The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

Cicero to Caius Cassius. Epist. 3.

YOur friend doth euerie day more then other, shew his mdnesse nd bestialitie. First, in the Statua, that h

Page 625

erected in the Rostra, he hath in grauen these words. TO OVR BEST DESERVING PARENT. So that men thinke, tht you haue not onely committed homicide; but that you haue betrayed your Countrey. Why doe I say, you? I should say, wee: for that furious fellow affirmes, that I was the Ringleader of that your no∣table seruice. I would I had beene: he should not now haue thus molested vs. But this concernd you. Which, seeing it happened not. I would to God I had counsell to giue you. But yet I doe not see, what I should doe my selfe; and what can bee attempted against force, without force? And all their designe is this, of Caesar. Whereupon he, being by Canuius, conducted to speake vnto the people, the second day of October: in veri truth departed disgracefully. But yet he vttered [uch] things of you, who haue preserued your Countrey, as should hue beene deliuered of one, that had betrayed it. Of my selfe hee spake this; that hee was most assured, that, as you heretofore; so now, Canu∣ius did all things by my directions. The rest, how it is, iudge by this; that they haue tken away the prouision rom your Legate, which is vsually al∣owed, for his iourney. What is their meaning, thike you, in doing this? Vn∣oubtedly, that he is the Legat, not of a

Page 626

friend, but of an enemie to the Com∣mon-wealth. Oh wonderfull miserie! We could not support the Master: and now we serue our fellow-seuant. And yet, for all this, (though I desire more then I can hope for) there still remaines some hope in your valour. But where are the men? I conceale the rest: and leaue it to your selfe to bee considered. Farewell.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.