The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

Page 208

Cicero to Cneius Pompeius mag∣nus, sonne to Cneius. Ep. 7.

I And all men else, tooke great dlight in the letters, which you wote to the Senate; For you giue so much hope of a secure state, as putting my trust wholly in you, I haue alwaies promised to euery one. But on the contrarie, those your old enemies, who were be∣come your new friends, hearing the newes of your victorie, remain'd ama∣zed, and astonished; seeing themslues frustrated of he hope, they had, o come to the glorie of so noble an en∣trprize. The letters you wrote vnto me, though they containe but little de∣monstration, of your loue towards me, were neuerthelesse very deare vn∣to me. For I neuer reioyce more at any thing, then I doe when I vnderstand, tat I aue discharg'd my dutie: and, if aftrwards any man in ffects bee not answerable, I am glad, that I rest supe∣rior in courtesie. I make no doubt, but the Common-wealth will reconcile ioyne, and binde vs together; hough my affction towards you, which in many respcts you my haue deseru'd, were not sufficient to make mee enioy your loue nd fauour. And becue you may know, what I woud haue hd yu

Page 209

written to me, I will tell i you plainely, both as my nature and our Amitie re∣quireth. I haue compassed matters of such qualitie, as I firmely beleued that you would reioyce with me; being bound thereunto, first, in rspect of your countrie, and then in considera∣tion of our friendship. But I imagine you forbare the doing of such an of∣fice, for feare of offending some man. Though I assure you, ther's none but commends that, which I af∣fected for the saetie of my countrie. And when you come, you shall vnder∣stand, that I bare my selfe therein with so much iudgement, and greatnesse of minde, that you will not esteeme my amitie contemptible; perceiuing by the effects, that as you are far greater, then euer was Scipio Africanus, so I am not in∣ferior much to Lelius. Farewell.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.