Page 210
Of the Gospell of Christ. CHAP. 8.
ALthough manie preceptes of the law of God be con∣teined in the writings of the Euangelistes and Apo∣stles, and Christ himselfe doth teach, that we must not rend•••• euill for euill, nor looke vpon a woman wantonlie, and such like: yet we must not think that the Gospel of Christ is a new law: whereby, as the fathers in times past were saued vnder the olde testament by the olde law, so now men vnder the new testament should be saued▪ by a new law. For except a man take the name of the law generallie for doctrine, as the Pro∣phets now and then do vse the name of the law, certainlie the Gospell of Christ, is not properlie a law, as Paull doth commonlie vse the name of the law, but it is a good and ioy∣full message, touching the sonne of God, our Lord Iesus Christ, that he onelie is the purger of our sinnes, the ap∣peaser of the wrath of God, and our redeemer and sauiour.
Neither are the commaundements of the law, which are conteined in the Apostles writings, any new law, but they are an interpretation of the olde law, according to the iudge∣ment of the holie Ghost, which also were to be seene be∣fore, and that not obscurelie, in the writinges of the Pro∣phets. But they are repeated in the preaching of the gos∣pell of Christ, that the seueritie of the law of God, and the corruption of our nature beeing declared, we might be stir∣red vp to seeke and embrace Christ reuealed in his Gospell, and that we maie know after what rule we are to frame our life through faith in Christ. Wherefore if we will speake properlie of the law of God, and Gospell of Christ, as of Christ we are not to make a new lawgiuer, seeing that he neither hath made a new law, nor instituted a new politi••e kingdome in this earth, so must we not make a new law of the Gospell, which by more harde and seuere commaunde∣ments doth bring eternall saluation to the doers thereof. But we thinke it to be most certaine, that the naturall, or morall law of the olde and new Testament is one and the same, and that neither the men which liued vnder the olde Testament, nor those which liue vnder the new Testament,