The third booke of Amadis de Gaule Containing the discords and warres which befell in Great Brittaine, and there about, occasioned by the bad counsell, which King Lisuart receiued from Gandandell and Brocadan, against Amadis and his followers: whereby many good knights (afterward on either side) cruelly concluded their liues. VVritten in French by the Lord of Essars, Nicholas de Herberay ... Translated into English by A.M.
Munday, Anthony, 1553-1633.
Page  166

CHAP. XXXVI.

How Amadis being in the Island of the Red Tower, conferring with Gra∣sandor; espied a small Foist on the Sea, which put into the Port, hauing people in her, that told them tidings of the Armie, which was gone for Sansuegua, and to the Isles of Landes, or the Profound Isle.

VPon a day, as Amadis and Grasandor walked together in priuat con∣ferrence, concerning the Princesse Oriana, being on the verie highest hill, or Rock of the Red Island: they descri∣ed a farre off on the Sea, a Foist of no great bignesse, making towards the Land. Hereupon, they began to descend, to know what persons were in her, and no sooner were they downe the Rocke; but one of their Squires (whom they had sent before for news) returning backe, told them: that the vessell was in the hauen, and it was a Master of the housholde to Madasima, for by that name hee had stiled him-selfe.

Scarcely had he finished this re∣port, but Nalfon, who was the man we now speake off; came to meete them, and Amadis knew him imme∣diatly: demanding of him, whether he went, and what newes hee could tell them. Nalfon, who likewise knew him perfectly, humbly saluted him, wondring not a little to see him in those parts, where Balan commanded, and knowing also his hatred to him, because hee was the man that slew his Father. Wherfore after some few courtesies passing betweene them, Nalfon said. Trust me my Lord, I would neuer haue enquired for you in this countrie, neither can I well imagine, what aduenture should draw you hither. My honest friend, answered Amadis it was the will of Heauen to haue it so, and for what reason, I shall haue better leisure to tell you: but first acquaint me, in what estate you left my brother Galaor and Galuanes, as also if you met with Dragonis? My Lord, quoth Nalfon, they neuer were in better condition, and I shall tell you some things, that will content you.

Know then Sir, that after Galaor, and Dragonis were dislodged from Sobradisa, with their Armie: My Lord and Master Galuanes, well ac∣companied with Souldiers, which he had leuied in the Isle of Monga∣za, came to ioyne with them, at a place commonly called, the Rocke of the Damosell Enchantresse, which is on a Promentary farre in the Sea, I know not if euer you heard anie speech thereof, or no. Yes that I haue replied Amadis, Garnate of the Dreadfull Dale heretofore told mee of it, how he being sicke sayled by this coast: but in regard of his great infirmitie then, hee could not make any proofe, of that which gladly he would haue done. Wherfore, I pray you discourse (at large) what you know thereof, because I haue beene credibly enformed, that ma∣ny Knights of name, haue bin lost in that passage. On my Faith sir, an∣swered Nalfon, not anything I know shall be concealed from you, and then he thus began.

The common ame is, that this Rock was so called by reason of a Damosell there dwelling, who was (in her time) very curious in vnder∣standing all magicall Sciences, and Page  167 grew so expert in them, that shee wrought wonderfull things, and farre beyond the power of nature. Among the rest, shee erected there the most sumptuous building that euer was seene, and afterward, she preuailed so powerfully by her skil: that she drew thither (were they ne∣uer so farre off) all Ships passing to Ireland, Norway, Sobradisa, the Isle of Lands, or the Profound Isle; they not hauing any power or meanes (what windes soeuer blew) to helpe themselues, but (by meere con∣straint) were brought to take lan∣ding not farre from her abyding, whence they could not be dischar∣ged, except shee pleased. There she stayed them, and compulsiuely kept them, taking of their marchan∣dises or goods, whatsoeuer liked her best: especially errant Knights, if they had any aboard, and them she would make (afterward) to com∣bate one with another, euen to death many times, and therein she tooke very great delight.

But as it often happeneth, that suc as deceiue others, come (in the end) to bee deceiued themselues: so shee of whom I speake, hauing heaped together infinite treasures, and by such meanes as I haue rela∣ted, thinking still to liue by her Artes, and contrarie to the course of nature, as if she had power and command ouer the Starres; was taken tardy in her owne strength. For the awefull arme of Heauen, no longer suffering the mischiefe, which (vndeseruedly) shee had ex∣ercised vpon many; did darken her vnderstanding in such sort, that she who was wont to abuse the very best aduised, found her selfe ouer∣reached, by one merely ignorant in such skill, not thorow any ingenu∣ity or subtiltie of spirit remayning in him, but plainely, as I shall dis∣course vnto you.

It came to passe, that among the number of Knights there by her de∣tained, the man whom my instant report concerneth, borne in the Ile of Creete, a comely person, well disposed, actiue in Armes, and a∣ged about fiue and twenty yeares: was made choyce of by her, to bee her amorous friend, albeit the had (at all times) fully resolued, neuer to come vnder any mans subiecti∣on, either by marriage, or other∣wise. Yet now, in one poore mo∣me••, she became so conquered by loue, and so farre strayed from her former liberty, only by the outward behauiour of this Knight, a to con∣clude, hee had the full conquest of her, and could commande more o∣uer her, then she her selfe had pow∣er to doe. Herein shee conceiued such extraordinarie liking, as 〈◊〉 minute (almost) was omitted from their new familiar exercise. But he beeing discreete and well aduised, considered with himselfe; that time would betray him in his amorous warfare, and the edge of her discon∣tentment might cut off all those sweet embraces.

Obseruing well this sudden lear∣ned lesson, hee contended with his owne humours, to shew her bet∣ter satisfaction then euer bee had done: to the end, that she concei∣uing his loue addicted more to her, then any other respect hee had of himselfe, might so increase her cre∣dulity, as to hit the marke hee most aimed at. Perceiuing her flame to wexe fiercer and fiercer, and all in a settled perswasion of his fidelity; he earnestly importuned her, that as his loue was no way alterable to he: he might receiue the selfe same rea∣son from her, of no deceit on̄ her side, but that they both ballanced an equall and true affection, as by Page  168 many solemne vowes and protesta∣tions she had often swore vnto him. And as a testimony of of her loyall meaning in this case, he desired no more of her, but his entire freedom, and to enioy the like libertie of e∣state, as when he was (constrained∣ly) brought into that Isle: whereto (at length) she yeelded, and hence ensued her vtter ouerthrow.

For heere Sir I must tell you, that this proiect in the Knight, was to no other end, but only to be vtterly quitted of her, as well foreseeing the mutabilitie and inconstancy of wo∣men. Being (on a day) deuising with her, on the highest peece of all the Rock, embracing and kissing hir as he was wont to doe, perceiuing place and oportunitie fit for his in∣tention: hee thrust her suddainlie backward from off the Rock, so that in falling downeward vpon the se∣uerall crags and clifts, her body was quite torne in peeces, before it could get buriall in the Waues, which (at the length) swallowed them vp all. This being done, and the Knight nothing sorie for it: he compassed the meanes to conuaie into his Shippe, whatsoeuer hee could carrie away from the Isle, and with so many people as were there∣in, set away from thence home to hi owne countrie.

Here I may not omit to tell you, that he was constrayned to leaue an enchanted treasure behinde him, re∣maining yet (as is affirmed fathful∣ly) in one of the chambers of the great Pallace: no way able to bee ceazd on, by such as since then haue landed there, not only to winne it by conquest, but also are debarred from entring the place where it is enclosed. And as yet, Serpents re∣paire thither in winter, which con∣tinue there likewise all summer, and hide themselus there in very strange manner. Moreouer, as I haue cre∣dibly heard, the doores belonging to this Chamber, are continually fast closed, and a sharpe Sword (to forbid entrance) thwarting the way hauing on the one side certaine let∣ters as red as blood, and those on the other side as white as Snowe. These strange charracters are saide to signifie and declare the name of him, by whom (vndoubtedly) this aduenture is to be ended. And hee must draw out the Sword, there thrust in vp to the hilts, and barring the passage between both the doors For then they will open of them-selues, as by common rumor it is reported in many places.

Very pensiue was Amadis, all the time as Nolfon had declared these newes, one while concluding with his thoughtes (whatsoeuer might ensue thereon) to trauaile thither, and essay the finishing of the enchantment, wherein so many worthy Knights had fayled. Sud∣denly againe his opinion altered, being pressed with an earnest desire of returning backe to the Enclosed Isle. Notwithstanding, he resolued in the end, seeing hee was now so forward on the way, to passe on somewhat farther, yet hee made no noted or instant appearance thereof but seeming carelesse and negligent of that which had been said, falling into another kinde of conferrence, demanded of Nolfon, what way Ga∣laor and his Army tooke afterward? My Lord (quoth hee) after hee had stayed some few dayes in the har∣bour, very neere vnto the Rock: he set sayle directly for the Profound Isle, as hoping to enter it by way of suprizall. But they of the country hauing some suspition; before wee could come thither, had betaken themselues to Armes, and awayted for vs vpon the shoare, where they Page  169 found vs worke enough to doe, be∣fore we could compasse any means of landing. For one of the osens to the late King, conducted the people, and had so animated them against vs; as you neuer sawe men fight more courageously, nor with better iudgement.

But the valour of the Lords, Ga∣laor, Galuanes, and Dragonis (they hauing leapt into the water vp to the chinne, and fighting with vn∣dantable resolution) did so hear∣ten and embolden on our men in following them: that our enemies were enforced to retire, and in de∣spight of all they could doe, wee entred in vpon them; but not with∣out great slaughter of our men, & a wonderfull butchery of the con∣trarie side, wee pursuing them still into the Citie, where their chiefe and principall Captaine, was soon numbred among the dead. Then did we beleauger them on all sides, which droue them to such astonish∣ment, as (seeing themselues desti∣tute of a guide and leader) soone after they required a parlee, which accordingly was granted them.

For the effecting of this busines, foure were delegated among them, who came to Prince Galaor and our other Captaines; with whom they so capitulated, that they yeelded themselues. Prouided that their li∣bertie and goods might remaine intire vnto them: which was affor∣ded them willingly. And the very same day we entred into the Citie, where (before the weeke was fully expired) Dragonis was crowned King. Afterwarde, hauing recei∣ued their homage, and oath of loy∣all alleageance, as wel of the Lords, Knights and Gentlemen, as of the Commons in generall: Prince Ga∣laor, and Galuanes my Masteer, per∣ceiuing that their departure thence would not be so soone as they had intended; dispatched me towardes the Queen Briolania, as also to Ma∣dasima, to acquaint them with all the good newes which I haue told you.

But heard you nothing (quoth Amadas) of Quedragant and Brunco? My Lord replied Nolfon, before I dislodged from the Campe, some escaping from the Isles of Landes, and from the Citie of Araigne, ho∣ping for safety in the kingdome of the Profound Isle: came thither, and by them we vnderstood, that one of the kinred to Arauigne, backt by the people of the countrie, had gi∣uen a great battaile to our friends, that purposely came to assaile thē. But ours had the better, and droue them to flight, since when we heard no further how matters haue hap∣pened. Wee shall heare that no doubt (saide Grasander) at better leasure, and in more ample man∣ner. So continuing on their confe∣rence, they entred into Balans Ca∣stle, and Amadis went to visit him lying still on his bedde, being (as yet) not able to walke about. And they two beeing alone, Amadis tolde him, that he had receiued cer∣taine intelligences, whereby he was constrained to departe thence the next morning, earnestly desiring him: that (according as hee had promised) he would restore to Da∣rioletta her husband, daughter, ser∣uants, and the Barque which they had brought thither with them, & whatsoeuer else he had taken from them. To the end, that they might fayle away to the Enclosed Isle at their pleasure. Moreouer, that r∣uor and his wife should beare them company, to see Ortana, and the o∣ther Ladies there, that came thi∣ther with her. There may ee re∣maine (quoth Amadis) till 〈◊〉 bee Page  170 of yeares fit for Knight hood, and I am well assured, that the best en∣tertainment can be made to a man, will there be done vnto him, and only for your sake.

Lord Amadis, answered the Gy∣ant, though (heretofore) my full in∣tent and purpose was, to doe you what harme I could possibly deuise, yet now I am turned quite contra∣ry, and loue you as dearely as I can doe my selfe, accounting it as my only felicitie, to be your seruant, as (indeede) I am, wherefore, present∣ly I will take order, to fullfill those things which you haue enioyned me, and assure you also, vpon my Faith, that so soone as I haue reco∣uered my health: I will visit the Pa∣lace of Apolidon, only to see you, and will keepe you companie, when and whether you shall please to command me. I pray you doe so, said Amadis, and if you would haue any thing else with me, commaund it, and therein (trust me) you shall be obeyed.

Most kindly did the Giant return him thankes, and louingly embra∣cing one another, tooke their finall farewell for the next morning. But Batan came not so soone to the En∣closed Isle, as he intended, and Ama∣dis expected, because after his de∣parture, he receiued aduertisement: that Quedragant and Bruneo, (tho∣row want of men) were held in the Cittie of Arauigne, still besiged. Whereupon, he beate his dromms througout all his marches, and as∣sembled together a worthy band of Souldiers, which hee led thither in person: whence ensued quickly, not only the reduction of the place be∣siged, but likewise the whole coun∣tries both of Arauigne, and Sansue∣g••, as elsewhere you shall heare more at large.

Let it suffice then, that after the two knights of the Enclosed Isle were aboard their Shippe, and ready to weigh Anchors: Amadis desired Nolson to furnish him with a guide, that could conduct him to the Island of the Damosell Enchantresse, because he had a minde to see it. With all my heart answered Nolfon and I my selfe will beare you com∣panie thither, if so you please to permit me. And one thing I can assure yee, that now is the best sea∣son of all the yeare, for seeing the singularities of the place: the stearn frosts and colds being already with-drawne, whereby horrible and ve∣nemous creatures retire themselues into their hoales, dennes, and ca∣uerns in the Earth. It shall suffice me replied Amadis, to haue but one of your skillfull Mariners, and not to hinder you, in an employ∣ment so serious.

Nolson herein fulfilled his mind, deliuering him a Pilate of expert iudgement, and so, commending him to God: sayled on to the Island of Mongaza, and Amadis with Gra∣sandor, directly to the Rock of the Damosell Enchauntresse. So aptlie did the winds fit their purpose, that (within six dayes) they did discerne it, and saw it so high, that it seemed to them to be aboue the Cloudes. comming into the Port, there they found a Barque lying at Anchor, all alone, and no one to haue care of it: whereby they immagined, that they to whom it belonged, were as∣scended vp the Rock, and feared no disaster of the vessell. Then Ama∣dis, being desirous to attemp the aduenture by himselfe; spake thus to Grasandor. My deare friend and companion, let me in treate you to attend mee heere till to morrow morning, by which time I may bee returned, or perhaps sooner: And if my fortune stand faire, from aloft Page  171 I will giue you some signe, where∣by to finde me. But if within three daies you heare no tydings of me: then assure your selfe, that mine enterprise hath succeded ill, & then proceede in the rest as you shall see occasion.

Grasandor seeming somewhat of∣fended, thus answered. How? my Lord, do you think I haue not cou∣rage enough, to endure what tra∣uaile soeuer can bee in this place, especially, being in your company? where it would much more en∣crease, if I had but as little as the value of amity. I promise you dear friend, saide Amadis, neuer any such opinion of you, did once en∣ter into my minde, hauing knowen you in so many worthie actions; as deseruedly bestowes the esteeme on you, to bee one of the best Knights in the worlde. And seeing you thinke good to beare me compa∣nie; I haue a great desire that it should be so.

So hee commanded a planke to be laide for landing, and they two only went ashore (rmed at al parts, with their Swords and Shields rea∣dily prepared, whensoeuer or how∣soeuer they should be assailed. This done, they beganne to mount the Rocke, by a little tracke somewhat rough and vneasie, scrambling vp by little and little: till they came to an Hermitage, wherein stoode a Statue of Brasse crowned, holding in both hands (iust before the brest) a Table of Copper guilded, wher∣on were engrauen certaine Greeke Letters and Characters, easie e∣nough for them to reade that vn∣derstood the language. And yet it was aboue two hundred yeares, since they had beene engrauen by the Damosell Enchantresse: who was in her time, the most expert in Ma∣gicke Artes, that euer had beene since, and daughter to one named Finctor, of the Cittie of Arges, in the countrie of Greece.

Now were our Knights so weary, and out of breath, as they were a∣ble to goe no further: wherefore they sate downe on a seate of stone, to obserue the Statue more adui∣sedly. It appeared to them an ad∣mirable peece of Arte, especially the Table and Characters: which Amadis began to reade, as well hee could, although his stay in Greece was not long, when he conquered the Monster Endriagus; and the writing on the Table, was as fol∣loweth.

The inscription on the Table.

At such time as the Great Island shal flourish, and therein shall be assem∣bled the flower of Chiualrie and of beauty, and the land gouerned by a most potent and magnanimious Prince: Then shall hee come from thence, to whom the Sword and en∣chanted Treasures are destined, and not (tell then) shall they come to any mans power.

Full well did Amadis perceiue, that this aduenture was not appoin∣ted for him, but perswaded him-selfe, that it was reserued for his sonne Esplandian onely, who was borne the fairest and goodliest per∣son liuing: neuerthelesse, hee con∣cealed it to himselfe, and asked Gra∣sandor whether hee vnderstood the inscription, or no? No truely, quoth hee, for I neuer was in place where the language was spoken. Vpon my faith answered Amadis, this is some very ancient Prophe∣cy: And then he tolde him all that it contained. I know not, replied Grasandor, wherefore it should bee thus predicted, except it aymed only at your selfe: you being son to the most worthy Prince, that e∣uer girded sword by his side, and Page  172 the very choysest Lady for beautie of her time, as euidently may be dis∣cerned, by the other especiall beau∣ties remayning in her. Therefore, let vs boldly ascend vp higher, be∣cause it shall bee as much blame to you in forbearing to trie it, as pre∣sumption in any other that shall dare to attempt it. Nor speake I this without iust occasion; because my hope is, to see that by your meanes, which no man else in these dayes is worthie to see, Amadis be∣ganne to smile, perceiuing with what zeale Grasandor spake, and said Seeing it must be so, let vs goe on then and vp to the Pallace, before darke night preuent vs in our deter∣mination.

From the hermitage thus they parted, and followed still the track that guided them: but with such difficultie and daunger, as they had many downe slidings, and very pe∣rillous falles. Yet worse then all this befell them, for day light fay∣led, and they were enforced (by the nights extreame darkenesse) to stay vpon a little plaine till morning: where they lay downe so vneasilie, as they could not take a iote of rest. And therfore they fell into discours of the painefull vsurie Fortune now paid them, for the former pleasures (borrowed of their friends) in the Enclosed Isle. All which notwith∣standing, said Amadis, were it not for feare of Orianaes distaste, and suspition of the griefe wherein now she may bee: happen to mee what may, I would goe see the Campe of Bruneo & Agraies, before I returned to her.

Hereat Grasandor began to star∣tle, and said. By my faith Sir, you will make her die with meere doubt fearing whether you be aliue or no. And so much the rather, because I promised and swore to her, to bring you back againe with mee, so soone as I could finde you. Wher∣fore, let me aduise you, and herein somewhat ouer-rule you, to obey her, rather then your owne rash de∣sires. Afterward, according as we shall learne by others informations, we may either goe to them, or send some supplie, if neede require. I think (quoth Amadis) we may doe much better, at our parting hence, to shape our course for the Island of the Infanta, from whence I will send a Gentleman to Balan, reque∣sting his assistance for them: which I am sure hee will performe in the best manner, and so we may (in the meane while) set on to the Enclosed Isle, to prepare entertainment for him, against he comes tither.

Thus our two Knights spent out the most part of the night, some∣times napping and nodding, and other whiles waking, till day appea∣red: when vp they rose, and moun∣ted vp the Rocke againe, till they came to the entrance of a greater plaine, where they beheld huge ru∣ines of very antient buildings. Pro∣ceeding still on, they came to an Arch of Marble, whereon stood a Statue of Alablaster, being made for a Woman, and so ingeniously wrought, that nothing wanted but life it selfe. In her right hand, shee held a Pen, as if shee were readilie wrighting, and in her left hand, a role of Parchment, with Greeke let∣ters thereon, contayning these words.

The Inscription on the Role.

That Science is most certaine, whereby we profit more before the Gods, then wee doe among Men: because the one is holie, and the other vaine and vnprofitable.

Behold, quoth Amadis, excellent knowledge deliuered in very fewe words, for if euery man vnderstood Page  173 rightly, what graces heauen hath bestowed vpon him: many would more addict themselues to vertu∣ous actions, then they doe, and shunne those vices which leade to perdition. So passing on farther they entred into a base Court, full of fragments of Collumnes, as well Ionick and Tuscane, as Dorick. Like∣wise, of many ancient Medalls, and personages so artificially carued, as it was impossible to looke on better. Nor had the iniurie of time much offended them, but gaue them leaue still to containe, a very especiall, apparance of their singularitie: which •…cited Amadis to note them with s•…e more heedefull ob∣seruation, and thought he could ne∣uer sufficiently satisfie his eye.

As he turned from one side to a∣nother, he came into a very goodly hall, so richly painted, as it was most wonderfull to behold, and looking about it: they perceiued an entrance into a fast lookt vp chamber, hauing two doores of bright shining stone, in the midst of which doores was a Sword so transfixed, as it passed quite thorow vp to the Crosse. Hereby they ga∣thered apparantly, that the treasurs and enchanments (so much spoken of) were there enclosed. In regard whereof, Amadis (purposing to ap∣proue the Chambers opening) went neer to essay the getting forth of the Sword. But looking vpon the po•…ell and the crosse hilt, which were of bone, yet more cl••r and aie 〈◊〉, then any Ruby of the East: hee beheld seauen letters in Greeke (redder then any fire) to bee vpon the one side, and some few other (whiter then Snow) vpon the other side, all concording after this manner.

The Prophecie engrauen on the Sword.

In vaine doth the Knight bestow his paines, that shall essay (what force soeuer or strength remaineth in him) to draw forth this Sword: ex∣cept it be he (only destined hereto) by the same Letters, as the Statue of Brasse hath written in the Table it beares, and carries vpon him the same Charracters as are engrauen on eyther side of this pommell. For this prediction was set downe by her, who was not to be seconded by any (of her time) for most admira∣ble intelligence in all Magicall Sciences.

Hereby Amadis tooke occasion to marke these red letters more ad∣uisedly, then formerly he had done, and called to minde, that Esplandian had the verie like vpon his bodie: wherfore he resolued assuredly that only he must end this meruaile, ne∣uerthelesse, he demanded of Grasan∣dor, what was his opinion in this case? So helpe me God, quoth he, I vnderstand well enough the con∣tents of the white Letters: but for the redde, I am able to say iust no∣thing. Nor I (answered Amadis) albeit I imagine, that both you and I haue seene the verie like, vpon somebody that wee know. You say verie true, replied Grasandor for your sonne as I haue heard, brought the like into the World with him from his mothers wombe, and sure∣ly in mine opinion, they are the ve∣ry same. Notwithstanding, if you had not quickned my memorie, I should neuer haue thought on it. And therefore make no complaint of your Fortune, if you faile in this enterprise: because, for ought I can perceiue, you haue begot him, that must carrie this honor from you.

Amadis musing to himselfe while suddenly starting said. I am of your minde, for so haue I gathered, by the Table on the Image of Brasse. Page  174 Return we then back againe, quoth Grasandor, and leaue the rest to bee ended by him, to whom the deste∣nies haue made their promise. So we must bee inforced to doe, saide Amadis, albeit I am somewhat of∣fended, that I may not carrie away his sword with mee. By my faith, replied Grasandor, if you should of∣fer to get it, your hinderance may be more then you imagine; and yet it may fal out, not to proue so good a sword as your owne. Moreouer, when I consider how you obtained it: neuer could any Knight attaine to a fairer fortune, nor more be∣seeming a man, than yours was then. This hee spake, in regard that Amadis wonne it, by approouing himselfe to bee the most loyall and perfect louer, that euer loued: ac∣cording as in the Second booke of this Historie, hath been oftentimes declared vnto yee.

Hereupon, they returned backe by the same way they came, and passing againe among the Antiqui∣ties: Amadis stayed there a while, better to beholde them. The more hee looked on them, the more hee commended their rare perfections, both in moldings, friezes, & chap∣ters, lying among the ruines of those famous buildings. And no way could hee turne his eye, but he beheld many fractures of singular carued parsonages, the very muscles obserued to the life, and such per∣spectiue where occasion required it: that (in his opinion) it relished more of some diuinitie, then to be performed by the skill of man in workemanship.

As hee continued in these medi∣tations, a knight armed with a white Armour, and holding his sworde ready drawen, came to them, cour∣teously saluting them, as they did the like to him. Then he demanded of thē, whether they were of the En∣closed Isle, or no? We are, answered Grasandor: but why doe you moue that question? Because (quoth the other) I found a Batque beneath, and men therein, who tolde mee, that two Knights belonging to the Pallace of Apolidon, were ascended vp this Rocke: but they concealed their names from mee, as I did mine from them. Nor desire I any thing else, but peace and friend-shippe with them, beeing casually come hither in pursuite of a knight, who (by trompery) is escaped from mee, with a Damosell forcibly car∣ried away by him. Friend, said Gra∣sandor, in courtesie let me entreate you to take off your Helmet, or to tell vs your name. If you will swear to me, replied the Knight, whether you know my Lord Amadis or no, and that you will doe the like to mee: I am well contented, other∣wise you speake but in vaine. By my faith, quoth Grasandor, we are two of the best friends hee hath, and therefore you may well be knowen to vs.

So the Knight disarmed his head, saying: You may now knowe mee well enough, if you be such as you haue sworne your selues to mee. Hardly had hee concluded his wordes, but Amadis ran and caught him in his armes, saying. Brother Gandalin, is it possible that fortune should cause vs to meet in this ma∣ner? Much amazed was Gandalin, to see himselfe thus embraced, and by a man vnknowne to him, and vn∣able to coniecture who he should be: wherefore Grasandor suddenly said. Why how now Gandalin? Haue you forgotten your Lord A∣madis? Amadis? answered Ganda∣lin, may it bee possible? Then fal∣ling on his knee; whether he would or no, hee kissed his hand, before Page  175 Amadis could any way preuent him: but then demanded of him, how and by what meanes he came thither? Beleeue me my Lords, re∣plied Gandalin, your equalls in loy∣alty of affection, would gladly know as much concerning you, as you now demand of me, you being as farre from them, as this place is from their abyding. Neuerthelesse, to giue you content, I will declare the whole truth vnto you.

Know then, that being with Bru∣neo and others, who are yet in con∣quering the countries of Arauigne & Sansuegua, returning from a cru∣ell battayle, which the Kings Ne∣phew gaue vs at our entrance, and wherein many worthy men lost their liues: one day (among other) a Damosell belonging to the king∣dom of Norway, attired all in black, came into the Tent of Agraies, de∣siring him on her knees (in no mean plenty of teares) to giue her rescue in a wrong done vnto her. Agraies causing her to rise, and sit downe by him, demanded the cause of her sad complaint, and hee would re∣dresse it so much as lay in him to doe. Alas Sir (quoth she) you haue good reason to helpe mee, because I am both a subiect and seruant to the King, who is father to Ma∣dame Olinda your wife: for whose sake and honour, I desire you to as∣sist mee with one of your Knights, for recouery backe of my daugh∣ter, whom the Lorde of the great Tower on the Sea shoare, hath for∣cibly taken from mee, being there∣to onely emboldened, because I would not giue him her in mariage. And my reason is, in regarde hee is neither so noble, nor descended of so good a house, as my husband was: but rather is of base and ser∣uile condition, vsurping the place he possesseth, vpon his neighbours, whom he hath since expelled. The father to my daughter was brother to Don 〈…〉 honour, & 〈…〉 of Great Brittaine. 〈…〉 I at a∣ny meanes for the reco•… of her, without you: because notwithstan∣ding all the earnest entreaties I haue ved to him, the wicked man is so cruelly minded, as hee doth dayly deny mee, so that my dayes can haue no long continuance, ex∣cept (by Armes) he be compelled to restore her.

Damosell, answered Agraies, why doth not your King do you iustice, as (in right) to him belongeth? My Lord, quoth she, he is so ouerspent in yeares, and decayed in bodie, as hee is not able to gouerne himself, or any other: neither doth hee e∣uer come forth of his bedde, only through his extreamitie of age and sicknesse. The man then you speaks of, replyed Agraies, is his abyding farre from hence? No Sir (quoth shee) in lesse space then a day and a halfe, the winde sitting conueni∣ently, wee may by Sea easily sayle thither. Then I made tender of my seruice, as willing to goe along with the Lady. But my Lord A∣graies would not consent thereto: except I made him faithfull pro∣mise, of returning backe againe to him, after I should haue combated the Knight, without attempting any further, if (with honour) I might safely doe it.

My promise made to that effect, and I sufficiently furnished, I went aboard with the Damosell, in a Barque which shee had purposely brought with her: and the Sea was so calme and fauourable to vs, that on the morrow (about mid-day) we tooke landing, and the Lady con∣ducted mee thither where her daughter was detayned. At my en∣trance Page  176 into the Port, I called out a∣loude 〈◊〉 any to answere mee: and a 〈◊〉 (•…g forth at a window) de•…ded of mee, what I would haue, whereto, thus I replied. Tell thy master that hee must quickly de∣liuer a Damosell, which hee forci∣bly hath taken from her which is in my companie, or yeelde mee a rea∣son why he will not: otherwise, not a man shall issue forth, but he dies the death. By my Soule (quoth he I spake to) your threatning assures vs sufficiently what you are: neuer∣thelesse, doe but stay a little, and (I thinke) you shall heare other ti∣dings.

I withdrew somewhat off, and tarried not long, but they of the Tower opened the gates, and forth came a Knight well mounted, ha∣uing on a yellow colourd Armour, and at the length of a carriere, hee called to me, saying. Knight, thou that (without any discretion) thret∣nest mee that knowes thee not, say, what doest thou demand of mee? I answered, that I neither did or would threaten nor defie him, vn∣till I vnderstood the cause, why hee kept the daughter of the Lady here present with me) from her. Well, said he, admit it were so, what is that to thee? I hope (quoth I) to re∣uenge her wrong, and to make thee restore her againe, whether thou wilt or no. We shall soone try that, said the other: And so giuing his horse the spurre, hee came running mainly against me, as I did the like to him, couching our Launces so conueniently, that the shiuers of them flew vp into the ayre very gal∣lantly.

Setting hand to our swordes, a tough battaile began betweene vs, which continued (almost) to the euening: but in the end, the right being on my side, the victory fell to mee, hauing him downe vnder my foot, and my sword ready to smite off his head. But he calling for mer∣cy, prayed me to saue his life, & he would do whatsoeuer I would haue him. Why then said I, deliuer this Lady her daughter againe, and sweare neuer to take maide or wife contary to their owne liking: which faithfully he vowed to doe. Here-upon pretending to goe fetch the Damosell forth, hee went into the Tower, and here he stayed not long but I saw him embarqued on the Sea, armed as I left him, and the Damosell with him, hee calling out thus aloude to mee Knight, wonder not that I haue broken my word with thee, for the power of Loue hath thereto compelled mee, being not able to liue one houre, without her whom I thus carrie away with me. And seeing it is out of mine owne abilitie, either to conquer or gouerne my selfe: I pray thee, finde no fault with this that I haue done. And because neither thou, nor her Mother, shall hope hereafter to see her any more: behold, I will now conuey her to such a place, where thou shalt neuer heare any tidings of her.

Speaking these words, he rowed away, and the Damosel wrung, and wrested her hands, whereat I con∣ceiued such griefe, that death was much more pleasing to mee then Life. For the mother beganne to make such strange Lamentations, tearing both her hayre and Gar∣ments; casting in my teeth, that she had receiued more wrong by mee then from the Knight himselfe. For (quoth she) while my daughter was in the Tower, there alwayes was hope of recouering her againe: but now, all expectation is vtterly fru∣strated, being carried to a place vn∣knowne, and whereof you are the Page  177 only occasion, by not executing the victory, when it remained in your power to doe it. Now am I our of hope of any remedy, and not only is the paines you haue ta∣ken for mee thanklesse: but also I haue iust cause, to complaine of you before all men I shall euer meet withall.

In my answere to hr, and to ap∣pease hr 〈◊〉, I confessed, that I held my selfe guilty of he newe d•…ter, because I might w•…l haue considered that the Knight beeing disloyall to her, in so 〈◊〉 her daughter, small vertue el•• would be expected in him. 〈◊〉 〈…〉 it ••d 〈◊◊〉. I 〈◊〉 swore to er, 〈…〉, ei∣ther by 〈…〉 re∣coered her daughter, and deliue∣red her 〈…〉 hands. Prouided, that she would lend •…e her Barque, and some of her Mariners, as my guides, whereto she condiscended. Moreouer, she promised to attend my returne in a Castle, there neare adioyning: 〈◊〉 also the 〈…〉 of mee, and to see that I should p•••me my promise.

So wee p••ted from he, stting sayle the same wy, as 〈…〉 te Knight had taken beore vs, and long time wee syled, without hea∣ring any newes at all: vntll this ve∣ry day (〈◊〉 is the fift wee met with 〈…〉, who told mee 〈…〉 a 〈◊◊〉, with •…∣dig to 〈…〉 in the 〈…〉 te •…∣chantr•…. Wh••• I ariuin, I 〈…〉 a empty Sq•…, and your people no 〈…〉 whom I enqui∣red, if 〈…〉 any belon∣ging 〈…〉. They could 〈…〉, but that the Sq•… was th••• beore the•… ariuall, and in such manner as I found it. Whereupon, I ascended vp this Rocke, thinking they might be hidden here about: and also to try an aduenture, which the fisher∣men tolde mee was here aloft in an olde ruined Pallace, wherein if I f••led, yet I might make some re∣port thereof, to such as aterward I met withall.

Friend Gandalin, answered Gra∣sandor, concerning the Knight and the Damosell, th••e may remaine •…e hope of meeting with them: bt fr the Aduentur, your laour 〈◊〉 is vtterly lost. So, ee reported all that had formerly happened, whereat Gandalin (some-what amazed) demanded, whether they had seene the Knight, or no? No truely, answered Amadis, and yet wee haue visited all these ruines two seuerall times: notwithstan∣ding, wee will once more goe ouer them againe, and make a more ad∣uised obseruation. Walking about from place to place, they espied the Knight close hd in a corner, who 〈…〉 him•••fe to be discoue∣•… ame frth to them, dman∣dn or whom they sought▪ For the 〈…〉 answered Gandalin. The Knight presently knowing him by his white Armour, replied. Trust mee Sir, I wonder not a little, what pleasure you take in thus pursuing me, hauing already assured you, the arme of loue ath so ouer-awed mee, that I haue no power to go∣•••ne my 〈…〉 I am verely perswaded, that 〈◊〉 either you, or any other 〈◊〉 this company, had (in like manner) felt the force of loue, as I haue do••: I should not ap∣peare to be o faultie, as (perhaps) I seeme to be n your imaginations. Therefore de with mee what you will, for nothing else but death can diuide mee from this Damosell, Page  178 such, and so vnfayned is my affecti∣on to her.

Amadis, who had many thousand times felt himselfe in the same ex∣tremitie, began to take compassion on him: Neuerthelesse, thus hee answered. Although what you haue said, is in some measure excusable: yet the Knight that hath pursued in search of you, may not faile in his promise made to the Ladie, for o∣therwise hee deserues to bee repre∣hended before all worthie persons: I know it well sir, replied the knight and am likewise contented to put my selfe into his power, prouided that he will bee so kinde vnto me as carry me back againe to the Ladie, and there pleade my cause for mee, that she will be pleased to suffer me enioy her daughters as my wife, be∣cause now she hath made choise of me before any other. Is that true? quoth Amadis to the Damosell. Yes sir, said shee, albeit heretofore hee detayned me against my will neuer∣thelesse obseruing the truth, and in∣tegritie of his affection, I am now fully minded to forget all former vi∣olences, both pardoning, and pro∣mising to accept him in marriage. Beleeue me said Amadis, I am very glad of it, and Gandalin, if you will follow mine aduice, worke with the Mother so much as you can, that this happy wedding may bee effe∣cted. I shall Sir (quoth hee) with all my heart, and reioyce to see so good a conclusion.

So they went on, to returne to the Sea shoare: but the night pre∣uenting them, they were enforced to stay in the Hermitage, discen∣ding the next morning downe to their men, who awaited their com∣ming in the Barque. As Gandalin tooke his leaue, Amadis and Grasan∣dor intreated him, to recommend them to Agraies, and their other friends there: aduising him and them also, to returne speedily to the Enclosed Isle, where they should heare other tidings. Thus Ganda∣lin, sayled thence to the Lady mo∣ther, where, hauing deliuered both her daughter and the Knight: hee laboured the matter so effectually, that (notwithstanding all former spleene) the mother quickly con∣sented to her Daughters minde. Gandalin was not a little amazed hereat, but remembring, that wo∣mens constancie was as certaine, as the continuall turning tides of the Ocean: hee could not chuse but smile, and leauing them to their further affaires, went aboarde the Barque, returning to Agrates, who was highly pleased with Gan∣dalins good successe, as also his for∣tunate meeting with Amadis and Grasandor in so strange a manner.

But now wee must change our purpose, to them that were bound for the Enclosed Isle. with an earnest desire to see their wiues, whom they had left in no meane melancholie, only for their absence. Amadis and Grasandor, departing from the Island of the Damosell Enchantresse, found the Seas and Windes so fauourable that (without any impeachment whatsoeuer) they entred the port of the Enclosed Isle. As they mounted vp the Rock, and came to the Mo∣nasterie, which Amadis had caused to bee builded: they saw before the Gate, a Damosell attired all in mourning, and two Squires with her, holding their Palraies by the bridles. They saluted her very cour∣teously, as she did the like to them, and then they entred into the Church to performe their Orisons: in the meane while, the Damosell enquired of one of the Monks there standing, what they were. The re∣ligious man answered her, that the Page  179 one was the Lord of the Isle, and the other was his noble friend and companion.

When the D••osell knew that Amadis was there, shee stayed in the porch of the Church, and see∣ing him comming towardes her: shee fell at his feet, and weeping a∣boundantly, said. Alas, Lord A∣madis are not you he, who knowes how to giue remedie to •…re af∣flicted soule, such as mine is at this instant? Assuredly, if it were not so, your fame and renowne would ne∣uer haue circled the worlde, so of∣tentimes as already they haue don. For this cause, I the most vnfor∣tunate of all other, am come to to craue mercy and pittie of you. Thus speaking, she caught fast hld about his legges, embracing them so strictly, as Amadis could by no meanes gette from her: for, the more hee stroue to get loose, the more violently still she pressed vp∣on him, wherefore he said vnto her. Faire Damosell, I pray you tell me your cause of griefe, as also what and whence you are, and although I should refuse al other Ladies: yet will I doe for you whatsoeuer I am able; to release you out of the sorrow wherein I see you.

Pausing a while, shee said. My name you shall not know, till I be certaine, that you will performe what you are to promse: but the cause of my griee and tribulation grew in this manner. I am wie to a Knight, whom I loue with all my hart: but such is both my misfort•… and his, that hee is become a priso∣ner to the very greatest enemy hee hath in the world, and it is impossi∣ble for him to be thence deliuered, without such help as I hope for in your goodnesse, and no man else whatsoeuer. Beleeue it Sir, quoth shee, my knees shall neuer part from this earth, nor mine armes from a∣bout your legges (except thereto you forcibly constraine me) till you grant what I am to demand of you. Amadis perceiuing both her impor∣tunitie and obstinacie, knew not wel what to say, fearing to stand obli∣ged by his promise, for the vnder∣taking of some such matter, which well he might repent at leasure: as indeed hee did. Neuerthelesse, he was so moued to compassion, see∣ing her teares flowe forth so inces∣santly: that hee granted what shee desired, requiring that hee might know her name. Then she caught him by both the hands, and (whe∣ther hee would or no) kissed them sweetly; and addressing her spee∣chs to Grasandor, beganne in this manner.

Sir Knight, I pray you remem∣ber, that Lord Amadis hath made this promise to me, who am the wife to Archalaus the Enchanter, and him hee keepeth in prison, beeing the greatest enemy hee hath in the world. But if Heauen were so plea∣sed, this hatred may conuert it selfe into the greater amity, by such hap∣py meanes as may bee wrought. Much offended was Amadis, to see himselfe deceiued by the subtilty of this woman, and gladly hee would haue reuoked his promise sworne vnto her: notwithstanding, hee could not blame the woman, who had iust reason to imploy her vt∣most paines, for the benefit of her husband, as euery good wife else ought to doe, and thus hee answe∣red her. By the faith I beare to God (Ladie) you haue made too large a request to me, for in despite of any perill that can come to me, I would not consent to such a mat∣ter: but only in regarde of the pro∣mise I haue made yee, and it is the first that euer I granted to Ladie or Page  180 Damosell, whereof I repented my selfe afterward.

With these words, hee and Gra∣sandor mounted on / horsebacke, commanding the wife of Archalaus, to follow him to the Pallace of A∣pollidon: but before they could get thither, Oriana and Mabila had in∣telligence of their arriuall. What pleasure they conceiued, by this their so long expected comming, it is impossible for me to expresse: yet such it was, that not only they, but all the Ladies and Gentlewomen went to attend their entrance into the Parke. At their meeting, there needes no other question to bee made, but the like kisses and em∣braces passed betweene them, euen as yong married couples vse to doe, vpon the very day of their choisest delighting, to yeelde the truer te∣stimonie of their Faiths firmnesse. And these sweete ceremonies vshe∣red them to their Chambers, where (no doubt) but they paid sound ar∣rearges, for their so long absence from their sweete Mistresses.

On the morrow morning, being at Masse, the wife of Archalaus came againe, and fell before the feete of Amadis, intreating him to performe his promise, which hee had sworne to on her husbands behalfe, and which (accordingly) hee yeelded vnto. Afterwarde, before he would sit downe at the Table, accompani∣ed with all the traine of Ladies, hee went to see him in his Cage, where he found his head and beard to bee as white as Snow, extending down so farre as his girdle. Vnfashiona∣ble hee appeard to be in euery part, great, crooked, and somewhat de∣formed, but his lookes fiery and much to bee feared. Wherfore, so soone as the Ladies beheld him, they were greatly affraid of him: e∣specially the Princesse Oriana, who formerly had made proofe of his mallice, when hee carried her away, and when Amadis came to her hap∣py rescue, as hath beene declared in the first Booke of this our famous Historie.

Now although Archalaus saw his wife among the rest: yet he see∣med to make no account thereof, which caused Amadis to aske him, whether he knew her: or no? Yes, (quoth he) I know her. Art thou pleased (said Amadis) at her coming hither? Sufficiently said he, if it be about my businesse, otherwise, I take no care at all. For considering the condition wherein I haue liued, euer since I fell into thy handes (be∣ing resolued to suffer patiently, any harme whatsoeuer can happen to me) my heart is setled, and my per∣swasion confirmed (in meere de∣spight of thee) to liue thus, and no otherwise, till I die. But listen mee said Amadis, if for her sake, I should set thee at libertie: wouldst thou accept it so thankfully, as to extend the like to me, if my case were an∣swerable to thine now? Yes, quoth he, if thou didst send for her on thine owne instigation, but if by her wit and cunning she hath presumed on this enterprise, and wone some promise from thee against thy liking I neither can or ought render any thankes to thee therefore, because good workes done perforce, deser∣uedly (of themselues) doe lose their merit, and therefore I pray thee to tell me the truth of all.

Amadis did then declare vnto him, how hee mette with her at the Monasterie, in what manner shee had deceiued him, and gotten his deliuerance. Howsoeuer things haue past, said Archalaus; I will plainely tell thee my minde. If thou hadst taken pittie on me in Lu∣bania, when I my selfe desired mer∣cie Page  181 of thee: assure thy soule, that all the remainder of my life, I had con∣tinued thy bounden and perfect friend. But at this instant, thou being constrained to release me, without any desire of mine, or sute made on mine owne behalfe for it, but in meer performance of thy promise: so will I receiue this freedome (if thou wilt let me enioy it) and with as much content as thou deseruest. Otherwise, thou mightest imagine mee dull, and of very silly courage, if, in steed of so good occasion, as I haue to hate thee, I shoulde shewe my selfe thankefull for so many iniuries as thou hast done mee.

Thou hast highly pleased me, an∣swered Amadis, in not disguising thy venemous malice towards mee, and I deserue no blame for thy deli∣uerance: for I was resolued, a long while, to kept thee thus mued vp, as thinking it very reasonable, to make theee suffer the paine iustly due to thee, rather then by releasing thee, thou shouldest torment good peo∣ple, as heretofore thou hast done. Neuerthelesse, since I promised thy freedome to thy wife, I will send thee hence, and cause thee to bee conuayed to some place of safety: desiring thee (so much as is possi∣ble for mee to doe) that although, neither in will nor word, thou canst finde in thy heart to pardon me; yet thou wouldest not treacherously beguile me. At leastwise, doe not hereafter vse thy wonted cruelties, to such as neuer did offer thee any displeasure: which the rather thou oughtest to doe, for his sake, that hath bestowed this instant fauour on thee, & gaue thee release, when thou didst least looke for it. I know well enough replied Archalaus, that in any thing concerning thee, I shal exercisethe ery best of my wil and skill, by all meanes possible I may, continually to work thee mischiefe: but for harming others, perhappes (therein) I will followe thy coun∣sell.

Wonderfully were all the Ladies amazed, to heare the olde villaine speake so sawcily to Amadis, and much they did reproue him for it, but tolde them: It was naturally his humour to be obstinate, & they must endure it so wel as they could; but for the rest hee would be sure to keep promise with them.

So they departed out of the Chamber, leauing the wife of Ar∣chalaus there to keepe him compa∣nie till the next morning, and then Amadis sent for Ysanio, comman∣ding him, to release Archalaus out of his iron Cage, to giue him horse and Armour, and guide both him and his, farre from the limittes of the Enclosed Isle, and with such safe∣ty, as his wife might receiue no dis∣contentment. Ysanio performed his charge, bringing him and his com∣pany so farre as his Castle of Valde∣rine: where, taking leaue of him, Archalaus returned him many thankes, saying. Sir, tell Amadis from me, it belongs only to cruell and sauage beasts, to be mewed vp in Cages of iron, as I all this while haue beene, and not to Knights, such as hee knowes I am. But bid him beware of mee, I hope very speedily to be reuenged on him, e∣uen in despight of that olde whore Vrganda the Vnknowne, in whom he reposeth too much trust. I rather thinke answered Ysanio, that I must take paines againe to keep you fast, so long as already I haue done in your Cage.

With these words they parted, Ysanio and his traine returning the same way they came, euen till they ariued at the Enclosed Isle: and thi∣ther Page  182 (sooner after) came Darioletta, with her companie, being all most kindly entertayned. But now wee must alter our present discourse, to tell you what Balan did, after that Amadis and Grasandor had left him, in the Island of the Red Tower.

About fifteene dayes, or three weekes, after the two Knights of the Enclosed Isle, were dislodged frō the Red Tower; the Giant Balan, finding his wounds almost cured, and he a∣ble to walke about his Chamber, forthwith gaue order, that Dariolet∣taes Shippe should be made readie, because shee and all her companie might safely sayle to the Enclosed Isle, with Brauor his Sonne. Manie goodly Iewells and gifts he bestow∣ed on them, and being earlie embar∣qued on a Munday morning, they set sayle and away, and landed as you haue already heard. The Giant being returned to his Castle, gaue presently charge, to leuy and mu∣ster men in all parts of his domini∣ons, for the succour of Agraies, who still held the Citty of Arauigne be∣siged, and long he delayed not, but all things were prepared, his ships well munited, and put forth to Sea.

So furtherous was both the wind and weather, that on the tenth day following, they landed where the Armie of the Enclosed Isles Knights were encamped. No sooner were Galaor and Galuanes Agrates, and the rest aduertised thereof, and that Ba∣lan himselfe was come on shoare: but they mounted on horse-backe, to goe meete and welcome him, with a worthie troupe attending on them, for they knew before, all that had passed between Amadis & him. As they came neere they embraced each other, and the first that stept to Balan, was Galuanes, of whom the Giant (not knowing him) deman∣ded, if hee were Galaor, the brother to Amadis, whom he was very desi∣rous to see? No sir (quoth hee) I am Galuanes your friend and kins-man, if so you please to accept mee. Ha, my Lord and Cousin said Ba∣lan, I had not beene so tardy from your company, and my deare Cosin Madasima also, but for your friend-shippe with him, who then was my most deadly enemie: yet now wee are become so good friends, that I loue you so much the more, and for his sake.

Close by him was Galaor, who presenting himselfe to Balan, bad him most louingly welcome. The Giant vnderstanding what and who he was, did him very humble reue∣rence, saying. My Lord, I stand so engaged to your Noble brother, as no Gentleman in the world can bee more his, then I am, and yours like∣wise. And surely wonder must now cease in mee, concerning the fame and renowne published of you both because I neuer saw any man more truely resemble him then (in all re∣spects) you effectually doe. But to speake truely, there is no other dif∣ference betweene yee: but that you are somewhat taller, and Lord Ama∣dis a little more corpulent. By this time they were come to the Campe and his lodging appointed in the Tent of Galuanes: which was singu∣lerly beautifull, and farre more rich then any of the rest.