO.
    Honoris gradum spectare. Cic.
    Tenere gradum Consularis dignitatis. Cic.

    ¶Gradus. Cic. An occasion: entry, or beginning. Hic gradus mei reditus est quod. &c. Cic.

  • Grádior, gráderis, pen. cor. gressus sum, gradi. Virgil. To go by steppes: to steppe: to walke.
    Ad naues graditur. Virg. Pedatim gradi, Vide PES.
    Viam rectè graditur. Colum.
  • Gradiens, Participium: vt, Lentè gradiens asellus. Ouid. Going slowly.
  • Gressibilis, le. Apt to go.
  • Gressus, Aliud participium. Virg. That goeth.
  • Gressus, huius gressus, m. g. Cic. A steppe or going.
    Presso gressu, cui opponitur Pleno gradu. Oui. With a small pace: a soft pace.
    Superbus gressus. Sil. A proude and stately maner of going.
    Volucer gressus. Stat.

    ¶Admouere gressus. Stat. Ardentes gressus. Val. Flac.

    Comprimere gressus. Virg. To stay.
    Properos cōiungere gressus. Val. Fla. To go apace togither.
    Deflectere gressum. Sen. To turne.
    Exultans gressus. Sil. A triumphing pace.
    Anxios gressus ferre. Sen. To go sorrowfully.
    Attonito gressu ferri. Sen. To go astonied or amased.
    Lapsantem firmare gressum. Sil. To stay his feeble pace.
    Inferre gressus. Virg. To go in.
    Iungere gressus. Claud. To go togither.
    Properatus gressus. Sil. A speedie pace.
    Rapere gressus. Lucan. To go hastily.
    Recipit ad limina gressum. Virg. He goeth backe to.
    Celeres domū referre gressus. Sen. To return home in hast.
    Reprimere gressum. Stat. To stay or stoppe.
    Tendit gressum ad moenia. Virg. He goeth towarde.
    Succidui titubant gressus. Claud. He goeth stumblyng and ready to fall.
    Turbatus gressus. Stat.
    Auidos gressus ad littora vertit. Val. Flac. He turned gladly towarde the sea side.

  • Gradatio, gradationis f. g. Vitru. A forme of speaking when the sentences goeth by degrees. Also staires or grieses going vp.
  • Gradâtus, pen. prod. Adiect. Plin. Made with grieses or steps.
  • Gradarius, Adiect. vt, Gradarij equi. Luci. Aumbling horses.
  • Gradâtim, pen. prod. Aduerbium. Plin. In order: by course: a little and little: by leisure: by degrees or steppes.
    Gradatim descendere. Varro. To go downe by steppes: to descend by degrees.
    Redire gradatim sursum versus. Cic.

    ¶Gradatim. By little and little: leisurely.

    Pedetentim & gradatim. Cic. By little and little: leisurely.
    Minutatim & gradatim addere aut demere. Cic.
    Ascendere gradatim ab humelioribus verbo ad superiora. Cic. To ascende by little and little, &c.
    Gradatim assequi honores. Cic. To attaine offices one after another orderly.
    Deducere gradatim ad pauciores. Cice. By little and little to bring to a smaller number.
    Minutatim & gradatim interrogare. Cice. To aske distinctly one thing after another, in sundry short questions.
    Peruenire gradatim aliquó. Ci. Leisurely or by little and lit∣tle to come to a place.
    Gradatim respondere. Ci. To answere in order to one thyng after another.
    Gradatim habere amicos. Plin. iunior. To haue friendes in degrees, some that he setteth more by and some lesse.

  • Graecae: Aduerb. in Greeke. Graece loqui. To speake Greeke.
  • Graecisso, are. To folow the Greekes.
  • Graecor, aris. To riot in banketting and baudrie.
  • ...Graiugaena. A Greeke borne.
  • Grallae, grallarum, f. g. Nonius. Crowches, stiltes.
  • Grallâtor, pen. prod. grallatôris, masc. g. Plaut. He that goeth on stiltes or scatches.
  • ...

Page [unnumbered]

  • Grallatórius, Adiectiuum: vt Grallatorius gradus. Plaut. A great long stride, as if it were with stiltes.
  • Gramen, gráminis, pen. cor. n. g. Herba: Sanguinaria vulgo appellatur. Plin. Dioscorides calleth it Coronopus. It sprea∣deth and groweth by knottes, and is of all other most plea∣saunt to bastes: some haue taken it for Stitchwort, but not truely.

    ¶Gramen, generali vocabulo quancunque herbam com∣prehendit. Cic. Grasse.

    Graminis herba. Liu. Crispum gramen. Claud.
    Floreum. Mart. Ignobile. Virg.
    Inexpugnabile. Ouidius. Grasse that one can by no meanes ouercome.
    Laetum. Virg. Battle grasse. Mala gramina pastus. Virg.
    In molli gramine prostrati. Lucret.
    Montanum gramen. Ouid. Roscida gramina. Claud.
    Tenerum gramen. Horat.
    Viridi se gramine vestit tellus. Virg.

    ¶Canent gramina. Virg. The grasse is hore with dewe.

    Carpunt gramen equi. Virg. The horses grase.
    Gramina credunt se in nouos soles. Virg. Vide CREDO.
    Desectum gramen. Ouid. Grasse mowed or cutte downe.
    Redeunt iam gramina campis. Horat. Grasse spryngeth a∣gaine.
    Tondentes gramina oues. Lucret. Sheepe grasing.

  • Gramineus, Adiectiuum. Of grasse. vt, Graminea corona. Pli. A garland of grasse.
    Cespes gramineus. Ouid. A greene turfe.
    Campus gramineus. Ouid. A fielde full of grasse.
  • Graminôsus, pen. prod. Adiectiuum. Columel. Full of grasse: growen with grasse.
  • Gramiae, gramiarum, f. g. Nonius. A fleugme in the eyes.
  • Gramiôsus, pen. prod. Adiecti. vt, Oculi gramiosi. Caecilius. Eyes that be sore of that disease.
  • Gramma, grámmatis, pen. cor. n. ge. Latinè litera dicitur. A letter: also a scruple the 24. part of an ounce.
  • Grammática, grammaticae, vel Grammátice, grāmátices, f. g. pen. cor. The science of grammer.
    Elementa grammatices. Quint. The rules or principles of grammer.
    Professio grammatices. Quintilli. A teaching of grammer openly.
  • Grammáticus, grammátici, m. g. pen. cor. Cic. A grammarian: a teacher of grammer.
  • Grammáticus, pen. corr. Adiect. Perteining to grammer. vt, Grammaticus stylus, Grammatica oratio.
    Ars grammatica. Author ad Herennium.
  • Grammaticè, Aduerbium. Quintil. Like a grammarian.
  • Grammatista, grammatistae, m. g. Suet. A smatterer in gram∣mer: a meane grammarian.
  • Grammatéus, pen. corr. trium syllabarum cum diphthongo in vltima, huius grammátei. Apul. A notarie or scriuener.
  • Grammatophylacium, grammatophylacij, n. ge. Vlp. A place where recordes or common wrytings be kept.
  • Grammatocyphon, phy. He that wryteth on his knee.
  • ...Gramme. A length without bredth.
  • Granarium, Granatum, &c. Vide GRANVM.
  • ...Grandebalae. Heares in the armeholes.
  • Grandis, & hoc grande. Auncient: great: of great value.
    Grandis aetas. Cic. Auncientie: olde age.
    Aceruus grandis. Ouid.
    Planè grandis adolescens. Cic.
    Grande aes alienum. Plin. Great debt.
    Aetas grandior. Ouid. Elder age.
    Acuum grande. Lucret. Alumnus grandis. Horat.
    Caput grande. Ouid.
    Grandis & elegans causidicus. Ci. A lawyer hauing a loftie and fine stile.
    Certamen grande. Horat.
    Cubiculum grande. Cic. A large chamber.
    Decus grande. Horat. Great honor.
    Dedecus grande. Horat.
    Grandis dica. Terent. A substantiall wryte or processe.
    Diuitiae grandes. Lucret. Dona grandia. Ouid.
    Dos grandis. Horat. An ample dowrie.
    Epistola grandis. Cic. A long letter.
    Exemplis decuit grandioribus vti. Cic. It was meete to vse examples of more authoritie.
    Foenus grande. Cic. Great vsurie.
    Foetus grandior. Virg. Fruite bigger.
    Frumenta grandia. Virg.
    Grande gaudium. Plaut. Great ioy and mirth.
    Genus dicendi grandius. Cic. An ampler kinde of stile.
    Guttis humectat grandibus ora. Virg.
    Ictus grandior. Lucret. Ingenium grande. Ouid.
    Grandis litera. Plaut. A great capitall letter.
    Homo macie grandi toridus. Cic.
    Malum grande. Horat. Membra grandia. Ouid.
    Grandis nauis. Plin.
    Grandis orator Cic. An orator hauing an high stile.
    Ossa grandia. Virg:
    Grandi pecunia mercari. Plautus. To bye very deere, or at a great price.
    Grandi pecunia facta redemptio est. Ci. It was bought out for a great summe of money.
    Pecuniam grandem credere. Cic. To lende a great summe of money.
    Poena grandis. Ouid. Grande pondus argenti. Cic.
    Pretium grande Ouid.
    Vectigal grande imponere. Cic.
    Verba grandia. Cic. Ample and loftie wordes.
    Vitium grande. Cic.
    Grandiorem & pleniorem vocem subsellia desyderant. Ci.
    Verbis grandes erant. Cic. They were ample in wordes.
    Natu grandis. Horat. Very olde.
    Grandior homo. Terent. An elder man.
    Grandior virgo. Cic. A maiden of a good stature.
    Audere grandia. Ouid.
    Grande sonant Tragici. Ouid.
  • Grandículus, penult. cor. Diminutiuum. Plautus. Somewhat great.
  • Grandiusculus, grandiúsculi, pen. cor. Diminutiuum. Terent. Somewhat great: of good stature or age.
  • Gránditas, pen. corr. graditátis, foe. g. Plin. iunior. Greatnesse: bignesse: auncientie.
    Granditas aetatis. Sisenna.
    Granditas verborum. Cic. Amplenesse of woordes.
  • Grandaeuus. Virg. Very olde: auncient.
    Consilia grandaeua. Val. Flac.
    Patres grandaeui. Ouid. Auncient fathers.
    Senes grandaeui. Lucan.
  • Grandaeuitas, pe. cor. grandaeuitâtis, f. g. Pacuuius. Great age: auncientie.
  • Grandiloquus, pen. cor. Adiectiuum. Cicero. That vseth ample wordes, and speaketh with great magnificence.
  • Grandiloquentia. Stately eloquence.
  • Grandio, grandis, grandíui, grandîtum, pen. prod. grandîre. Plaut. To make great.
    Testudineum istum tibi ego grandibo gradum. Plaut. I wil make thee leaue this slowe pace and go faster.
  • Grandesco, grādescis, grādéscere. Pli. To waxe great: to grow.
    Ad auctum hilarem grandescere. Lucret.
    Grandescere & ali. Lucret.
    Pabula grandescunt. Lucret.
    Seges sponte grandescit. Claud.
  • Grandigro, aui, are. To go away a great pace.
  • Grando, grândinis, pen. cor. f. g. Plin. Haile.
    • Ruina grandinis. Lucret.
    • Imbres grandinis. Lucret.
    • Brumalis grando. Ouid.
    • Gelida. Claud.
    • Hyberna. Ouid.
    • Niuosa. Liu.
    Spissa. Ouidius.

    ¶Praecipitans cadit grando. Cic. Haile powreth downe.

    Contudit grando vites. Horat.
    Grando si quippiam nocuit. Cic.
    Hyems pugnat grandine. Ouid.
    Crepitans salit horrida grando. Virgil. The colde haile com∣ming downe, ratleth and leapeth.
    Verberatae grandine vineae. Horat. Beaten with haile.

  • Grandinôsus, pen. prod. Adiect. vt, Qualitas caeli grandinofa. Colum. The state of the weather is subiect to haile.

Page [unnumbered]

〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉

    Page [unnumbered]

    〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉
    • ...

    Page [unnumbered]

    • Grándino, grándinas, pen. cor. grandinâre dicitur Deus. To seade downe haile.
    • Granum, huius grani, n. g. Plaut. A graine or corne: also the 506. part of an ounce in weight.
      Tritici grana. Cic.
      Punica grana. Ouid. The kirnels of a pomegranate.
    • Granarium, huius granarij, n. g. Varro. A grainarde wherein corne is kept.
      Astringere & laxare granaria. Pers. To make lesse or wider.
    • Granâtus, pen. prod. Adiect. vt, Malum granatum. Columel. A pomegranate.
    • Granâtum, ti, n. g. pen. prod. Substantiuū. Pli. A pomegranate.
    • Granôsus, penult. prod. Adiectiuum. Plin. Full of graines or kirnels.
    • Gránifer, pen. cor. granífera, graníferum. Ouid. That beareth graines or kirnels.
    • Graphice, graphices, pen. cor. Pli. Keruing in boxe: painting or pourtraying.
    • Graphis, huius gráphidis, pen. cor. f. g. Plin. The art of pour∣traiture. The deliniation or drawing out of a worke to be made.
    • Graphium, huius gráphij, pen. corr. Ouid. A pensill or a stile wherewith men wryte in tables.
    • Gráphicus, pen. cor. Adiectiuum. Plaut. Cunningly or perfitely wrought.
      Nimium graphicus nugator. Plaut. A very fine and curious trifler.
    • Gráphice, pen. corr. Aduerb. Plaut. Very well and cunningly.
    • Graphiárium, huius graphiári, n. g. Mart. A case for pensils: a pennar.
    • Graphiaria theca: Idem.
    • Grassor, grassaris, grassári. Plaut. To robbe & slea by the high wayes: to go or come on with a violent rage.
      Vt in te hac viâ grassaremur. Liui. In this maner to assaile and set vpon.
      Ad gloriam virtutis viâ grassatur. Salust. He contendeth by vertue to come to glory.
      Aduersus omne genus hominum grassatus est. Sueton. He was wicked and horrible towarde all men.
      Nobiles homines in possessionem agri publici grassari. Liu. For noble men by force and violence to enter vpon, &c.
      Grassatur pestis. Budaeus. The plague is very fierse, and kil∣leth many.
      Grassari obsequio. Hor. By seruiceablenesse and flattering o∣bedience to worke his purpose.

      ¶Grassari, in bonam partem. Liu. Ait se iure grassari, non vi. He sayth he doth proceede, &c.

      Consilio grassandum si nihil vires iuuarent. Liu. A mā must proceede by wisedome, &c.

    • Grassâtor, pen. prod. grassatôris, m. g. Cic. He that robbeth and sleaeth by the high way. Also an extorcioner.
    • Grassátio, grassatiônis, f. g. Plin. Robbing and sleaing.
    • Grassatûra, grassatúrae, f. g. pen. prod. Idem. Sueton.
    • Grate, Grates, Gratabundus, &c. Vide GRATIA.
    • Gratia, grátiae, f. g. pen. cor. Cicer. Grace: fauour: thanke: a benefite: a rewarde: peace: loue cause or respecte: praise: authoritie.
      Postulare gratiam apponi sibi. Terent. To require to haue thankes for.
      Ad gratiam, Vide AD.
      Aduersus animus gratiae. Quint. A minde that cannot abide corruption by fauour.
      Obnoxius animus gratiae. Quint. A minde inclined or ben∣ded to shew fauour parcially.
      Gratia dijs. Ouid. God be thanked.
      Nullam ingenij sperantes gratiam. Quintil. Hoping for no praise of their witte.
      Rectè factorum gratia. Tacit. Reward of honest doings.
      Sermonis gratia. Horat. ¶Bona gratia. Plaut.
      Illustris. Cic.
      Immerita. Liu.
      Immensa. Tacit.
      Improba. Iuuen. Fauour by parcialitie shewed to a naughtie person.
      Iuuenilis. Stat. Grace and beautie of youth.
      Siquid benefacias, leuior pluma est gratia. Plaut. If ye doe thē any pleasure, they haue little or no consideration at all.
      Gratia magna loui. Tibull. God be hartily thanked.
      Nulla mala gratia Senatus aliquid facere. Cice. Of no displea∣sure toward the Senate.
      Debita sit facto gratia nulla meo. Ouid. Let me haue no thanke for that I haue done.
      Fratrum rara gratia. Ouid. Brothers seldome times agree.
      Vana gratia meriti tui. Ouid.
      Vilis gratia alicuius. Ouid.
      Viuax gratia. Horat. Perpetuall thanke.

      ¶Abolescet gratia facti. Virgil. The thankefulnesse of the acte will weare out of minde.

      Abest gratia officio. Ouid. When the pleasure that one doth, is not thankefully taken.
      Afferre gratiam. Quintil.
      Aucupari gratiam alicuius. Cic. To hunt for ones fauour.
      Auferre gratiam alicui. Quint.
      Augere gratiam. Plin.
      Cedere gratiae. Plin. iun. Vide CEDO.
      Capere gratiam, dicitur animus. Ci. When one wel considereth the greatnesse of the pleasure done him.
      Coaequare. Salust. Vide COAEQVO.
      Malè sarta gratia nequicquam coit. Horat. Attonement euill made holdeth not long.
      Colligere gratiam ex priuatorum negotijs. Cice. To get fauor and good will by, &c.
      Commemorare gratiam. Cicer. To rehearse often a pleasure that we haue receiued.
      Cum bona gratia aliquid componere. Terent. To accorde or ende a thing friendly.
      Componere gratiam inter aliquos. Terent. To make agree∣ment: to reconcile.
      Conciliare gratiam. Cic. Vide CONCILIO.
      Conciliare alicuius gratiam sibi. Cic.
      Consequi gratiam. Cic.
      Conuellere. Caesar. Vide CONVELLO.
      Cupio gratiam tuam. Plaut. I desire to haue your fauour and good will.
      Debere gratiam. Cicero. To owe thankes: to be bounde to thanke.
      Cum bona gratia dimittere aliquem. Cic. To dimisse wythout displeasure.
      Dissiluit gratia fratrum. Hor. The brothers fell at variance.
      Gratiam vel veniam dare. Cic. To pardon.
      Gratia efficere aliquid. Cic.
      Effundere gratiam collectam. Cicer. Lightly to cast of fauour and loue that we haue already gotten.
      Exigere gratiam. Cic. To require thanke.
      Exornare aliquid gratia & venere. Quintil. To set foorth with grace and pleasantnesse.
      Extinguit gratiam nostram hominum suspicio. Cice. The sus∣piciousnesse of mē causeth I am not able to do any thing in it.
      Facere gratiam iusiurandi. Plautus. To quitte one of his othe: not to force him to sweare.
      Facere gratiam delicti. Liu. To pardon one for an offence done.
      Per gratiam legem alicui ferre. Ci. For fauour to make a law.
      Habenda dijs immortalibus gratia. Cic.
      Habere gratiam senectuti. Plaut. To thanke olde age.
      Habere gratiam. Terent. To thanke: to be mindefull of a bene∣fite: to thinke himselfe bounde for a benefite receiued.
      Incessere. Quint. To oppugne or resist partiall fauour.
      Inire gratiam ab aliquo. Cic. To get fauour or thanke of one.
      Inire apud aliquem. Liu. Idem.
      Inire cum aliquo. Cic. Idem.
      Inuenire gratiam. Plin. Vide INVENIO.
      Languer mihi gratia. Sil. I am not in such fauour as I was: my credite is deminished.
      Negligere gratiam alicuius. Plautus. To make no account of ones friendship.
      Parare gratiam. Quintil. To get fauour.
      Perdere gratiam orationis. Quint. Vide PERDO.
      Meritam alicui gratiam mente persoluere. Cic. In hart to owe one worthy thankes, and desire to require his gentlenesse.
      Beneficij gratiaeq́ue loco petere aliquid. Cic.

    Page [unnumbered]

    • ...

      Petere gratiam à patre. Plaut. To desire pardon of his father.
      Petere gratiam alicuius. Plaut. To desire ones fauor and good will.
      Ponere aliquem in gratiam apud alterum. Cic. To bryng one in fauour and reputation with one.
      Apud Lentulum ponam te in gratiam. Cic. I wil set Lentulus and you at one.
      Me apud eum magna in gratia posuit. Caelius Ciceroni. He brought me in great reputation with him.
      Non praecipiam gratiam publici beneficij. Liu. I will not pre∣uent, &c.
      Quaerere gratiam. Cic. To require a thankefull minde.
      Recipere in gratiam. Ci. To take to his fauour againe: to loue againe.
      Reconciliata gratia. Cic. Attonement made.
      Reddere gratiam. Ci. To require: to do pleasure for pleasure.
      Redire in gratiam cum aliquo. Cic. To be at one wyth one: to be reconciled.
      Reditus in gratiam cum aliquo. Cic. An attonement: a louing againe after a breach or falling.
      Redigere aliquos in gratiam. Terent. To make at one: to re∣concile.
      Reducere aliquem in gratiam cum altero. Idem. Quintil.
      Referre gratiam. Terent. To requite: to doe pleasure for plea∣sure.
      Referre gratiam, in malam partem. Cic. To be euen with one.
      Referre plenius gratiam. Quintil. More fully to requite.
      Bonam gratiam alicui referre. Cic.
      Iustam debitamq́ue gratiam referre. Cic. As one is bounde of duetie to require a pleasure done.
      Meritam gratiam debitamq́ue referre. Cic.
      Mutuam gratiam referre. Cic.
      Parem gratiam pro beneficio referre. Cic. To requite a plea∣sure as the worthinesse of it requireth.
      Praeclaram pop. Romano gratiam referre. Cic.
      Rependere gratiam facto. Ouid. To rewarde an acte.
      Restituere in gratiam. Cic. To bring in fauour againe: to re∣concile.
      Restituere gratiam alicui. Cic.
      Retinere alicuius gratiam. Cic. To keepe himselfe in ones fauor and friendship.
      Ira gratiam rupit. Seneca.
      Scribere gratias. Gell. To thanke by letters.
      Viuax stat gratia. Horat.
      Erat in Syria nostrum nomen in gratia. Ci. Our name was fa∣uoured and loued in Syria.
      In laude & gratia esse. Cic. To be praised and fauoured.
      Esse in gratia cum aliquo. Cic. To be ones friende: to be in fa∣uour with him.
      In gratia pecuniaq́ue magna f••••tunatum esse. Vide IN.
      Cum illo magna est mihi gratia. Ci. He and I be great friends: or, we be throughly reconciled.
      Solida est mihi gratia tecum. Ouidius. Thou and I be sounde friendes.
      Cum illo nulla est mihi gratia. Propert. He and I neuer loued togither.
      Est gratia. Plaut. I thanke you.
      Neque veteranorum, neque possessorum gratiam tenuit. Sue. He neither kept himselfe in fauour with. &c.
      Tollere beneficium & gratiam. Cic.
      Trahere sibi gratiam rectè factorum. Tacitus. To attribute to himselfe the praise of those things that are well done.
      Tribuere gratiam alicuius rei inuentori. Cic. To attribute the honour or praise of.
      Magna gratia venit minimo labore. Ouid. He purchaseth great praise with small labour.

      ¶Hic nunc credit ea me hîc restitisse gratia. Terent. He thin∣keth I haue taried heere for that cause.

      Ea gratia simulaui, vos vt pertentarem. Teren. I pretended the matter for this purpose only to trie you.
      Hominum gratia generatas bestias videmus. Cic.
      Dolorum effugiendorum gratia. Cic. To eschewe sorrowes.
      Mitte hunc mea gratia. Plaut. For my sake sende him.

      ¶Gratiae, gratiarum, plurali numero. Thankes.

      Actio gratiarum. Cic. Thankes giuing.
      Immemor gratiarum nemo gratus inuentus est. Cicero. No kinde of person forgetteth to giue thankes for a benefite re∣ceiued.
      Acquirere gratias. Cic. To get thankes.
      Agere gratias & grates. Plaut. Cic. Liu. To thanke: to giue thankes in wordes.
      Amplissimis verbis gratias agere. Cic.
      Immortales gratias agere. Plancus Ciceroni.
      Incredibiles gratias suo & alterius nomine per literas age∣re. Cic. To giue one passyng thankes by letters, &c.
      Ingentes gratias agere. Terent.
      Iustissimas gratias agere. Cic. To giue due thankes.
      Miras gratias agere. Cic.
      Mirificas gratias apud aliquem agere. Cicero. Marueilous greatly to thanke one in presence of another to whom he speaketh.
      Singulares gratias agere. Cic.
      Bibulus Pompeium fecerat certiorem, vt caueret infidias. In quo ei Pompeius gratias egerat. Cic. For which Pom∣pei thanked him.
      Venerari aliquem laudibus ac gratijs. Tacit. To honour one with praising and giuing thankes.

    • Gratus, Adiect. Ter. That remembreth or recompenceth a good turne: grate: thankefull: kinde. Acceptable: pleasaunt: a∣greeable: delectable: taken in good part: in good gree.
      Memor & gratus. Cic. Gratus ac memor beneficij. Cic.
      Gratus in aliquem. Brutus Ciceroni.
      Gratus erga aliquem. Plin. Thankefull and acknowledging that one hath done him a pleasure.
      Gratum se praebere alicui. Cic.
      Virtutem alicuius grata memoria prosequi. Cic.
      Grato animo prosequi nomen alicuius. Cic.

      ¶Gratus. Cic. Acceptable: pleasant, &c.

      In vulgus gratus. Tacit. Acceptable to the common people.
      Comitum gratissimus. Ouid. Gratum beneficium. Plaut.
      Id gratum fuisse aduersus te, habeo gratiam. Terent. That that was acceptable to you, I yeelde you hartie thankes.
      Conuiua gratus. Horat. A guest very welcome.
      Dona grata. Ouid.
      Gratae gratiae. Plaut.
      Hora grata. Horat.
      Quies grata. Horat. Pleasant rest.
      Tempore grato frui. Horat.
      Virtus gratior veniens in pulchro corpore. Virg.
      Ista veritas etiam si iucunda non est, mihi tamen grata est. Cic. It is acceptable to me.
      Gratum odore iucundo ladanum. Pli. Ladanum delighteth with a very pleasant sauour.
      Gratum in cibo. Plin. Pleasant to eate.
      Gratum & optatum. Cic. Minimè gratum. Liu.
      Accidit mihi illud gratum. Cic. Vide ACCIDO.
      Si hunc iuueris, gratissimum mihi feceris. Cic. You shall do me a very great pleasure.
      Facere alicui gratum. Cic.

    • Gratè, Aduerbium: cuius contrarium est Ingratē. Cic. Kindly: thankefully: gratefully.
    • Gratiôsus, pen. prod. Adiectiuum. Cic. Very thankefull: also in great fauour or credite.
      Cum aduersario gratiosissimo contendere. Cic.
      Potens & gratiosus homo. Cic. One in authoritie and great fauour.
      Splendidi homines & gratiosi. Cic. Noble men in great cre∣dite and reputation.
      Ab hoc officium necessitudinis, & ad reliquum tēpus gra∣tiosus. Ci. In estimation and fauour as well to haue the be∣nefite of his friendship at this time, as also heereafter at a∣ny other time.
      Apud omnes ordines gratiosus. Cic. In fauour and credite with all states.
      In suis ciuitatibus & municipijs gratiosi homines. Cic.
      Gratiosi eramus apud illum, quem, &c. Cic.
      Ego doceo gratiosum esse tribulibus Plancium, quòd mul∣tis benignè fecerit, pro multis spoponderit, &c. Cic.
      Gratiosa missio. Liu. A licence to depart procured by partiall fauour.
    • ...

    Page [unnumbered]

    • Gratióse, pen. prod. Aduerbium. For sauour.
      Si praelia non idonea comparauerunt per sordes aut gratiā, quid ergo si neque sordidè, ne{que} gratiosè, sed non bonam conditionem elegerint? Vlp. Neither corruptly for bribes, neither for fauour to pleasure him?
    • Gratis, Aduerbium. Without rewarde: without desert: for no∣thing: without respect of profite: freely: frankly.
      Gratis conuiua recumbis. Martial. Thou payest no shotte.
      Gratis alicui polliceri. Cic. To promise freely.
      Seruire alicui gratis. Cic. To serue one for nothing.
      Habitare gratis in alieno. Cic. To dwell in another mannes house and pay no rent.
      Gratis diligere virtutes. Cic. To loue vertue freely wythout respect of lawe.
      Gratis & Pretio, contraria. Cic. Freely without money.
      Gratis & sine mercede. Sueton.
    • Gratuitus, pen. cor. Adiectiuum. Without reward: vnhired. vt, Liberalitas gratuita. Cic.
      Gratuita amicitia. Cic. Friendship wythout hope of recom∣pence or profite.
      Gratuita ei hospitia decreuere. Plinius. They appoynted he should be lodged freely, paying nothing.
      Gratuita probitas. Cic. Honestie not allured with pleasures or hired with profite, but of meere vertue.
      Gratuita ferre suffragia. Cic.
      Mercenarius & Gratuitus, contraria. Cic.
    • Gratuitò, pen. cor. Aduerbium. Cic. Of good will: without be∣nefite: freely.
      Neque eloquentiam gratuitò contingere. Tacit. Neither to attaine eloquence without paine and trauaile.
      Gratuitò & Mercede, contraria. Plin.
    • Grates, Numero tantum plurali, & in hac tantùm terminatio∣ne, pro gratijs quae referri debent pro accepto beneficio. Virgil. Thankes.
      Grates tibi ago summe sol. Cic. I thanke thee.
      Grates habebant velut praesenti deo. Curt.
      Meritas grates agere alicui. Ouid. To giue due thankes.
      Decernuntur grates deis. Tacit. To appoynt generall proces∣sions, or like wayes of thankes giuing to God.
      Exoluere saeuas grates. Stat. To comfort or pleasure one in great aduersitie that hath likewise done to vs before.
      Pendere dignas grates. Stat.
      Persoluere grates. Virg.
      Rependere grates. Stat.
    • Gratitudo, dinis, f. g. Kindnesse: gratitude: thankfulnesse.
    • Gratíficor, pen. cor. gratificâris, gratificári. Cic. To gratifie or doe a thing thankfull: to doe a good turne: to doe a pleasure to: to conferre a benefite.
      Honestè gratificari alicui. Cic.
      Gratificatur mihi gestu accusator, inscientem Cn. Pompo∣nium fecisse significat. Cic.
      Cur tibi hoc non gratificer, nescio. Cicero. I know no cause why I should not gratifie you in this.
      Deus gratificatur hominibus. Cicer. Sheweth benefites and pleasures to men.
      Deq́ue eo quod ipsis superat, alijs gratificari volunt. Cicer. They will make other their friendes with giuing parte of that they doe abounde in.
      Gratificandi facultas. Cicero. Habilitie to doe pleasure to other.
      Gratificari libertatem suam alicuius potentiae. Sal. To giue his libertie and become bound to aduaūce another to high∣er power.
      Gratificari gratiam. Salust. To gratifie.
      Liberalis gratificandi voluntas. Cic.
    • Gratificatio, onis, foem. gen. Verbale. Cic. Gratifying: doing of pleasure.
      Impudens gratificatio. Cic.
      Gratificationi locus est Scaeuola.
    • Grator, gratâris, gratári. Ouid. To giue thankes to.
      Quisquis ades, gratare, &c. Ouid.
      Gratari. Virg. To reioyce for his owne good fortune or an o∣thers.
      Totoque libens mihi pectore grator. Ouid.
      Gratari. Tacit. To speake a thing thankfully.
      Gradatur reduces. Vir. He sayth he is glad that they are safe returned.
    • Gratans, gratantis, Participium. Tacit.
    • Gratanter. Thankfully.
    • Gratabundus. Tacit. Giuing thankes: thankefull: reioycing.
    • Grátulor, pe. cor. gratulâris, gratulári. To reioyce and be glad in ones behalfe: to say and declare that he reioyceth for.
      De reditu alicuius graticulari. Cice. To be glad of ones re∣turne.
      Aduentu alicuius gratulari. Ci. To reioyce of ones comming.
      Nomine alicuius gratulari. Cic. To reioyce in ones behalfe.
      Gratulor tibi & mihi. Ouid. I reioyce both on your behalfe and mine.
      Gratulor tibi hanc rem. Plaut. I reioyce on your behalfe for that.
      Ei voce maxima victoriam gratulatur. Cicero. With a loude voice he sayd he was glad of his victorie.
      Gratulor tibi affinitate viri mediusfidius optimi. Caelius Cic. I reioyce in your behalfe that you are ioyned in affy∣nitie or aliance with, &c.
      Gratulor tibi de hac re. Cic.
      Gratulor tibi in hoc. Cic.
      Gratulor huic terrae quòd abest regionibus illis. Ouid.
      Illi dolori, quem paucos ante menses ceperam, gratulor. Quint. I reioyce and am glad of that sorrow, that. &c.
      Tibi pro oportunitate temporis gratulor, quòd. &c. Cicer. I reioyce in your behalfe for the good opportunitie, or that the time serued you so well.
      Gratulari. Liu. To thanke.
      Amulius gratulatur diuis. Nonius. Ioui optimo, max. gratu∣laturi. Liu. Intending to giue thankes to.
    • Gratulabundus, Idem quod Gratulans. Gel. Reioycing and gi∣uing thankes.
    • Gratulatio, onis, f. g. Verbale. Plin. Reioycing in ones behalfe: gratulation.
      Laetitia & gratulatio. Cic.
      Hic parenti suo magno adiumento in periculis, gratulatio∣ni in victoria fuit. Cic.

      ¶Gratulatio. Cic. Thankes giuing.

      Dijs immortalibus non erat exigua gratulatio. Cic.

    • Grauis, & hoc graue. Heauie: grieuous: painefull: sore: sub∣stantiall: weightie: of good importaunce: graue or hauing grauitie: sage: discrete: sure, constant, plenteous or full: stinking or hauing a strong and ill sauour: diffycile: harde: olde: aged.
      Leuis & Grauis, contraria. Cic. Light: heauie.

      ¶Grauis aetate. Liu. Very olde: scant able to go for age.

      ¶Grauis Marte. Virg. Great with childe by Mars.

      Grauis pietate. Virg. A man of great pietie: or a man full of pietie.
      Graues cibo, sopiti iacebant. Liu. Hauing theyr bellyes full of meate.
      Grauis diuitijs. Plaut. Very rich.
      Fide grauiora. Ouid. Greater than any man will beleeue.
      Grauis morbo. Virg. Feeble and faint with sicknesse.
      Natu grauior. Claud. More aged.
      Grauior natu animus. Terent. A minde of more and longer experience.
      Grauis vinculis. Plin. iun. Laded with irons and fetters.
      Grauis vino & somno. Liu. Filled with wine, and so heauie for sleepe that he can scant holde vp his head.
      Grauis vulneribus Alexander. Liu. Alexander hauing many woundes.
      Grauis vtero. Plin. Great with childe.

      ¶Graue absynthium. Varro. Wormewoode very bitter, and hauing a strong sauour.

      Grauis aduersarius. Cic. A grieuous and sore aduersarie.
      Aes graue. Liu. Siluer in bullion.
      Aestas grauis. Virg. A grieuous sommer.
      Ambitio misera grauis. Horat. That miserably and grieuou∣sly tormented.
      Amicitiae principum graues. Horat.
      Amentia grauis. Ouid.
      Amore perculsus graui. Hor. With very great and vehement loue.

    Page [unnumbered]

    • ...

      Grauis annis miles. Horat. A very aged souldiour.
      Grauis annona. Plaut. Dearth and scarcitie of vittaile.
      Grauis armatura, cui opponitur Leuis. Liu. Harnesse for a man of armes: complete harnesse.
      Aurae graues. Ouid. An infectious and corrupt aire.
      Grauis author in medicina. Plin. A substantiall good authour in phisike.
      Graue bellum. Salust. A grieuous warre.
      Graue & plenum carmen. Cic.
      Casu grauiore decidunt turres. Hor. The higher towers haue the sorer fall.
      Grauis causa. Lucil. A great and weighty cause.
      Certamina grauiora. Silius.
      Grauissimae contumeliae. Tacit. Most grieuous rebukes.
      Cura grauis. Virg.
      Damnum grauius. Ouid. Fatum graue. Ouid.
      Qui fronte graui, & tristi supercilio vtilitatibus fisci contuma∣citer adessent. Plin. iun. With a graue countenaunce and sad looke.
      Graues greges. Varro. Great flockes.
      Grauis halitus. Colum. A stinking vapor or breath.
      Grauis homo. Virg. An auncient graue man.
      Honestas omni pondere grauior est habenda, quàm caetera omnia. Cicer. Honestie is to be counted of more weight and importance, &c.
      Ictus graues Horat. Sore strokes.
      Graue imperium, aut stabile. Terent. Firme and stedfast.
      Impetus grauis. Stat. Vehement assault.
      Incoepta grauia. Horat. Ira grauis. Virg.
      Labore graui fessos. Seneca. Weary with sore labour.
      Lacerno graui vibrata fraxinus. Ouidius. A speare of ashe cast with a strong arme.
      Grauis manus. Virg. A handfull of mony or other thing.
      Moeror. Horat. Morbus. Ouid. Sore sicknesse.
      Mors. Ouid. Nidor. Virg.
      Graues imbre nubes. Liu.
      Grauis nuntius. Virg. Heauie tidings: a messenger bringing ill newes.
      Graues oculi. Cic. Eyes scant able to looke vp.
      Grauis odor. Plin. An horrible ill sauour.
      Grauis & pestilens ora. Plin. iun. An vnholesome and contagi∣ous coste.
      Grauis paupertas. Plaut. Grieuous pouertie.
      Poena grauiore. Ouid. With more grieuous punishment.
      Pondus graue. Horat. An heauie weight.
      Graue pondus & Leue contraria. Plin.
      Praelium graue. Horat. A sore battaile.
      Pretium. Salust. An high and great price.
      Graui & crassa radice frutex. Plin.
      Graues remi. Virg. Strong and heauie ores.
      Robur graue. Virg.
      Senatusconsultum vehemens & graue in aliquem. Ci. An ear∣nest and grieuous act made against one.
      Grauis senectus. Cic. Very olde age.
      Seruitium graue. Propert. Grieuous bondage.
      Sol grauis. Horat. The sunne painfull with great heate.
      Grauissimus sonus. Cic. A very low and base tune.
      Sopor grauissimus. Lucret. A very deepe and deade sleepe.
      Stomachus grauis. Horat. A grieuous and angry hart.
      Grauis suppellex. Plin. iun. Rich and substantiall implementes of housholde.
      Grauissimam suem facit glans querna. Plin. Oken mast maketh the hogge fattest.
      Tempus graue. Horat. A grieuous and daungerous time.
      Grauis terra. Virg. Fertile and fruitfull grounde.
      Grauis testi. Cic. A good and substantiall witnesse.
      Vereor ne tibi sim grauis. Cic. I feare least I be grieuous and burdenous to you.
      Torpor grauis. Seneca. A great benumming.
      Venter grauis maturo pondere. Ouid. A womans wōbe great and ready to be deliuered.
      Grauis ventus. Plin. A grieuous winde.
      Grauius erit tuum vnum verbum ad eam rem, quàm centum mea. Plaut. One word of your mouh will be of more weight and importance than an hundred of myne: you shall do more with one worde than I shall with an hundred.
      Grauiore verbo appellare aliquem. Ci. To vse vngentle lan∣guage to one: to speake to him vncourteously: to terme him by some opprobrious name.
      Vir grauis pietate. Virg. A man of great honesty.
      Virus graue. Horat.
      Grauis vmbra. Virg. A naughty and vnholesome shadow.
      Grauiórne igitur vobis erit hostium voluntas, quàm ciuiū? Cic. Doe you more esteeme or weigh, or haue you more re∣garde vnto the will of, &c.
      Qui graui vtero vxorem esse ignorabat. Papinianus. Which knew not that his wife was great with childe.
      Vulnus graue. Ouid. A sore wounde.

      ¶Graue & Facilè, contraria. Harde: diffycult.

      -haec dum incipias, grauia sunt,
      Dúmque ignores: vbi cognoris, facilia. Terent.
      Graue est quale sit existimare. Ci. It is hard to iudge what maner thing it is.

      ¶Annus grauissimus & pestilentissimus. Ci. A yere wherin extreeme trouble and mischiefe is happened to the common weale.

      Tempus anni grauissimum. Cic. Most vnholesome time.
      -nondum audisti Demea Quod est grauissimum. Terent. Thou hast not yet heard that is of greatest importance.
      Graue est homini pudenti petere aliquid magnum ab eo, de quo se bene meritum putet. Cic. It is a grieuous and hard matter to a shamefast person, &c.
      Etenim in populum Romanum graue est, non posse vti so∣cijs excellenti virtute praeditis. Cic. It is a thing that the people of Rome may take grieuously, &c.

    • Grauiúsculus, pen. cor. Adiectiuum diminutiuum. Gell. Some∣what weighty and grieuous.
      Grauiusculus sonus. Gell. Somewhat a base or low tune.
    • Grauitas, pen. cor. grauitâtis, f. ge. Cic. Grauitie: authoritie: sagenesse: discretenesse: weightinesse: heauinesse, grieuous∣nesse or greatnesse of a thing.
      Grauitas audiendi, vel auditus. Plin. Hardnesse of hearing.
      Aurium, Idem. Plin.
      Capitis. Plin. Heauinesse of head being full of humours.
      Caeli. Liu. Vnholesome or vnpleasant aire or weather.
      Grauitas membrorum & cruciatus dolorum. Cic.
      Grauitas oris. Plin. Stinking breath.

      ¶Grauitas ignaua. Ouid.

      Tarda grauitate iacentes. Ouid. Lying heauily and slowly.

      ¶Grauitas. Cic. Grauitie: sagenesse: constancie.

      Grauitas sapientis. Cicero. The grauitie and constancie of a wise man.
      Grauitas & virtus iudicis. Cic.
      Grauitati deditus homo. Cic. A man giuen to grauitie and sagenesse.
      Adhibere grauitatem. Cic. Habere. Cic. To be graue.
      Grauitatem in congressu nostro tenui quam debui. Cice. I vsed such grauitie and constancie at our meeting, as was seemely for me.
      Eandem seruare grauitatem. Cic.
      Tuenda est tibi grauitas. Cic. You must kepe your saganesse and constancie.
      Sententiarum grauitate, verborum ponderibus est vtendū. Cic. Pithinesse of sentences and weight of wordes.
      Iucunda grauitas remoto fastu. Claud.
      Serena grauitate plenus vultus. Oui. A very sage and graue countenance.
      Cum grauitate loqui. Cic. To speake sagely.

    • Gráuiter, pen. cor. Aduerbium. Grieuously: painfully: heauily: substantially: sagely: wisely: sadly.
      Grauiter accipere aliquid. Cic. To take grieuously and dis∣pleasantly.
      Grauiter accusare aliquem. Cic.
      Grauissimè aegrotare. Cic. To be very fore sicke.
      Grauiter audire. Ter. To heare a thyng sore spoken against him.
      Concidit ad terram grauiter. Virgil. He fell to the grounde heauily: he had a great fall.
      Grauiter crepuerunt fores. Terent. The doore made a great craking or noyse.

    Page [unnumbered]

    • ...
      Quisnam à me pepulit tam grauiter fores? Terentius. Who knocked at my doore so harde?
      Grauiter cruciare. Terent. To torment grieuously.
      Grauiter in aliquem dicere. Terent. To speake sharply and rigorously against one.
      Grauiter dissentiunt inter se. Cicer. They be sore fallen out: there is great enmitie betweene them.
      Grauiter aliquid facere. Terent. To doe a thing sagely and wisely.
      Grauiter aliquid ferre. Terent. To take a thing grieuously, to be sore displeased with it. Vide FERO.
      Grauiter fero. Cic. It grieueth me.
      Grauiter imperare. Plaut. To be a rigorous and cruel gouer∣nour.
      Grauiter increpare. Plin. To chide or rebuke sharply.
      Grauiter infensus alicui. Cic. Sore displeased with.
      Grauiter irasci. Cic. To be grieuously angry.
      Miserans grauiter. Virg. Greatly pitying him.
      Grauiter narrare res gestas. Cic. Grauely to declare and set forth actes.
      Optinari de aliquo grauissime. Tranquil. To haue a very yll opinion of him.
      Grauiter queri. Cic. To make a grieuous complaint.
      Saeuit grauiter. Virg. He is very cruell.
      Grauiter sonare. Cic. To haue a base or lowe tune.
      Grauiter spirare. Virgil. To haue a vehement and strong sa∣uour.
      Esse alicui grauiter inimicum. Cic.
      Grauiter suspectus alicui. Cic. Greatly suspected.
    • Grauicors, cordis. He that hath a great hart.
    • Grauiloquus, a, um. He that speaketh grauely or seriously.
    • Grauêdo, pen. prod. huius grauédinis pen. cor. foem. gen. Cice. Heauinesse: griefe: the murre or stuffyng of the head.
      Frigida grauedo. Catull.
    • Grauedinôsus, pen. prod. Adiectiuum. Cic. That hath an heauy heade: that hath the murre or pose.
      Grauedinosum. Plin. That causeth heauinesse of head, or the pose.
    • Graueolens, pen. cor. graueolentis, om. gen. Virg: That hath a very ill sauour.
      Graueolentibus folijs. Plin.
      Graueolentia centaurea. Virg.
    • Graueolêntia, graueolêntiae, foem. g. Plin. Stinch, or stinking sauour.
      Graueolentia halitus. Plinius. The stinking of breath or va∣pour.
      Graueolentiam alarum emendat. Pli. It amendeth the stin∣king of the armeholes.
      Oris graueolentiam corrigit. Plini. It amendeth a stinking breath.
      Mulcet graueolentiam oris. Plin.
    • Grauo, grauas, grauâre. Virg. To grieue: to burden: to lode.
      Fortunam alicuius grauare. Ouid.
      Cymba grauanda. Propert.
      Poma grauantia ramos. Ouid. Fruite loding the boughes.
    • Grauâtus, pen. prod. Participium. Colum. Grieued: burdened: loded.
      Grauatus somno. Plin. Drowsie for sleepe that he cānot hold vp his heade.
      Grauatis omnibus vino somnoq́ue. Liu.
      Grauatus vulneribus. Liu. Hauing many grieuous wounds.
      Caput grauatum demittere. Ouid. To lay downe his heauy heade.
      Oculos in morte grauatos. Ouid.
    • Grauor, grauâris, grauári, Deponens. Plaut. To be grieued or take grieuously: to be loth to do a thing.
      Ego verò non grauater, si mihi ipse confiderem. Cicero. I would not take the matter grieuously, if. &c.
      Neque grauabor breuiter quid quaque de re sentiam dice∣re. Cic. I will not refuse in fewe wordes to shew. &c.

      ¶Grauari, cum accusatiuo. Quint. Caetera tanquam super∣uacua grauari solet. He is woont to be grieued with other things as needelesse and superfluous.

      Ampla & operosa praetoria grauabatur. Suet. He was grie∣ued or displeased with.
      Grauari dominos. Lucan. To be loth to haue maisters.
      Sanè grauaretur aspectum ciuium senex imperaor. Tacit. An olde Captaine would disdaine and be lothe to see hys citizens.

    • Grauatus, a, um. Particip. Disdeining: loth to doe. vt, Plaut.
      Haud grauatam patronam exequuntur. They call vpon hir that disdeineth not, or is not loth to be their patrone.
      Quanquam grauatus, non nocuit tamen. Plin. Although he were grieued, &c.
    • Grauáte, pen. prod. Aduerbium. Grieuously: displeasauntly: painfully: hardly: with an ill will.
      Grauatè dare. Plaut. To giue halfe against his will.
      Nunc minus grauatè iam accipit. Plaut.
      Id grauatè concessum est regi. Liu. It was hardly and with great paine graunted.
      Monstrant viam benignè, non grauaté. Cic.
      Non grauatè respondere. Cic. To aunswere willingly.
    • Grauâtim, pen. prod. Aliud aduerbium idem significans. Liu.
    • Grauesco, grauescis, grauéscere. Virg. To be loded or burdened: to waxe heauie.
      Foetu nemus omne grauescit. Virg.
      Cameli lac habent, donec iterum grauescant. Plin. Vntill they waxe great againe.
      Valetudo grauescit. Tacit. He waxeth euery day sicker than other.
      Malis publicis in dies grauescentibus. Tacit. The miseries of the common weale waxing euery day worse and worse.
    • Gráuidus, pen. cor. Adiectiuum. Plaut. Great with yong.
      Grauida mulier. Cic. Great with childe.
      Aluus grauida. Ouid.
      Metallis grauida Amathus. Ouid. Full of mettall.
      Foetus grauidi. Virg. Fruges grauidae. Virg.
      Imperijs grauida Italia. Virg.
      Lingua grauida conuitijs. Proper. A very reprochfull tonge: a tongue tickling to vtter reprochfull language.
      Messes grauidae. Ouid.
      Nubes grauidae. Ouid.
      Palmes grauidus. Ouid.
      Pecus grauidum. Virg.
      Tellus grauida. Ouid. Venter grauidus. Ouid.
      Grauida puero mulier. Plaut. Great with childe.
      Grauidam facere mulierem filio. Plaut. To beget a woman with childe.
      Grauida è Pamphilo. Terent. Shee is great with childe by Pamphilus.
      Vxores grauidas reddere. Lucret. To get their wiues with childe. Grauida facta, mensis hic septimus. Terent.

      ¶Grauida gratia bonis. Plaut. Good men long to requite a good turne done vnto them.

      Grauida carnaria. Plaut. Vbera grauida vitali. Cic.

    • Grauíditas, pen. cor. huius grauiditâtis. Cice. Greatnesse wyth childe, or with yong.
    • Gráuido, gráuidas, pen. cor. grauidâre. Cic. To get with yong: to make great.
    • Gregalis, Gregarius, Gregatim, Vide GREX.
    • Gremium, huius gremij, n. g. Terent. The space betwene the two thiges, especially in a woman: a lappe.
      Filij in gremio matris educati. Cic. In his mothers lappe.
      In gremio sedens, mammam appetens. Cic.
      Accipere aliquem gremio. Virg. To take one in hir lappe.
      Implere gremium. Iuuenal.
      Impositus gremio. Quint.
      Incestare gremium matris. Stat. To haue wickedly to doe with his mother.

      ¶Gremium terrae. Cicero. The bosome or inner parte of the earth.

      Gremium arenosum, de fluuijs dicitur. Sillius.
      Medio ferè Graeciae gremio continetur, &c. Cic.
      Quum Q. Metellus abstraheretur è finu, gremio{que} patriae. Cic. From the bosome or safest part of his countrie.
      Haec sunt sepulta in gremio Consulatus rui. Cic.
      Thessalonicenses positi in gremio imperij nostri. Cic. Situ∣ate in the middes and safest part of our empire.

    • ...Gremiale. An apron.
    • Gressns, Vide GRADVS.

    Page [unnumbered]

    • Grex, huius gregis, m. g. Ouid. A flocke: a rout or companie: a bende of men.
      Grex armentorum. Cic. An hearde.
      Auium grex. Horat. A flocke.
      Grex equarum. Cic. An hearde.
      Hoedorum grex. Virg.
      Ouillus grex. Liu. A flocke of sheepe.
      Pauonum grex. Varro.
      Pecorum greges. Ouid.
      Grex venalium. Plaut. A company of slaues.
      Buceriae greges. Lucret. Vide BOS.
      Magnus grex. Virg.
      Grex armentitius. Varro.
      Milliarius grex. Varro. Vide Milliarius in MILLE.

      ¶Lanigeros agitare greges. Virg. To keepe sheepe.

      Caedere greges. Cic. Vide COEDO.
      Compellere greges in vnum. Virg. To driue the flockes to∣gither.

      ¶Custos gregis. Virg. A shephearde.

      Dux gregis, pro Tauro. Ouid. A bull.

      ¶Grex hominum. Terent. A route or companie of men.

      Virorum grex. Silius. Amicorum. Cic.
      Oratorum. Cic.
      Virgarum. Plaut. A burden of twigges.

    • Gregarius, Adiectiuum. Of the common flocke or sort. vt, Gre∣garius miles. Salust. A common souldiour.
      Gregarius pastor. Columel.
    • Gregális, & hoc gregâle, pen. prod. Varro. Of the same flocke or companie.
      Gregales tui. Cic Your companions of the same bande.
      Gregalis. Seneca. Vulgar: common.
      Gregalia poma. Seneca. Common fruites.
    • Gregâtim, pen. prod. Aduerbium. Varro. In flockes, routes or companies.
      Elephanti gregatim semper ingrediuntur. Plin.
      Volare gregatim. Quint.

      ¶Gregatim, ad homines translatum. Cic.

      Gregatim ferre manus. Stat. To come in cōpanies to helpe.
      Gregatim sentiuntur morborum genera. Plin.

    • Grillus. Vide GRYLLVS.
    • Griphus, griphi, m. g. Gell. A nette: a riddle: an intricate or darke sentence.
    • Grossapina, nae, f. g. Cotton.
    • Grossus, a, um. Great: grosse: fat: bigge.
    • Grossus, huius grossi, masculini vel foeminini generis. Cels. Plin. A greene figge.
    • Gróssulus, huius grossuli, pen. corr. Diminutiuum. Colum.
    • Gruina, nae, f. g. Herbe Robert.
    • Gruma, huius grumae, foem. ge. Nonius. A midde place from whence go foure wayes: also a thing wherewyth grounde is measured.
    • Grumus, huius grumi, m. g. Colum. A barrow or hillocke of earth: a clotte, or cludder of any thing.
      Grumus salis. Plin. A great corne or cluster of salt.
    • Grumulus, huius grúmuli, m. g. pen. cor. Diminutiuum. Plin. A little hillocke: a bedde in a garden rising like an hillocke.
    • Grumôsus, pen. prod. Adiectiuum. Full of hillockes: full of clottes or clutters.
    • Grundio, grundis, grundîre. Nonius. To grunt like swine.
    • Grunnio, grunnis, grunníui, vel grúnnij, grunnitū, pen. pro. grunnîre. Plin. Idem quod Grundio.
    • Grunnitus, huius grunnítus, m. g. pen. prod. Cic. Grunting of swine.
    • Grus, huius gruis, masculini vel foeminini generis. Virgil. A crane.
      Clamor gruum. Lucret.
      Hyberna grus. Stat.
      Threicia grus. Ouid.
      Aduenam laqueo captare gruem. Horat.
    • Gruo, gruis, gruere. Festus. To crunke like a crane.
    • Gryllus, huius grylli, masc. g. Plin. A beast more than a gras∣hop destroying corne.
    • Gryps, huius gryphis, masc. g. vel etiam gryphus, gryphi. Pli. A gripe or griffon.
    • Gryphus, phi, masc. gen. He that hath a crooked nose like an haukes bill.
    Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.