The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2024.

Pages

Page 885

Cicero to his Tiro. Epist. 2.

WEE haue beene seuen daies at Corcyra. But my brother Quin∣tus, and his son, are at Buthrotum. Wee were maruellous carefull about your health, neither doe I wonder, that wee receiue no letters from you; For, with those windes that should serue you hi∣ther, we should saile from hence; which if they had serued, we would not haue lien waiting at Corcyra. Looke therfore vnto your selfe, and get strength: and when coueniently, both for your health, and season of the yeare, you can haue passage, come vnto vs that loue you dearely. None loues vs, that likes not you. Euery man wisheth you well, and lookes for your comming. Good Tiro, haue a singular care of your health. Farewell. This xviij. of Octo∣ber: From Corcyra.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.