The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole
About this Item
Title
The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
At London :: Printed by H. Lownes, for Thomas Man, dwelling in Pater-noster-rowe, at the signe of the Talbot,
1616.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Conduct of life -- Early works to 1900.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18817.0001.001
Cite this Item
"The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18817.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 12, 2025.
Pages
Chap. 28.
How perils are to beeq 1.1aduentured by a valiant man.
FOr as there are some (as I said before) who pre∣ferre q 1.2 martiall prowesse before Ci∣tie businesses: So you shall find ma∣ny, to whom * 1.3 pe∣rillous and * 1.4 craf∣ty q 1.5 deuices seeme q 1.6 gloriouser & grea ter then quiet q 1.7 cō∣sultations.
1 q 1.8 Indeed wee must neuer q 1.9 so carry ourselues for auoiding danger,
descriptionPage 167
that wee should seeme q 1.10 cowardes and q 1.11 dastards;
2 q 1.12 Yet q we must also take heede of this, that we q 1.13 thrust* 1.14 not our selues in∣to dangers with∣out cause; then which, nothing can be more foolish.
3 Wherefore in q 1.15 attempting dan∣gers, q 1.16 wee are to imitate the course of Physicians, q 1.17 who vse light cures to q 1.18 them who are lightly diseased; but are inforced q 1.19 to mi∣nister dangerous and doubtfull me∣dicines to * 1.20 more grieuous diseases. q 1.21 Therefore in a calme to wish a
descriptionPage 168
sore tempest is the part of a mad man; but to q 1.22 preuent the danger of the tempest, by all ma∣ner of meanes, is the part of a wise man: and so much the rather if you may obtaine more good, q 1.23 when the matter is dispatch∣ed, then hurt while it is in doubt.
4 q 1.24 Moreouer, the managing of * 1.25 things is dange∣rous partly to thē who vndertake, partly to the Com∣mon-weale. And also some q 1.26 are brought into ha∣zard of [their] life, others of [their] * 1.27 glory, and good∣will of [their] Citi∣zens.
descriptionPage 169
We ought therefore to bee more readie, q 1.28 to aduenture our own then common pe∣rils; and to fight more readily q 1.29 for honour and glory, then for other commodities. But there q 1.30 haue beene many found, who q 1.31 haue been ready to spend not one∣ly [their] * 1.32 mony, q 1.33 but euen [their] very life for their Countrey, [& yet] the same q 1.34 vvould not lose, no not the very least iot of their glorie; no though the Com∣mon-weale requi∣red it: 1 As, Cal∣licratides, who when he was Cap∣taine
descriptionPage 170
of the Lace∣demonians in the Peloponesian war, and had done ma∣ny things q 1.35 very notably, ouertur∣ned all q 1.36 in the end, when he q 1.37 fol∣lowed not their ad∣uice, who thought good to * 1.38 remoue the Nauie from Arginuse and not to fight vvith the Athenians. To whom hee an∣swered, q 1.39 that the Lacedemonians, though they should lose that Nauie, might * 1.40 pre∣pare another, q 1.41 [but] that hee could not fly with∣out his q 1.42 disho∣nour. And this was q 1.43 no doubt a
descriptionPage 171
q 1.44 prety blowe to the Lacedemoni∣ans: 2 [but] that [was] a pestilent q 1.45 plague, whereby the q 1.46 power of the Lacedemonians q 1.47 fell flatte to the ground, whenas Cleombrotus fearing enuie, had rashly q 1.48 incountered with Epaminondas. How much better [did] Quintus Fabius Maximus? Of whō Ennius [wrote thus;]
One man hath restored [our] q 1.49 State by q 1.50 delay∣ing:
For, hee q 1.51 pre∣ferred not rumors before our safety:
Which kinde of q 1.53 fault must also be auoided in q 1.54 ci∣uill affaires. For there are [some] who although that which they thinke, be * 1.55 the ve∣ry best, yet they dare not q 1.56 vtter it for feare of enuy.