The Actes of the Apostles, translated into Englyshe metre, and dedicated to the kynges moste excellent maiestye, by Christofer Tye, Doctor in musyke, and one of the gentylmen of hys graces moste honourable chappell, wyth notes to eche chapter, to synge and also to play vpon the lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles

About this Item

Title
The Actes of the Apostles, translated into Englyshe metre, and dedicated to the kynges moste excellent maiestye, by Christofer Tye, Doctor in musyke, and one of the gentylmen of hys graces moste honourable chappell, wyth notes to eche chapter, to synge and also to play vpon the lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles
Author
Tye, Christopher, 1497?-1572.
Publication
[Imprynted at London :: By Nycolas Hyll, for Wyllyam Seres],
1553.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A16101.0001.001
Cite this Item
"The Actes of the Apostles, translated into Englyshe metre, and dedicated to the kynges moste excellent maiestye, by Christofer Tye, Doctor in musyke, and one of the gentylmen of hys graces moste honourable chappell, wyth notes to eche chapter, to synge and also to play vpon the lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A16101.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2025.

Pages

Unto Damasco to enquire The Sinagoges about.
To fynde such as, on Christ beleues Man or woman of them: That he might bring, thē boūd as theues Unto Ierusalem.

Page [unnumbered]

But as he went, and was come nye Damasco for thys thynge: He was beset, then sodaynlye With lyght from heauen shynynge.
And strayght vnto, the earth fell he And heard a voyce recorde: Saule, Saule, why persecutest thou me He sayde what art thou Lorde.
Then sayde the Lorde, Iesus I am Whome thou dost tosse and torne: It wyll be harde, for thee mad man Agaynst the prycke to sporne.
He tremblynge then, sayde on thys wyse Lorde what wylt thou I do: And then the Lorde, bad hym aryse The citye go in to.
And ther it shall, be tolde to thee Men hearynge ther this noyce: Amased were, that no man see But hearde a certayne voyce.
And Saule arose, then from the grounde Hys eyes he then opened: And sawe no man, but hearde the sounde Of suche as hym then led.

Page [unnumbered]

Who brought hym then, to Damasco Thre dayes hys syght was blancke: He sawe no lyght, great was hys wo He neither eate nor drancke.
A certayne disciple, there was That at Damasco lay: Who was named, Ananias The Lorde to hym dyd say.
Ananias, worke myne aduice Here Lorde he dyd repeate And then the Lorde, bad hym arise And go into the streate.
Whiche streate is called strayght in dede And further more, do thus In Iudas house, looke thou with spede For one Saule of Tharsus
Beholde he prayth, and he hath sene A vision brought to pas: Wherin appeard, as it had bene The man Ananias.
Who as he thought, to hym drewe nere To helpe hys heauye plyght: And by hys handes, as myght appere He shoulde receyue hys syght,

Page [unnumbered]

Then answerd he, the Lorde direct And made of Saule complayntes: Howe he had delt, with hys elect In Iury that were saynctes.
And here he hath, authorite From the hye priestes to staye: And bynde all those, that call on thee The Lorde to hym dyd saye.
Go on thy wayes, and do these thynges For he is geuen to me: To beare my name, before all kynges And where the Gentyls be.
And eke chyldren, of Israell For I wyll hym betake To suffer great thynges, passynge well Onelye for my names sake.
Ananias, went on hys waye And vnto Saule drewe nere: And eke hys handes, on hym dyd laye And sayde Saule brother dere.
The Lorde that dyd, appeare to thee In the hye wayes so bryght: Hath sent me nowe, to make thee see Wherfore receyue thy syght.

Page [unnumbered]

The holy ghost, shal thee suffies And fyll thee with good tales: And thē fel thinges, downe from hys eyes Lyke as they had bene scales.
He dyd receyue, hys syght certayne So dyd he then baptym: And eke dyd eate, his meate agayne Whiche dyd well comforte hym.
And certayne dayes, Saule would not go But kept with the elect: Whiche then abode, at Damasco The fayth there to erect.
Saule preached Christ, with heart ryght fre The sinagoges dyd vse: Anouchynge Christ, Gods sonne to be That all muche dyd muse.
Some sayde is not, thys man the same That latelye spoyled them: Whiche then dyd call, on Christ his name Euen at Ierusalem.
And also came, for thys entent Yf any suche he founde: Before thygh priest, them to conuent And eke to brynge them bounde.

Page [unnumbered]

But Saule in strength, encreased so The Iewes he dyd resist: Which then dyd dwel, at Damasco Affirminge verye Christ.
Within a whyle, Saule preachynge styll Whose wordes abrode were blowne: The Iewes toke, councel him to kyll The whiche to Saule was knowne.
They dyd laye wayte, both day and nyght And on the gates dyd watche: Full cruelly, agaynst all ryght Hys lyfe then to dispatche.
But the disciples, knowynge all Their purpose then to tell: By nyght they put, him through yt wall Downe in a great basket.
When he came to, Ierusalem Disciples beyng theare: He sayed to ioyne, hym selfe to them But they dyd hym muche feare.
And scarsly woulde, beleue that God Thys thynge in hym had wrought: But Barnabas that there abod Hym to thappostles brought.

Page [unnumbered]

And dyd declare, to them also That sene the Lorde he had: In the hye way, as he dyd go And what the Lorde hym bad.
And how he had, ryght boldely done The synagoges throughout: In preachynge Christ, to be Gods sonne Damasco rounde about.
And then he had, the company Of them with ryght good wyll: And in the citye, taught boldly The name of Iesus styll.
And he dyd speake, and eke dispute Euen with the Grekes certayne: He stoutly stode, them to confute And they wolde him haue slayne.
But when the brethren dyd espye They would haue slayne hym thus: They brought him vnto Cesarye And sent hym to Tharsus.
Then dyd the congregacion lye Throughe Iewry al at rest: And Galile, and Samarye Were edified and blest.

Page [unnumbered]

The feare of God, they dyd support In eche countrey and cost: They multiplyd, in the comfort Euen of the holye ghost.
And it chaunced, as Peter went And of all countreys felt: The Lorde vnto, the sainctes him sent Which then at Lidda dwelt.
A man he founde, of heauye there Whose name was Eneas: The which had kept, his bed .viii. yere Sicke of the Paulsye was.
Eneas then, dyd Peter saye Christ Iesus comfort thee: Aryse and make, thy bed strayght waye And then arise dyd he.
And al Lidda, and Assaron Of this doth beare recorde: Which saw the man, and ther vpon Dyd tourne vnto the Lorde.
There was a woman, at Ioppa A disciple she was: Whose name was called, Tabitha Which is to saye Dorcas.

Page [unnumbered]

Full of good worckes, she was alwayes And eke in almes tryed: It chaunced so, euen in those dayes That she was sycke and dyed.
When they had washt, her certaynlye And in her Chamber layde: Because Lidda, was Ioppa nye Then the disciples sayde.
That Peter was, then at Lidda And sent one to report: That their desyre, was to Ioppa He shoulde to them resort.
Peter arose, and quicklye sought For them that Dorcas kept: Into the Chamber, they hym brought Where all the wydowes wept.
And shewed suche coates, as she dyd make And also dyd conuert: Unto their vse, for Christ hys sake And Peter sayde depart.
He kneled downe, and eke dyd praye And on the dead dyd crye: Tabytha nowe, aryse I saye And she lyft vp her eye.

Page [unnumbered]

And when she sawe, Peter thre stande Her selfe she dyd vp rayse: And then he toke, her by the hande And lyft her vp strayght wayse.
Unto the saynctes, and widowes then A lyue he brought her out: And it was knowen, vnto all men In Ioppa rounde about.
And manye that, were them amonge Beleued then eche where:

Page [unnumbered]

And he abode, in Ioppa longe With Simon Tanner there.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.