The Actes of the Apostles, translated into Englyshe metre, and dedicated to the kynges moste excellent maiestye, by Christofer Tye, Doctor in musyke, and one of the gentylmen of hys graces moste honourable chappell, wyth notes to eche chapter, to synge and also to play vpon the lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles
About this Item
Title
The Actes of the Apostles, translated into Englyshe metre, and dedicated to the kynges moste excellent maiestye, by Christofer Tye, Doctor in musyke, and one of the gentylmen of hys graces moste honourable chappell, wyth notes to eche chapter, to synge and also to play vpon the lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles
Author
Tye, Christopher, 1497?-1572.
Publication
[Imprynted at London :: By Nycolas Hyll, for Wyllyam Seres],
1553.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A16101.0001.001
Cite this Item
"The Actes of the Apostles, translated into Englyshe metre, and dedicated to the kynges moste excellent maiestye, by Christofer Tye, Doctor in musyke, and one of the gentylmen of hys graces moste honourable chappell, wyth notes to eche chapter, to synge and also to play vpon the lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A16101.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2025.
Pages
Unto Damasco to enquireThe Sinagoges about.
To fynde such as, on Christ beleuesMan or woman of them:That he might bring, thē boūd as theuesUnto Ierusalem.
descriptionPage [unnumbered]
But as he went, and was come nyeDamasco for thys thynge:He was beset, then sodaynlyeWith lyght from heauen shynynge.
And strayght vnto, the earth fell heAnd heard a voyce recorde:Saule, Saule, why persecutest thou meHe sayde what art thou Lorde.
Then sayde the Lorde, Iesus I amWhome thou dost tosse and torne:It wyll be harde, for thee mad manAgaynst the prycke to sporne.
He tremblynge then, sayde on thys wyseLorde what wylt thou I do:And then the Lorde, bad hym aryseThe citye go in to.
And ther it shall, be tolde to theeMen hearynge ther this noyce:Amased were, that no man seeBut hearde a certayne voyce.
And Saule arose, then from the groundeHys eyes he then opened:And sawe no man, but hearde the soundeOf suche as hym then led.
descriptionPage [unnumbered]
Who brought hym then, to DamascoThre dayes hys syght was blancke:He sawe no lyght, great was hys woHe neither eate nor drancke.
A certayne disciple, there wasThat at Damasco lay:Who was named, AnaniasThe Lorde to hym dyd say.
Ananias, worke myne aduiceHere Lorde he dyd repeateAnd then the Lorde, bad hym ariseAnd go into the streate.
Whiche streate is called strayght in dedeAnd further more, do thusIn Iudas house, looke thou with spedeFor one Saule of Tharsus
Beholde he prayth, and he hath seneA vision brought to pas:Wherin appeard, as it had beneThe man Ananias.
Who as he thought, to hym drewe nereTo helpe hys heauye plyght:And by hys handes, as myght appereHe shoulde receyue hys syght,
descriptionPage [unnumbered]
Then answerd he, the Lorde directAnd made of Saule complayntes:Howe he had delt, with hys electIn Iury that were saynctes.
And here he hath, authoriteFrom the hye priestes to staye:And bynde all those, that call on theeThe Lorde to hym dyd saye.
Go on thy wayes, and do these thyngesFor he is geuen to me:To beare my name, before all kyngesAnd where the Gentyls be.
And eke chyldren, of IsraellFor I wyll hym betakeTo suffer great thynges, passynge wellOnelye for my names sake.
Ananias, went on hys wayeAnd vnto Saule drewe nere:And eke hys handes, on hym dyd layeAnd sayde Saule brother dere.
The Lorde that dyd, appeare to theeIn the hye wayes so bryght:Hath sent me nowe, to make thee seeWherfore receyue thy syght.
descriptionPage [unnumbered]
The holy ghost, shal thee suffiesAnd fyll thee with good tales:And thē fel thinges, downe from hys eyesLyke as they had bene scales.
He dyd receyue, hys syght certayneSo dyd he then baptym:And eke dyd eate, his meate agayneWhiche dyd well comforte hym.
And certayne dayes, Saule would not goBut kept with the elect:Whiche then abode, at DamascoThe fayth there to erect.
Saule preached Christ, with heart ryght freThe sinagoges dyd vse:Anouchynge Christ, Gods sonne to beThat all muche dyd muse.
Some sayde is not, thys man the sameThat latelye spoyled them:Whiche then dyd call, on Christ his nameEuen at Ierusalem.
And also came, for thys ententYf any suche he founde:Before thygh priest, them to conuentAnd eke to brynge them bounde.
descriptionPage [unnumbered]
But Saule in strength, encreased soThe Iewes he dyd resist:Which then dyd dwel, at DamascoAffirminge verye Christ.
Within a whyle, Saule preachynge styllWhose wordes abrode were blowne:The Iewes toke, councel him to kyllThe whiche to Saule was knowne.
They dyd laye wayte, both day and nyghtAnd on the gates dyd watche:Full cruelly, agaynst all ryghtHys lyfe then to dispatche.
But the disciples, knowynge allTheir purpose then to tell:By nyght they put, him through yt wallDowne in a great basket.
When he came to, IerusalemDisciples beyng theare:He sayed to ioyne, hym selfe to themBut they dyd hym muche feare.
And scarsly woulde, beleue that GodThys thynge in hym had wrought:But Barnabas that there abodHym to thappostles brought.
descriptionPage [unnumbered]
And dyd declare, to them alsoThat sene the Lorde he had:In the hye way, as he dyd goAnd what the Lorde hym bad.
And how he had, ryght boldely doneThe synagoges throughout:In preachynge Christ, to be Gods sonneDamasco rounde about.
And then he had, the companyOf them with ryght good wyll:And in the citye, taught boldlyThe name of Iesus styll.
And he dyd speake, and eke disputeEuen with the Grekes certayne:He stoutly stode, them to confuteAnd they wolde him haue slayne.
But when the brethren dyd espyeThey would haue slayne hym thus:They brought him vnto CesaryeAnd sent hym to Tharsus.
Then dyd the congregacion lyeThroughe Iewry al at rest:And Galile, and SamaryeWere edified and blest.
descriptionPage [unnumbered]
The feare of God, they dyd supportIn eche countrey and cost:They multiplyd, in the comfortEuen of the holye ghost.
And it chaunced, as Peter wentAnd of all countreys felt:The Lorde vnto, the sainctes him sentWhich then at Lidda dwelt.
A man he founde, of heauye thereWhose name was Eneas:The which had kept, his bed .viii. yereSicke of the Paulsye was.
Eneas then, dyd Peter sayeChrist Iesus comfort thee:Aryse and make, thy bed strayght wayeAnd then arise dyd he.
And al Lidda, and AssaronOf this doth beare recorde:Which saw the man, and ther vponDyd tourne vnto the Lorde.
There was a woman, at IoppaA disciple she was:Whose name was called, TabithaWhich is to saye Dorcas.
descriptionPage [unnumbered]
Full of good worckes, she was alwayesAnd eke in almes tryed:It chaunced so, euen in those dayesThat she was sycke and dyed.
When they had washt, her certaynlyeAnd in her Chamber layde:Because Lidda, was Ioppa nyeThen the disciples sayde.
That Peter was, then at LiddaAnd sent one to report:That their desyre, was to IoppaHe shoulde to them resort.
Peter arose, and quicklye soughtFor them that Dorcas kept:Into the Chamber, they hym broughtWhere all the wydowes wept.
And shewed suche coates, as she dyd makeAnd also dyd conuert:Unto their vse, for Christ hys sakeAnd Peter sayde depart.
He kneled downe, and eke dyd prayeAnd on the dead dyd crye:Tabytha nowe, aryse I sayeAnd she lyft vp her eye.
descriptionPage [unnumbered]
And when she sawe, Peter th••re standeHer selfe she dyd vp rayse:And then he toke, her by the handeAnd lyft her vp strayght wayse.
Unto the saynctes, and widowes thenA lyue he brought her out:And it was knowen, vnto all menIn Ioppa rounde about.
And manye that, were them amongeBeleued then eche where:
descriptionPage [unnumbered]
And he abode, in Ioppa longeWith Simon Tanner there.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.