The first tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testamente

About this Item

Title
The first tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testamente
Author
Erasmus, Desiderius, d. 1536.
Publication
[London] :: Enpriented at London in Fletestrete at the signe of the Sunne by Edwarde Whitchurche,
the last daie of Januarie, 1548 [31 Jan. 1548]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- N.T. -- Paraphrases, English.
Bible. -- N.T. -- Commentaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A16036.0001.001
Cite this Item
"The first tome or volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testamente." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A16036.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

¶ The lyfe of sainct Matthew writen by Hierome one of the aunci∣ent doctours of the Churche.

MAtthew whiche was other wyse also called Leui, beyng of a Puplican made an Apostle, first of all others composed and wrote in Iewrye, the ghospell of Christe in the Hebrue tounge, for theyr behoufe and cause, whyche beyng of the circumcision had beleued: whyche ghospell what person did afterwarde translate into Greke, it is not verai certaynly knowen. But truely the verye Hebrue selfe is had euen vntill this presente daye in the librarye of Lesarea, whyche librarye Pamphilus the martyr did with all possible studiousnes set vp and make: And I my selfe also had the same ghospell of Matthew in Hebrue, lente me to copye it out, of the Nazarites, whyche in Beroea a citie of Syria, doe vse thesame booke. Wher∣in is to be noted and obserued, that whersoeuer this Euangeliste, eyther in his owne per∣son, orels in the person of our sauiour, doethe vse any allegacions of the olde Testamente, he doeth not folowe the auctorite of Septuaginta, that is to saye, of the thre score and ten translatours: but of the Hebrue. Of whyche sorte are set these two citacions here ensuyng. Out of Egypt haue I called my soonne: and For a Nazarite shall he be called.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.