The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Cicero to Cornificius. Epist. 19.

I Most willingly read your letters, whrein I tooke great contentment, perceiuing that you had receiu'd mine. For I made no question, but you would desiosly peruse them: I only doub∣ted of their deliuerie. By yours, I vnder∣stood, how Caesr committed to you the warre of Syria, and the gourment

Page 663

thereof. I pray God, you may haue good and happie successe in that em∣ployment; as I hope you shall, being confidnt in your wisedome, and in∣dustrie. But what you write vnto me, touching the suspition of a Par••••ian ware, hath much disturbed me. Con∣idering your strength, by what I ga∣ther from your letters, and mine owne coniecture. Wherefore I desire at this presnt, that the Parthians may not stir, till those Legions are arriued, which must as I heare, be brought vnto you. And if you haue not power nough to fight, faile not to take the same course, wc was once taken by Marcus Biblus: who shut himselfe within a well fortifi∣ed, & very plentifull Town, so long as the Parthians were with in the rouince. But you may better dispose of these things, accordin to the time, and to th'occasio•••• I shall euer be pensiue for you till I know wha hth succeeded. I neuer head of ny mess••••ger that went to you, bu I deliuered him leters for you. I rquest you to doe ••••e like; and aboue all, to writ v••••o your friends in such a manner, that they may conceiue me to be yours. Farewell.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.