The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
About this Item
Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2024.
Pages
Cicero to his wife Terentia. Epist. 11.
IF you be, as I am, in health, 'tis well. Our Tu••••ia came hither the xiij. of Iune, whose comming did not onely not diminish my greefe, but infinitely encreased it. Should I not lament, that so louing and constant a daughter, by my negligence, is fallen into this mis∣fortune: whereas, for the feruent loue shee beares mee, and for her rare quali∣ties, she deseru'd a fortune much more fortunate. I was in the minde, to send Cicero to Caesar, and C••eius Salus••ius with
descriptionPage 812
him. If he goe, I will giue you notice. Be carefull, with all d••l••gence, to pre∣serue your selfe. Farewell: The xv. of Iune.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.