importunity is to me, as being vtterly vnwilling to hear them
speake, or yeeld to any thing which they desire. Wherefore, to
free myselfe from them both together, I haue deuised (in regard of
their great and liberall offers) to make trial of them in such a matter,
as I am assured they will neuer performe.
It is not vnknowne to thee, that in the Church-yard of the Gray
Friars, and this instant morning, Scannadio (for so was the vgly
fellow named) was buried; of whom, when he was liuing, as also
now being dead, both men, women, and children, doe yet stand in
feare, so gastly and dreadfull alwayes was his personall appearance
to them. Wherefore, first of all go thou to Alessandro, and say to
him thus. My Mistris Francesca hath sent me to you, to tell you,
that now the time is come, wherein you may deserue to enioy her
loue, and gaine the possession of her person, if you will accomplish
such a motion as she maketh to you. For some especiall occasion,
wherewith hereafter you shall bee better acquainted, a neere Kins∣man
of hers, must needs haue the body of Scannadio (who was bu∣ried
this morning) brought to her house. And she, being as much
affraid of him now he is dead, as when he was liuing, by no meanes
would haue his body brought thither.
In which respect, as a Token of your vnfeigned loue to her, and
the latest seruice you shall euer do for her: shee earnestly entreateth
you, that this night, in the very deadest time thereof, you would go
to the graue, where Scannadio lyeth yet vncouered with earth vntill
to morrow, and attyring your selfe in his garments, euen as if you
were the man himselfe, so to remaine there vntill her kinsman doe
come.
Then, without speaking any one word, let him take you foorth
of the graue, & bring you thence (insted of Scannadio) to hir house:
where she will giue you gentle welcome, and disappoint her Kins∣man
in his hope, by making you Lord of her, and all that is hers,
as afterward shall plainly appeare. If he say he wil do it, it is as much
as I desire: but if hee trifle and make deniall, then boldly tell him,
that he must refraine all places wheresoeuer I am, and forbeare to
send me any more Letters, or messages.
Hauing done so, then repaire to Rinuccio Palermini, and say. My
Mistresse Francesca is ready to make acceptance of your loue; pro∣uided,
that you will do one thing for her sake. Namely, this ensuing
night, in the midst & stillest season thereof, to go to the graue where
Scannadio was this morning buried, & (without making any noise)
or speaking one word, whatsoeuer you shall heare or see: to take
him forth of the graue, and bring him home to her house, wher you
shal know the reason of this strange businesse, and enioy her freely