Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions.

About this Item

Title
Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions.
Author
Clarke, John, d. 1658.
Publication
London :: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Mylbourne, and are to be sold at the signe of the Vncorne [sic] neere Fleet-bridge,
1639.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Proverbs, English.
Proverbs, Latin.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18943.0001.001
Cite this Item
"Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18943.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Page 202

Malum bene vitatum. Malum male vitatum.

He that will put away his wife 'cause she farts, and his horse 'cause he stumbles, shall be badly horst, and worse wived.

The high way is never a∣bout.

Warn'd folkes may live.

'Tis better lost than found.

Ʋp with't if it be but a Devil of two yeare old.

Better lose the sadle than the horse.

That which the eye sees not the heart rues not.

Better eye out than al∣wayes aking.

'Tis time to stirre when others stinke.

He that would no evills doe.

Must shn all things that longs thereto

Out of the frying-panne into the fire.

Page 202

Fumum fugiens in ignem incidit.

Extra publicam viam ne deflectas.

Praemonitus, praemuni∣tus.

Quod invenisse pigeat ne quaeras.

Cujus pudebit pigeat.

Mala tantum audita mi∣nus ad animum acce∣dunt.

Flamma fumo proxima.

Incidit in Scyllam cu∣piens vitare Charyb∣dim.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.