The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Cicero to Publius Silius Vice-Praetor. Epist. 62.

I Remain'd both much engaged vnto you in the cause of Ailius: for though I came late, yet through your nobilitie, and courtesie, I preseru'd an honoura∣ble Romane knight: And certainly I e∣uer carried this minde, that by reason of the coniunction, and inward amitie, which is betweene me, and our Lamia, you were whollie mine. Wherefore, first I thanke you, because you free'd me from all trouble: and then, I must presumptuously requie another kind∣nesse; but I'le be a good pay master for all: for, both at all times, and with all vigilancie, I will obserue you: and will euer haue that care of your selfe, and af∣faires,

Page 770

that ought to be had of one, to whom I beare a singular affection. I therefore request you, if you wish mee well, that you will make as great an e∣steeme of my brother Qinus, as o my selfe. And so you shall greatly aug∣ment the greatnesse of your benefit. Farewell.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.