The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001
Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

Plancus to Cicero. Epist. 23.

I Will neuer repent, my Cicero, to haue vndergone great perils, for my coun∣trie; so that, when any misfortune be∣fals me, I may not be taxed with teme∣ritie. I would confesse I had erred through in discretion, if I had euer of mine own head giuen credit to Lepidus: for credulitie is rather an error, then an offence: and indeede it easilie fals into the minde of all honest men. But this was not the defect that had almost de∣ceiued me. For I knew Lepidus too well. What was it then? the regard of my honor, which in the warres, is of great importance, vrged me to expose my selfe to this danger. For if I should not haue vnited my selfe with Lepidus, I feared, least some maligne fellow might haue suggested, that I made more account of that priuate enmitie which was betwixt vs, then of the in∣terest of the Commonwealth; and al∣so

Page 528

that I nourished the warre, by my protraction. Whereupon, I lead my men, almost in sight of Antonius, and Lpidus, encamping my selfe some for∣tie miles from them; with dissigne, that I might presently make an appoach, or retire my selfe, without losse. I had these respects, in making choyce of the place. Fist, to haue the riuer before me, wheres the should stay to passe our. Then, that the Vocont•••• should b neee me, that so I might securely mrh with my men, through their countie. Lpidus, being ot of hope of my comming; the which he watch∣ed carefully, to suprise me; ioyned with Atnius, the xxix. of May: and the verie same day, they moued their Campe towards me. When they wre wihin twentie miles of me; I hard thereof. I laboured by the gods helpe, with celritie, so to ret••••e my selfe; wihout making shew of flight; that not a Soldier, foot, or horse, nor any of the carriages might be lost, or intercepted by those auenou theues. Whereupon the iiij. of Iune, I passed ouer Isara, with all my mn, and I cut downe the bridges, I had made thereon: to the end that my people might haue time to be reincouraged and that in the meane while I might ioyne with Brutus, whom I expected three daies after the date of this pre∣sent,

Page 529

I must euer confesse, that our Lae∣terensis, was of a singular fidelitie, and courage towards the Common-wealth; but certainely, his too great trust in Lepidus, perited him not to foresee th dnger, whch might ensue; who seeing himselfe dceiued, and betrayed by epidus, would haue sline himselfe ih his owne hand: seeking to do that to his owne bodie, which he should haue performed vpon Lpidus: In which case he bing hindred, he yet liueth, and as it is said, he will escape it. But neuerthelesse, of this, I haue litle certaintie. I, to the traytos great griefe, haue escaped their hands. For they came nraged against mee, with the same fuie, that they came against their countrie. Wheeunto they had fresh prouocations: because I had con∣tinually solicited Lepidus to end the warre: because they reprou'd the mee¦tings hel [to this end] because I deny∣ed the Ambas••••dors, to come into my presence, which were sent vnder Lepi∣dus safe conduct; because I interceptd Caius Caninius Vestinus. Tribune of the souldiers, sent vnto him from Marcus Antonius, with letters. Wheei, I take this contentment; tat certainly, the more they sought to entrp me, the more griee 'twas to them, that they had no successe therein. Looke you, my Cicero, to doe that which hitherto

Page 530

you haue done, [that is] carefully, and stoutly to fauour vs, that follow the warres. Let Csar come, with all his mightie forces; or if any thing hinder him, let his armie be sent: considering that he also is in great danger. Whatso∣euer force this accursed societie could make against their countrie, is by this time at the highest. And for the Cit∣ties securitie, why should we not vse all our forces? I certainely, for what con∣cernes my selfe, if you that are there fale not, will euery way giue sufficient satisfaction to the Common-wealth. Questionlesse, deare Cicero, my loue to you daily increaseth, and the benefits you daily conferre vpon me, augment my care, that I may not loose a iot, ei∣ther of your loue, or opinion. I desire, that in presence, with my obseruance, and endeauour, I may now at length shew you, that I am mindefull of your deseruings: to the end that you may remaine satisfied for that, which you haue performed in the behalfe of my honour. Farewell: the vi. of Iune, from Ciuaro, on the confines of the Allobr∣ges.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.