The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations

About this Item

Title
The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed by Edward Griffin,
[1620]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The familiar epistles of M.T. Cicero Englished and conferred with the: French Italian and other translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18843.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 22, 2024.

Pages

Plancus to Cicero Epist. 18.

WHat I was resolued of, when ••••uius, and Nerua departed fom me; by the letters I gaue them, as also by themselues, you may appehend who were pesent, at all my Actions, and at all my Counsels. That, hath befallen mee, which to a man iealous of his honour, and desirous to satisfie the commonwealth, and all good men, is wont to happen: That, to discouer my good intenion, I followed a course which was rather dangerous, then se∣cure; which by malignant minds might be conroued. Whereupon ater the departure, of the Amba••••adours, seeing that Lepidus with two letters, one after another, entreated me to come: and Laterensis, much more feruently as it were with teares, coniured me to the same: for no other cause, but in that he feared the instability, and in••••deity of

Page 517

his armie; of the which I alo stand in feare: I thought it fit to succor him; and to expose my sle to danger, for his afety though I knew, it had beene a farre more secure course to haue bin attending vpon Isara, while Brutus had passed ouer his Armie; and ioyned with him, as the custome of the wars is, to haue marcht against the enemie. But if Lepidus being well affected, had recei∣ued the least preiudice, I saw all this would haue beene ascribed, eiher to my obstinacie, or feare: to my obsti∣nacie; because it would haue beene sayd, that I had abandoned a good cit∣tizen, for some particular enmitis: for feare; because in so necessrie a warre, I had auoided battaile. So that, I let that secure course; supposing it better to expose my selfe to daunger, that with my presence, I might defend Lepidus, and ouer-awe his armie; Questionlesse I thinke, there neuer was any man, more sorrowfull, for de••••cts that were not his own. For whereas, the mater was no waies doubtfull: now, when the Armie of Lepidus failes, it d••••ues me to grat care, and seemes vnto me, as it is; a point of great impotance. For if I had beene the first to encounter with Antonius: he sould no doubt∣lesse haue held out an hour•••• so confi∣dent I am in my selfe, and so much I contemne his shack-ragge people, and

Page 518

those of Ventidius the Mule-driuer. But I cannot but greatly feare, being suspi∣tious, least vnder the skinne there bee some hidden wound, the which may first festor, before it can be discouered, or cured. But certainly, if we encam∣ped not both in one place, both Lepidus himselfe would be in great danger, and that part of the armie, which is well enclined towards the Commonwealth. Our wicked enemies had also made great profit, if they had gleaned any men from Lepidus. Which disorders, i by my arriuall I do remedie, I shall thanke Fortune, and mine owne con∣stancie, which incited me to make this triall. Wherefore the xxi of May, I re∣moued the Campe, from the Riuer of Isar, leauing the bridge yet tanding there, which I made vpon it, with two Towers, at each end one; and with a strong guard: to the end, that to Bruus, who was comming; and to his armie, without any delay, the pa••••age might be readie. I hope within eight daies after the date of these presents, I shall vnite my selfe with Lepidus forces. Fare∣well.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.