The seconde part of the Secretes of Master Alexis of Piemont by hym collected out of diuers excellent authours, and newly translated out of Frenche into Englishe, with a generall table, of all the matters conteined in the saied boke. By William Warde.

About this Item

Title
The seconde part of the Secretes of Master Alexis of Piemont by hym collected out of diuers excellent authours, and newly translated out of Frenche into Englishe, with a generall table, of all the matters conteined in the saied boke. By William Warde.
Author
Ruscelli, Girolamo, d. ca. 1565.
Publication
Imprinted at London :: By Ihon Kyngston: for Nicholas Englande,
Anno domini. M.D.lx. [1560]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Medicine -- Formulae, receipts, prescriptions.
Recipes -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A16112.0001.001
Cite this Item
"The seconde part of the Secretes of Master Alexis of Piemont by hym collected out of diuers excellent authours, and newly translated out of Frenche into Englishe, with a generall table, of all the matters conteined in the saied boke. By William Warde." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A16112.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.

Pages

A water to take all maner of spottes out of clo•••••• of any colour.

Page 98

TAke two olde oxe galles, and two scrupules of rocke Alome, and asmuche of Alumen fecis, foure vnces of Tartre of white wine, one scruple of Camfire, and stampe all togither very smal: This don take two flagons of cleere water, and put al togither, and so seeth it with a slowe fire vntil it make no more froth or skim. Then putte into it three vnces of Aqua vite of three distillinges, and so keepe it in some vessel of glasse vntill you will occupie it. And if the spotte be in skarlate, take a corner of the same cloth, and weate it in the said water, and rubbe well twise or thrise the spotte, and than washe it againe with cleere water, and it will goe out. The like maie you doe in al sortes of colored clothe, in taking a little of the like colored clothe, or other that is nighe vnto the colour weating it and rubbing as is afore saide, and it shalbe done.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.