Here begynneth the pystles and gospels, of euery Sonday, and holy daye in the yere

About this Item

Title
Here begynneth the pystles and gospels, of euery Sonday, and holy daye in the yere
Publication
[Imprinted at Rowen :: S.n.],
The yere of our lorde. M.D.xxxviij. [1538]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Church of England. -- Book of common prayer.
Bible -- Liturgical lessons, English -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A16081.0001.001
Cite this Item
"Here begynneth the pystles and gospels, of euery Sonday, and holy daye in the yere." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A16081.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ The Pystell on the Decolacyon of saynt Iohā. Prouerbi. x.

THe lokyng after of iuste men is gladnes & the hope of wycked men shal {per}ysshe The strength of a simple man is the waes of

Page lxxi

[illustration]
the lord / and feare to thē that worke euyll. The iuste mā shall not be mo∣ued for euer and wycked mē shall not dwell vpō the erth. The mouthe of a iust man bryngeth forthe wysdome / & the tonge of euyl mē shal {per}ysshe. The lyppes of a iuste man syderethe plea∣saūte thynges / and the mouth of wyc¦ked men / frowarde thynges. The simplycyte of iuste men shall dyrecte theym and the supplantacyō of euyl mē shal destroy thē. The rygh teousnes of ryghtuose men / shall delyuer them & the wycked mē shall be taken in theyr awaytes The iust mā is delyuered frō heuynes / & the wycked mā shall be taken for hym. A dissimyler deceaueth his frēde with the mouth / & the iust mē shall be delyuered with scyēce A citye shal be exalted ī the goddes of iust m: & laude shall be ī the losse of wicked mē A cytye shall be exalted in the blysynge of iuste men.

¶ The Gospell on the decollacyon of saynt Iohā. The. vi. Chapiter of Marke. C.

HErode the kynge hym selfe sēt forth and toke Iohn̄ & bounde hym & cast hym ī pry¦son / for Herodias sake / which was his bro¦ther Philyppys wyfe. For he had maryed her. Iohan sayde vnto Herode. It is nat laufull for the to haue thy brothers wyfe. Herodias layd wayte for hym / & wold haue kylled hym / but she coulde nat For herode feared Iohan knowynge that he was a iuste man / & an holy / and gaue hym reuerence and when he herde hym / he dyd many thynges and herd hym gladly. And when conuenyente daye was come Herode on his byrth day made a supper to the Lor∣des / Capteynes / and cheyfe estates of Galile. And the daughter of the same Herodias came in. & daun∣sed / and Pleased Herode and thē that sate at bourde

Page [unnumbered]

also. Then the kynge sayde vnto the maydē / aske of me what thou wylte / & I wyll gyue it the / & he sware vnto her. what soeuer thou shalte aske of me / I wyll gyue it the / euen vnto the one halfe of my kyngdo∣me. And she went forth: & sayde to her mother. what shal I are and she sayde Iohan Baptistes heed And she came in strayte waye with haste vnto the kynge and asked sayeng / I wyll that thou gyuest me by and by in a dysshe / the heed of Iohan Baptyste. And the kynge was sory. Yet for his othes sake / and for theyr sakes whiche sate at supper also / he woulde nat put her besyde her purpose. And ī medyatly the kyng sente Hangeman / and commaunded his heed to be brought in / and he went and beheded hym in the pryson and brought his heed ī a dyshe and gaue it to the mayden / and the mayden gaue it to her mother. Uvhen his dyscyples herde of it / they came and toke vp hys body / and put it in a tombe.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.