Cato translated grammatically directing for vnderstanding, construing, parsing, making, and proouing the same Latine: and so for continuall practice of the grammaticall analysis and genesis. Done for the good of schooles, and of all desirous to recouer, or keep that which they got in the grammar-schoole, or to increase therein.

About this Item

Title
Cato translated grammatically directing for vnderstanding, construing, parsing, making, and proouing the same Latine: and so for continuall practice of the grammaticall analysis and genesis. Done for the good of schooles, and of all desirous to recouer, or keep that which they got in the grammar-schoole, or to increase therein.
Publication
At London :: Printed by H. L[ownes] for Thomas Man,
1612.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Latin language -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A18238.0001.001
Cite this Item
"Cato translated grammatically directing for vnderstanding, construing, parsing, making, and proouing the same Latine: and so for continuall practice of the grammaticall analysis and genesis. Done for the good of schooles, and of all desirous to recouer, or keep that which they got in the grammar-schoole, or to increase therein." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18238.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 6, 2025.

Pages

27 o 1.1 Future things [re] p 1.2 to be ga∣thered q 1.3 of things past.

r 1.4 Look to [that thing] s 1.5 which followeth, and t 1.6 see before that u 1.7 which hangeth ouer.

[See that] thou imitate that x 1.8 God which looketh to either part [or to both parts] [or which seeth both before and behinde.▪

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.