The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Page 708

Cicero to Brutus. Ep. 11.

IN that I alwayes knew you very desi∣rous to be ignorant of nothing that concerned me: I make no doubt, but you conceiue not onely, of what towne I am, but also how zealously I was wont, to assist the Arpinates, my coun∣treymen: who are not able, by any o∣ther reuenewes, then those that they haue in Gallia, to maintaine the charge, which they are at, about the worsip of the gods, and reparation of Churches, and publicke places. Now, to view the said reuenewes, to recouer the money owing by the countrie-people, and to receue full information of the matter, and to follow it; we haue sent as Com∣missioners, Quintus Fuidius, sonne o Quintus, Marcus Fucius, sonne to Mar∣cus, and Quintus Mamurus, sonne to Quintus, all Romaine knights. I earnest∣ly entreat you, for our inward amities sake, that you will be mindfull of that businesse: and procure effectuallie, that the cuse of the said Towne may bee heard without any impediment, and wthall expedition be dispatched: and that towardes the fore-mentioned knights, you would vse all those cere∣monies of honor and courtesie, which your gentle disposition shall encline

Page 709

you to. You shall herein purchase the friendship of honest men, and oblige a very gratful Towne vnto your elfe, by meanes of such a benfit. And to me also you shall hereby doe a g••••atr pleasure; for besides that I m alwayes accustomed to helpe my coutry-men; there is now somewhat moe to bee considered; for this yeare, it especiallie appertaines to my care, and ofice; in that I being desirous to reduce that Towne into better forme, I haue beene the cause that my sonne, my nephew, and Marcus Caesius, my great frind, should be made Aediles; (for in our Towne, this onely Magistracie is crea∣ted, and no more:) These, you shall honor, and especially my selfe; if by your fauour, and vigilancie, he Com∣munaltie of this Towne, shall end their businesse without difficultie; which I request you to effect, as earnestly as I can possibly. Farewell.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.